Lyrics and translation Dave - Attitude
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
My
new
girl,
she
got
an
attitude
У
моей
новой
девушки
скверный
характер,
She
wanna
know
why
I
ain't
chattin'
to
her
Она
хочет
знать,
почему
я
с
ней
не
болтаю.
10
grand
on
the
phone
I
just
got
a
call
10
штук
на
телефоне,
только
что
звонили,
That's
a
German
on
the
line
call
me
Manuel
Neuer
Это
немец
на
проводе,
зови
меня
Мануэль
Нойер.
My
new
girl,
she
got
an
attitude
У
моей
новой
девушки
скверный
характер,
She
wanna
know
why
I
ain't
chattin'
to
her
Она
хочет
знать,
почему
я
с
ней
не
болтаю.
10
grand
on
the
phone
I
just
got
a
call
10
штук
на
телефоне,
только
что
звонили,
That's
a
German
on
the
line
call
me
Manuel
Neuer
Это
немец
на
проводе,
зови
меня
Мануэль
Нойер.
All
my
girls
anti-social
Все
мои
девушки
нелюдимы,
She
a
chatty
patty
I
don't
even
wanna
do
her
Она
болтушка,
я
даже
не
хочу
ее.
I
think
I
made
10
grand
last
week
Кажется,
я
заработал
10
штук
на
прошлой
неделе,
That's
a
German
up
front
call
me
Thomas
Muller
Это
немец
впереди,
зови
меня
Томас
Мюллер.
Definitely,
I
drop
Melanie
Точно,
я
бросил
Мелани,
Went
to
link
Stephanie
Пошел
общаться
со
Стефани.
And
all
my
friends
know
I
don't
do
drugs
but
И
все
мои
друзья
знают,
что
я
не
употребляю
наркотики,
но
When
I
stunt
I
want
my
ecstacy
Когда
я
выпендриваюсь,
я
хочу
свой
экстаз.
My
new
girl,
she
got
an
attitude
У
моей
новой
девушки
скверный
характер,
She
wanna
know
why
I
ain't
chattin'
to
her
Она
хочет
знать,
почему
я
с
ней
не
болтаю.
10
grand
on
the
phone
I
just
got
a
call
10
штук
на
телефоне,
только
что
звонили,
That's
a
German
on
the
line
call
me
Manuel
Neuer
Это
немец
на
проводе,
зови
меня
Мануэль
Нойер.
My
new
girl,
she
got
an
attitude
У
моей
новой
девушки
скверный
характер,
She
wanna
know
why
I
ain't
chattin'
to
her
Она
хочет
знать,
почему
я
с
ней
не
болтаю.
10
grand
on
the
phone
I
just
got
a
call
10
штук
на
телефоне,
только
что
звонили,
That's
a
German
on
the
line
call
me
Manuel
Neuer
Это
немец
на
проводе,
зови
меня
Мануэль
Нойер.
And
all
my
girls
yeah
they're
independent
И
все
мои
девушки,
да,
они
независимы,
Tell
your
girlfriend
to
get
some
cash
Скажи
своей
подружке,
чтобы
раздобыла
деньжат.
Somali
girl
lookin'
flexible
Сомалийская
девушка
выглядит
гибкой,
Now,
that's
what
I
call
an
acrobat
Вот
это
я
называю
акробаткой.
She's
askin'
for
instructions
Она
спрашивает
инструкции,
I
just
want
you
to
arch
your
back
Я
просто
хочу,
чтобы
ты
выгнула
спину.
I
tell
her
switch
and
reverse
it,
perfect
Я
говорю
ей
переключиться
и
сделать
наоборот,
идеально,
Mad
Max,
imma
blast
and
dash
Безумный
Макс,
я
срываюсь
с
места.
My
new
girl,
she
got
an
attitude
У
моей
новой
девушки
скверный
характер,
She
wanna
know
why
I
ain't
chattin'
to
her
Она
хочет
знать,
почему
я
с
ней
не
болтаю.
10
grand
on
the
phone
I
just
got
a
call
10
штук
на
телефоне,
только
что
звонили,
That's
a
German
on
the
line
call
me
Manuel
Neuer
Это
немец
на
проводе,
зови
меня
Мануэль
Нойер.
My
new
girl,
she
got
an
attitude
У
моей
новой
девушки
скверный
характер,
She
wanna
know
why
I
ain't
chattin'
to
her
Она
хочет
знать,
почему
я
с
ней
не
болтаю.
10
grand
on
the
phone
I
just
got
a
call
10
штук
на
телефоне,
только
что
звонили,
That's
a
German
on
the
line
like
Это
немец
на
проводе,
типа...
My
Range
Rover's
so
much
closer
Мой
Range
Rover
уже
совсем
близко,
Black
and
red
that's
Coca-Cola
Черный
и
красный,
это
Coca-Cola.
Hope
you
know
these
kicks
aren't
coming
out
this
year
they're
in
a
coma
Надеюсь,
ты
знаешь,
эти
кроссовки
не
выйдут
в
этом
году,
они
в
коме.
New
revolver,
problem
solver
Новый
револьвер,
решение
проблем,
Took
this
weight
straight
off
my
shoulders
Снял
этот
груз
прямо
с
моих
плеч.
I
call
that
new
spray
Febreze
Я
называю
этот
новый
спрей
Febreze,
'Cause
we
use
that
for
stains
and
olders
Потому
что
мы
используем
его
для
пятен
и
старых
вещей.
My
new
girl,
she
got
an
attitude
У
моей
новой
девушки
скверный
характер,
She
wanna
know
why
I
ain't
chattin'
to
her
Она
хочет
знать,
почему
я
с
ней
не
болтаю.
10
grand
on
the
phone
I
just
got
a
call
10
штук
на
телефоне,
только
что
звонили,
That's
a
German
on
the
line
call
me
Manuel
Neuer
Это
немец
на
проводе,
зови
меня
Мануэль
Нойер.
My
new
girl,
she
wants
attention
Моя
новая
девушка
хочет
внимания,
She
wants
dinner
dates,
she
wants
too
much
Она
хочет
свиданий
в
ресторанах,
она
хочет
слишком
многого.
I
got
call
for
a
deal
that's
a
quarter
mil'
Мне
позвонили
по
сделке
на
четверть
миллиона,
That's
not
a
Manuel
Neuer,
that's
a
Buffon
Это
не
Мануэль
Нойер,
это
Буффон.
That's
an
Italian,
that's
a
Ferrari
Это
итальянец,
это
Ferrari,
That's
a
Lamborghini
or
Maserati
Это
Lamborghini
или
Maserati.
That's
a
drive
by
the
dance
with
your
dargies
Это
проезд
мимо
танцев
с
твоими
дружками
And
left
with
your
chick
when
we
stepped
in
the
party
И
уход
с
твоей
цыпочкой,
когда
мы
зашли
на
вечеринку.
I
made
50
clean,
that's
a
Lampard
Я
заработал
50
чисто,
это
Лэмпард,
That's
a
Bentley,
Aston,
Jaguar
Это
Bentley,
Aston,
Jaguar.
I'll
go
Trapstar,
and
get
my
girl
clothes
Я
пойду
в
Trapstar
и
куплю
одежду
своей
девушке,
And
spend
the
Paul
Pogba,
that's
a
Peugot
И
потрачу
как
Поль
Погба,
это
Peugeot.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.