Lyrics and translation Dave - Game Over
I've
had
people
try
to
play
me
У
меня
были
люди,
которые
пытались
меня
разыграть.
But
I
know
them
days
are
over
Но
я
знаю,
что
те
дни
прошли.
People
think
I'm
going
crazy
Люди
думают,
что
я
схожу
с
ума.
But
I
know
this
game
is
over
Но
я
знаю,
что
эта
игра
окончена.
I've
had
people
try
to
play
me
У
меня
были
люди,
которые
пытались
меня
разыграть.
But
I
know
them
days
are
over
Но
я
знаю,
что
те
дни
прошли.
People
think
I'm
going
crazy
Люди
думают,
что
я
схожу
с
ума.
But
I
know
this
game
is
over
Но
я
знаю,
что
эта
игра
окончена.
It's
game
over
Игра
окончена.
How
could
I
have
any
fucking
time
Как
у
меня
могло
быть
хоть
какое-то
чертово
время?
With
all
this
weight
on
my
shoulders?
Со
всем
этим
грузом
на
моих
плечах?
I
used
to
wish
I
was
older
Раньше
я
хотел
быть
старше.
Until
the
day
I
got
older
До
того
дня,
как
я
повзрослею.
And
now
I'm
growing
up
with
a
bag
full
of
problems
И
теперь
я
расту
с
сумкой,
полной
проблем.
Thinking,
how
do
I
solve
them?
Думаешь,
как
мне
их
решить?
And
it's
like,
if
I
ain't
got
a
job
И
это
как
если
бы
у
меня
не
было
работы.
Then
my
mum's
gonna
think
I'm
useless
Тогда
моя
мама
подумает,
что
я
бесполезен.
But
I
don't
wanna
be
no
super
student
Но
я
не
хочу
быть
супер-студентом.
Mummy,
I'm
only
human
Мама,
я
всего
лишь
человек.
I
applied
for
jobs
in
retail
Я
подал
заявку
на
работу
в
ритейле.
And
all
the
times
I
tried:
ignored,
declined
И
все
это
время
я
старался:
игнорировал,
отказывался.
I
never
got
email
Я
никогда
не
получал
письма.
I
was
gonna
take
it
to
uni
Я
собиралась
забрать
его
в
универ.
But
I
got
tired
in
the
ends
like
seashells
Но
я
устал
в
конце
концов,
как
ракушки.
How
many
fucking
times
did
teachers
tell
me
that
I
was
talented
Сколько
раз,
блядь,
учителя
говорили
мне,
что
я
талантлива?
15
putting
in
work
15
ввод
в
работу
Trying
to
get
herd
like
I
want
to
bring
cattle
in
Пытаюсь
заполучить
стадо,
как
я
хочу
привезти
скот.
Now
I
got
all
this
pressure
Теперь
у
меня
все
это
давление.
And
I
don't
know
how
to
handle
it
И
я
не
знаю,
как
с
этим
справиться.
My
life's
like
a
magic
trick
Моя
жизнь-как
волшебный
трюк.
Cos
all
my
options
are
vanishing
Потому
что
все
мои
возможности
исчезают.
From
Cadbury
to
cannabis
От
Кэдбери
до
канабиса.
And
sticks
in
the
air
like
javelins
И
палки
в
воздухе,
как
копья.
So
many
man
got
poked
Так
много
людей
ткнули.
And
that's
why
I'm
onto
Not3s
like
Maddison
И
вот
почему
я
нахожусь
на
Not3,
как
Мэддисон.
I
wanna
make
time
for
Alisson
Я
хочу
найти
время
для
Алиссона.
Cos
her
body
good
like
Samaritan
Потому
что
ее
тело
хорошо,
как
самаритянин.
But
I
don't
think
I
can
balance
it
Но
я
не
думаю,
что
смогу
его
сбалансировать.
I
used
to
have
so
many
friends
Раньше
у
меня
было
так
много
друзей.
Me
and
them
went
different
ways
Я
и
они
пошли
разными
путями.
Some
man
wanna
drink
and
party
Кто
- то
хочет
выпить
и
повеселиться.
Me
and
them
got
different
aims
Я
и
они
преследуем
разные
цели.
And
as
soon
as
you
cut
man
out
И
как
только
ты
вырежешь
человека.
People
say
that
you
changed
Люди
говорят,
что
ты
изменился.
Nothing
changed
here
Здесь
ничего
не
изменилось.
Same
player,
different
game
Тот
же
игрок,
другая
игра.
I
used
to
have
so
many
friends
Раньше
у
меня
было
так
много
друзей.
Me
and
them
went
different
ways
Я
и
они
пошли
разными
путями.
Some
man
wanna
drink
and
party
Кто
- то
хочет
выпить
и
повеселиться.
Me
and
them
got
different
aims
Я
и
они
преследуем
разные
цели.
And
as
soon
as
you
cut
man
out
И
как
только
ты
вырежешь
человека.
People
say
that
you
changed
Люди
говорят,
что
ты
изменился.
Nothing
changed
here
Здесь
ничего
не
изменилось.
Same
player,
but
just
Тот
же
игрок,
но
только
...
Think
before
you
start
it
Подумай,
прежде
чем
начать.
Not
one
of
them
dogs
are
barking
Ни
одна
из
этих
собак
не
лает.
My
young
boy
got
a
cast
on
his
right
arm
У
моего
мальчика
гипс
на
правой
руке.
So
he
cut
in
with
the
left
like
Mahrez
Так
что
он
врезался
влево,
как
Махрез.
The
.38
got
a
kick
like
Courtois
38-й
получил
удар,
как
Куртуа.
But
the
.45
got
a
bite
like
Suarez
Но
45-й
получил
укус,
как
Суарез.
Don't
make
me
call
Uncle
Ahmed
Не
заставляй
меня
звонить
дяде
Ахмеду.
Hoodie
and
gloves
from
Vauxhall
market
Толстовка
с
капюшоном
и
перчатки
от
Vauxhall
market.
I
know
many
man
think
I'm
a
target
Я
знаю,
многие
считают
меня
мишенью.
And
I
still
got
beef
that's
awkward
И
у
меня
все
еще
есть
неловкая
проблема.
But
if
a
man
wants
war
that's
Walkers
Но
если
человек
хочет
войны,
это
ходячие.
Tell
a
paigon
that
we're
ready
to
sort
it
Скажи
пэйгону,
что
мы
готовы
все
уладить.
I
don't
wanna
play
no
games
Я
не
хочу
играть
в
игры.
I
don't
wanna
give
no
warnings
Я
не
хочу
давать
никаких
предупреждений.
Catch
that
yute
in
a
rave
Поймай
этот
джут
в
тусовке.
We'll
leave
the
party
red
like
Jeremy
Corbyn
Мы
уйдем
с
вечеринки
красными,
как
Джереми
Корбин.
And
tell
your
girl
not
to
force
it
И
скажи
своей
девушке
не
заставлять
ее.
Cos
I
do
not
treat
her
fancy
Потому
что
я
не
отношусь
к
ее
фантазии.
I
made
the
girl
come
round
and
go
low
Я
заставил
девчонку
прийти
и
опуститься.
Now
I
just
call
her
Kanté
Теперь
я
просто
называю
ее
Канте.
I
remember
when
she
didn't
wanna
add
me
Я
помню,
когда
она
не
хотела
меня
добавлять.
Cos
she
wanted
to
fuck
with
a
bad
breed
Потому
что
она
хотела
трахаться
с
плохой
породой.
Now
she
wanna
chill
with
a
rapper
or
athlete
Теперь
она
хочет
расслабиться
с
рэпером
или
спортсменом.
But
isn't
your
man
in
jail?
Но
разве
твой
мужчина
не
в
тюрьме?
Didn't
that
dickhead
wife
you?
Разве
это
не
твоя
жена-придурок?
You
said
you'd
hold
it
down
Ты
сказал,
что
будешь
сдерживаться,
But
I
guess
my
man
got
lied
to
но,
думаю,
мой
мужчина
солгал.
Man
came
out
looking
like
Sagat
Человек
вышел,
похожий
на
Сагата.
Yo
big
man,
I
don't
wanna
fight
you
Йоу,
большой
человек,
я
не
хочу
драться
с
тобой.
I
can't
make
you
leave
your
girl
but
Я
не
могу
заставить
тебя
бросить
свою
девушку,
но
...
What
I
made
her
do
can
like
Ryu
То,
что
я
заставил
ее
сделать,
может
понравиться
Рю.
I
used
to
have
so
many
friends
Раньше
у
меня
было
так
много
друзей.
Me
and
them
went
different
ways
Я
и
они
пошли
разными
путями.
Some
man
wanna
drink
and
party
Кто
- то
хочет
выпить
и
повеселиться.
Me
and
them
got
different
aims
Я
и
они
преследуем
разные
цели.
And
as
soon
as
you
cut
man
out
И
как
только
ты
вырежешь
человека.
People
say
that
you
changed
Люди
говорят,
что
ты
изменился.
Nothing
changed
here
Здесь
ничего
не
изменилось.
Same
player,
different
game
Тот
же
игрок,
другая
игра.
I
used
to
have
so
many
friends
Раньше
у
меня
было
так
много
друзей.
Me
and
them
went
different
ways
Я
и
они
пошли
разными
путями.
Some
man
wanna
drink
and
party
Кто
- то
хочет
выпить
и
повеселиться.
Me
and
them
got
different
aims
Я
и
они
преследуем
разные
цели.
And
as
soon
as
you
cut
man
out
И
как
только
ты
вырежешь
человека.
People
say
that
you
changed
Люди
говорят,
что
ты
изменился.
Nothing
changed
here
Здесь
ничего
не
изменилось.
Same
player,
different
game
Тот
же
игрок,
другая
игра.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Attention! Feel free to leave feedback.