Dargen D'Amico - Umanità - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dargen D'Amico - Umanità




Umanità
Человечество
Umanità, sei sudata fradicia
Человечество, ты вспотело насквозь
E riempi in fretta la tua scatola toracica
И быстро наполняешь свою грудную клетку
Umanità, sei sudata fradicia
Человечество, ты вспотело насквозь
E riempi in fretta la tua scatola toracica
И быстро наполняешь свою грудную клетку
Potresti prendermi, eh
Ты могла бы взять меня, да
Potresti prendere per mano l'aria
Ты могла бы взять рукой воздух
E portarci all'ombra, dove si respira ancora
И унести нас в тень, где еще можно дышать
E salvare il mare con un'invenzione buona
И спасти море хорошим изобретением
Tipo un'ostrica che mastica la plastica, una nuvola nuova
Типа, устрица, жующая пластик, новое облако
E invece mi dai quest'aria vecchia di polvere
Но вместо этого ты даешь мне этот старый пыльный воздух
Sì, nella gara sta vincendo il Sahara
Да, в гонке побеждает Сахара
E c'è sabbia ovunque, tipo negli archivi della Rai
И песок везде, как в архивах Rai
Mi tieni triste e in fila (? come in aria)
Ты держишь меня грустным и в очереди (? как в воздухе)
Umanità, sei sudata fradicia
Человечество, ты вспотело насквозь
E riempi in fretta la tua scatola toracica
И быстро наполняешь свою грудную клетку
Umanità, pensami, dai, pensami quando ti tocchi
Человечество, подумай обо мне, да, подумай, когда прикасаешься к себе
E io ti assicuro che farò altrettanto
И я уверяю тебя, что я сделаю то же самое
Però tu bagnami con ogni mezzo necessario
Но ты намочи меня всеми доступными способами
A costo di usare bocca e occhi, che se mi secco muoio
Даже если придется использовать рот и глаза, потому что если я высохну, то умру
Piuttosto inzuppami nel pianto
Лучше уж промокни меня слезами
La macchinetta per l'acqua alla fermata Garibaldi
Автомат для воды на станции Гарибальди
Continua a fare errori e mi il resto, però per eccesso
Продолжает ошибаться и отдает мне сдачу, но с избытком
E ho fatto il calcolo, potrei arricchirmi nel giro di mille anni
И я подсчитал, что смогу разбогатеть примерно через тысячу лет
Sì, sì, ma sospetto la ripareranno molto presto
Да, да, но я подозреваю, что они скоро его починят
Umanità, sei sudata fradicia
Человечество, ты вспотело насквозь
E riempi in fretta la tua scatola toracica
И быстро наполняешь свою грудную клетку
Umanità, sei sudata fradicia
Человечество, ты вспотело насквозь
E riempi in fretta la tua scatola toracica
И быстро наполняешь свою грудную клетку
(Umanità)
(Человечество)
Guarda quanta carta, eh, di credito
Смотри, сколько бумаги, эй, кредитной
Che poi dicono carta, ma è plastica
А потом говорят бумага, но это же пластик
E sono pure tutte vuote, ah
И все они пустые, ах
Mi sono riascoltato, terribile, mi hai fatto perdere tempo
Я переслушал себя, ужасно, ты заставила меня терять время
Mi hai fatto spendere una fortuna in compleanni, torte, club, motel
Ты заставила меня потратить целое состояние на дни рождения, торты, клубы, мотели
Ma nonostante questo ciclo di, di migliaia di anni
Но несмотря на этот цикл из тысяч лет
Umanità, quanto ti voglio be'
Человечество, как же я тебя люблю
Prova, senti se ci passi il dito sopra, senti
Попробуй, проведи по ней пальцем, чувствуешь
Senti, senti che c'è qualche goccia d'olio
Чувствуешь, чувствуешь, есть несколько капель масла





Writer(s): Jacopo Matteo Luca D'amico


Attention! Feel free to leave feedback.