Lyrics and translation Daria Zawiałow - Helsinki
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nie
oskarżaj
o
to
mnie,
nie
powiem
tamtej
Не
обвиняй
меня
в
этом,
я
ей
не
скажу
Nie
ma
mojej
winy
w
tym
i
Ty
to
wiesz
В
этом
нет
моей
вины,
и
ты
это
знаешь
Tamta
chciała
zawsze
mieć
dwóch
do
wyboru
Она
всегда
хотела
иметь
двоих
на
выбор
A
ja
przecież
tylko
chcę
jednego
mieć
А
я
ведь
хочу
только
одного
Mówiłam,
że
to,
co
złe
nie
spotyka
mnie
Я
говорила,
что
плохое
меня
не
коснётся
Zastanów
trzy
razy
się,
co
naprawdę
jest
złe
Подумай
трижды,
что
на
самом
деле
плохо
W
Helsinkach
zaszyję
się,
to
daleko
jest
Спрячусь
в
Хельсинки,
это
далеко
Może
jak
zorze
świat
mi
zaświeci
się
Может
быть,
как
северное
сияние,
мир
мне
засветит
Nie
przeklinaj
ciągle
tak
przy
małym
dziecku
Не
ругайся
постоянно
при
маленьком
ребенке
Czy
to,
co
zapamiętać
ma
to
Twoja
mać?
Неужели
это
то,
что
он
должен
запомнить,
твои
ругательства?
Najlepiej
może
w
ogóle
się
tu
nie
pokazuj
Лучше
вообще
сюда
не
появляйся
Od
Twoich
ładnych
słów
mi
głowa
pęka
w
szwach
От
твоих
красивых
слов
у
меня
голова
трещит
по
швам
Mówiłam,
że
to,
co
złe
nie
spotyka
mnie
Я
говорила,
что
плохое
меня
не
коснётся
Zastanów
trzy
razy
się,
co
naprawdę
jest
złe
Подумай
трижды,
что
на
самом
деле
плохо
W
Helsinkach
zaszyję
się,
to
daleko
jest
Спрячусь
в
Хельсинки,
это
далеко
Może
jak
zorze
świat
mi
zaświeci
się
Может
быть,
как
северное
сияние,
мир
мне
засветит
Monolog
prowadzę
swój
Веду
свой
монолог
Ze
swoich
prywatnych
słów
Из
своих
личных
слов
Biorę
z
kolekcji
wszystkie
najlepsze
znów
Беру
из
коллекции
все
лучшие
снова
Usta
zagryzasz
mi
Ты
кусаешь
губы
Próbujesz
odkręcać
młyn
Пытаешься
повернуть
время
вспять
Gdy
patrzę
na
Ciebie
Когда
я
смотрю
на
тебя
W
ziemię
mnie
wbija
wstyd
Меня
в
землю
вбивает
стыд
Mówiłam,
że
to,
co
złe
nie
spotyka
mnie
Я
говорила,
что
плохое
меня
не
коснётся
Zastanów
trzy
razy
się,
co
naprawdę
jest
złe
Подумай
трижды,
что
на
самом
деле
плохо
W
Helsinkach
zaszyję
się,
to
daleko
jest
Спрячусь
в
Хельсинки,
это
далеко
Może
jak
zorze
świat
mi
zaświeci
się
Может
быть,
как
северное
сияние,
мир
мне
засветит
Mówiłam,
że
to,
co
złe
Я
говорила,
что
плохое
Mówiłam,
nie
spotka
mnie
Я
говорила,
меня
не
коснётся
Mówiłam,
że
to,
co
złe
Я
говорила,
что
плохое
Mówiłam,
nie
spotka
mnie
Я
говорила,
меня
не
коснётся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daria Zawiałow, Michal (kush) Kusz, Piotr Rubik
Album
Helsinki
date of release
08-03-2019
Attention! Feel free to leave feedback.