Lyrics and translation Daphya feat. Ren Thomas - No Days Off
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
I've
been
working
so
hard
Я
так
много
работаю,
Just
tryna
go
far
Просто
пытаюсь
далеко
пойти,
Been
givin'
it
my
all
Отдаю
все
свои
силы,
With
no
days
off
Без
выходных.
I've
been
working
so
hard
Я
так
много
работаю,
Just
tryna
go
far
Просто
пытаюсь
далеко
пойти,
Been
givin'
it
my
all
Отдаю
все
свои
силы,
With
no
days
off
Без
выходных.
I
guess
you
could
call
it
struggle
rap
Думаю,
вы
можете
назвать
это
рэпом
о
борьбе,
But
I
ain't
doin'
shit
unless
I'm
gettin'
double
back
Но
я
ничего
не
делаю,
если
не
получаю
двойную
отдачу,
And
that's
a
subtle
jab,
'cause
now
I'm
in
the
big
leagues
И
это
тонкий
выпад,
потому
что
теперь
я
в
высшей
лиге,
And
haters
lookin'
salty
from
the
bench
when
they
pick
me
А
хейтеры
злобно
смотрят
со
скамейки
запасных,
когда
меня
выбирают.
I
can't
live
normal,
I
find
it
boring
if
Я
не
могу
жить
нормально,
мне
скучно,
если
I
ain't
touring,
I'm
in
the
stu
recording
shit
Я
не
гастролирую,
я
в
студии,
записываю
треки.
Texts
get
ignored
and
the
calls
get
forwarded
СМС
игнорируются,
а
звонки
переадресовываются,
I
ain't
on
my
ass,
yo,
I
stand
and
walk
for
this
Я
не
сижу
на
месте,
эй,
я
стою
и
иду
ради
этого.
Really,
I
run
and
I
sprint
На
самом
деле,
я
бегу
и
спринтую,
Ain't
no
one
fuckin'
with
this
Никто
не
сравнится
с
этим,
They
know
I
come
and
it's
lit
Они
знают,
что
я
прихожу,
и
всё
горит,
Like
when
his
tongue
on
my
clit
Как
когда
твой
язык
на
моем
клиторе,
He,
but
I
digress
Ты,
но
я
отвлеклась,
'Cause
what
I'm
flexin'
on
this
jawn
is
my
mindset
Потому
что
то,
чем
я
хвастаюсь
в
этом
треке,
— это
мой
настрой,
The
value
of
my
time
spent
Ценность
моего
потраченного
времени.
Lazy
niggas
need
ingredients,
but
saying,
"Let's
cook"
Ленивым
ниггерам
нужны
ингредиенты,
но
они
говорят:
"Давай
готовить",
Beggin'
for
the
handouts,
but
never
read
the
textbook
Просят
подачки,
но
никогда
не
читали
учебник.
You'll
never
get
your
checks
good,
funds
insufficient
У
тебя
никогда
не
будет
хороших
чеков,
недостаточно
средств,
Just
a
bum
with
a
vision,
I'm
the
one
on
a
mission
Просто
бомж
с
мечтой,
я
та,
кто
на
задании.
I've
been
working
so
hard
Я
так
много
работаю,
Just
tryna
go
far
Просто
пытаюсь
далеко
пойти,
Been
givin'
it
my
all
Отдаю
все
свои
силы,
With
no
days
off
Без
выходных.
I've
been
working
so
hard
Я
так
много
работаю,
Just
tryna
go
far
Просто
пытаюсь
далеко
пойти,
Been
givin'
it
my
all
(Yea)
Отдаю
все
свои
силы
(Да),
With
no
days
off
(I
got
you,
Sis)
Без
выходных
(Я
поняла
тебя,
сестренка).
(Ren
Thomas)
(Ren
Thomas)
I
guess
you
could
say
the
real
is
back
Полагаю,
можно
сказать,
что
настоящее
вернулось,
I'm
only
here
tryna
bring
you
all
that
feelin'
back
Я
здесь
только
для
того,
чтобы
вернуть
вам
все
эти
чувства.
But
to
come
back,
you
gotta
have
less
so
never
mind
Но
чтобы
вернуться,
нужно
иметь
меньше,
так
что
неважно,
Me
and
DAPHYA
leave
'em
with
goosebumps
with
every
rhyme
Мы
с
DAPHYA
оставляем
их
с
мурашками
по
коже
каждой
рифмой.
The
grind
made
me
successful,
the
territory
is
stressful
Эта
работа
сделала
меня
успешным,
территория
напряженная,
I'm
tryna
be
the
shit
while
living
inside
a
cesspool
Я
пытаюсь
быть
крутым,
живя
в
выгребной
яме.
I
remember
I
was
beggin'
producers
to
make
me
beats
Помню,
я
умолял
продюсеров
сделать
мне
биты,
Now
your
favorite
rapper
kicked
his
Grammy
speech
in
my
jeep
Теперь
твой
любимый
рэпер
зачитал
свою
речь
с
Грэмми
в
моем
джипе.
That's
word
to
'14,
before
anyone
knew
who
Ren
was
Клянусь
2014
годом,
до
того,
как
кто-то
узнал,
кто
такой
Рен,
Made
myself
tremendous
by
working
so
endless
Я
сделал
себя
потрясающим,
работая
без
конца.
They
hate
it,
now
they
friend
us
and
ask
us
for
shoutouts
Они
ненавидят
это,
теперь
они
дружат
с
нами
и
просят
нас
упомянуть
их,
I
tell
'em
bow
down,
ill
since
Em
lived
in
the
outhouse
Я
говорю
им:
"Кланяйтесь",
я
болею
с
тех
пор,
как
Эм
жил
в
сарае.
Oh,
I'm
too
Jersey,
bet
then,
I
ain't
even
30
yet
О,
я
слишком
из
Джерси,
спорим,
мне
еще
нет
и
30,
They
wanna
be
woke
but
can't
stay
awake
on
them
percocets
Они
хотят
быть
проснувшимися,
но
не
могут
бодрствовать
на
этих
перкоцетах.
Who
am
I
to
judge,
I
just
hope
you
survive
Кто
я
такой,
чтобы
судить,
я
просто
надеюсь,
что
ты
выживешь.
Sincerely
yours,
Ren
Thomas,
keep
the
culture
alive
Искренне
ваш,
Рен
Томас,
сохраняйте
культуру
живой.
I've
been
working
so
hard
Я
так
много
работаю,
Just
tryna
go
far
Просто
пытаюсь
далеко
пойти,
Been
givin'
it
my
all
Отдаю
все
свои
силы,
With
no
days
off
Без
выходных.
I've
been
working
so
hard
Я
так
много
работаю,
Just
tryna
go
far
Просто
пытаюсь
далеко
пойти,
Been
givin'
it
my
all
Отдаю
все
свои
силы,
With
no
days
off
Без
выходных.
No
days
off,
off
Без
выходных,
выходных,
Workin'
hard
aye
day,
aye
Работаю
усердно
каждый
день,
каждый,
No
days
off,
off
Без
выходных,
выходных,
Workin'
hard
aye
day,
aye,
aye
Работаю
усердно
каждый
день,
каждый,
каждый,
No
days
off,
off
Без
выходных,
выходных,
Workin'
hard
aye
day,
aye
Работаю
усердно
каждый
день,
каждый,
No
days
off,
off
Без
выходных,
выходных,
Workin'
hard
aye
day,
aye,
aye
Работаю
усердно
каждый
день,
каждый,
каждый.
Yo,
I
know
you
seen
me
with
Em
and
now
you
see
me
with
Ren
Эй,
я
знаю,
ты
видел
меня
с
Эмом,
а
теперь
ты
видишь
меня
с
Реном,
And
soon
Imma
be
on
SNL
with
Kate
McKinnon
И
скоро
я
буду
на
SNL
с
Кейт
Маккиннон.
Yea,
it's
harder
for
women,
but
eventually
the
grind
wins
Да,
женщинам
сложнее,
но
в
конце
концов
побеждает
упорство,
Willing
to
work,
I
don't
fuck
with
them
Harvey
Weinsteins
Готова
работать,
я
не
связываюсь
с
этими
Харви
Вайнштейнами.
No
pyramids
or
Ponzis,
only
pushin'
these
rhyme
schemes
Никаких
пирамид
или
Понци,
только
продвигаю
эти
рифмы,
Even
though
I'm
seeing
red,
I
stay
on
lime
green
Даже
though
I'm
seeing
red,
I
stay
on
lime
green,
In
conversation,
I'm
modest,
they
say
I'm
the
hottest
В
разговоре
я
скромна,
они
говорят,
что
я
самая
горячая.
Someone
told
me
if
bars
were
bricks,
that
I
would
own
the
projects
Кто-то
сказал
мне,
что
если
бы
строки
были
кирпичами,
то
я
бы
владела
всем
проектом.
True
story,
I
can't
take
credit
for
the
metaphor
Правдивая
история,
я
не
могу
взять
на
себя
ответственность
за
метафору,
Compared
to
queen
Latifah,
yea,
they
better
know
I
set
it
off
По
сравнению
с
королевой
Латифой,
да,
им
лучше
знать,
что
я
завела
всё
это.
Never
in
my
bed
at
all,
no
nights
for
leisure
Никогда
не
бываю
в
своей
постели,
никаких
ночей
для
отдыха,
These
bitches
ain't
about
they
work,
buh-bye
Felicia
Эти
сучки
не
работают,
пока-пока,
Фелиция.
I've
been
working
so
hard
Я
так
много
работаю,
Just
tryna
go
far
Просто
пытаюсь
далеко
пойти,
Been
givin'
it
my
all
Отдаю
все
свои
силы,
With
no
days
off
Без
выходных.
I've
been
working
so
hard
Я
так
много
работаю,
Just
tryna
go
far
Просто
пытаюсь
далеко
пойти,
Been
givin'
it
my
all
Отдаю
все
свои
силы,
With
no
days
off
Без
выходных.
I've
been
working
so
hard
Я
так
много
работаю,
Just
tryna
go
far
Просто
пытаюсь
далеко
пойти,
Been
givin'
it
my
all
Отдаю
все
свои
силы,
With
no
days
off
Без
выходных.
I've
been
working
so
hard
Я
так
много
работаю,
Just
tryna
go
far
Просто
пытаюсь
далеко
пойти,
Been
givin'
it
my
all
Отдаю
все
свои
силы,
With
no
days
off
Без
выходных.
(Workin'
hard
aye
day,
aye)
(Работаю
усердно
каждый
день,
каждый),
Workin,
I
do
work
Работаю,
я
работаю,
(Workin'
hard
aye
day,
aye,
aye)
(Работаю
усердно
каждый
день,
каждый,
каждый),
(Workin'
hard
aye
day,
aye)
(Работаю
усердно
каждый
день,
каждый),
Workin',
I
do
work,
work
Работаю,
я
работаю,
работаю,
(Workin'
hard
aye
day,
aye,
aye)
(Работаю
усердно
каждый
день,
каждый,
каждый),
(Workin'
hard
aye
day,
aye)
(Работаю
усердно
каждый
день,
каждый),
Workin',
I
do
work
Работаю,
я
работаю,
(Workin'
hard
aye
day,
aye,
aye)
(Работаю
усердно
каждый
день,
каждый,
каждый),
I'm
workin',
workin'
Я
работаю,
работаю.
Ooh,
whoa,
yeah,
yeah
О,
воу,
да,
да.
Yo,
I'm
so
tired
Эй,
я
так
устала,
But,
fuck
it
Но,
к
черту,
What's
the
next
joint?
Какой
следующий
трек?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.