David Prince - Uptown - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation David Prince - Uptown




Uptown
В центре города
Hey there baby, whatcha doin' tonight cause there's this little place I know
Привет, малышка, чем занята сегодня вечером? Есть одно местечко, которое я знаю,
It's just a couple blocks down from the banks of the river
Всего в паре кварталов от берега реки,
And I really think you'd like to go
И мне кажется, тебе там понравится.
It's really kinda funky in this retro style
Там довольно необычно, в таком ретро-стиле,
It's like a little local hipster scene
Что-то вроде местной хипстерской тусовки.
So meet me there tonight at Adventures in the Underground
Так что встретимся сегодня вечером в "Приключениях в Подземелье",
And you'll see what I mean
И ты поймешь, о чем я.
It's just another perfect uptown summer night
Просто еще один прекрасный летний вечер в центре города,
Down by the river where the wild blackberries grow
У реки, где растет дикая ежевика.
Just another perfect uptown summer night
Просто еще один прекрасный летний вечер в центре города,
Don't try to tell me that you've got a better place to go
Даже не пытайся сказать, что у тебя есть место получше.
And maybe later on when the sun goes down we'll find a little spot where no one's around
А может, позже, когда сядет солнце, мы найдем местечко, где никого нет.
C'mon - You wanna go uptown with me?
Ну же - Хочешь прогуляться со мной по центру?
I've heard hip-hop and Sinatra coming off the river
Я слышал, как от реки доносится хип-хоп и Синатра,
Rock and roll and mariachi, too
Рок-н-ролл и даже мариачи.
I've seen a bicycle parade, classic cars and a boat race
Видел велопарад, классические автомобили и лодочные гонки,
That was all in the month of June
И все это только в июне.
It ain't Chicago, San Francisco, Dallas, L.A. or Seattle
Это не Чикаго, не Сан-Франциско, не Даллас, не Лос-Анджелес и не Сиэтл,
It ain't Boise or Saint Lou
Это не Бойсе и не Сент-Луис.
But the more I'm here - the more I've learned to love it
Но чем дольше я здесь, тем больше я учусь любить это место,
And I really hope you love it, too.
И я очень надеюсь, что ты тоже его полюбишь.
It's just another perfect uptown summer night
Просто еще один прекрасный летний вечер в центре города,
Down by the river where the wild blackberries grow
У реки, где растет дикая ежевика.
Just another perfect uptown summer night
Просто еще один прекрасный летний вечер в центре города,
Don't try to tell me that you've got a better place to go
Даже не пытайся сказать, что у тебя есть место получше.
And maybe later on when the sun goes down
А может, позже, когда сядет солнце,
We'll find a little spot where no one's around
Мы найдем местечко, где никого нет.
You wanna go uptown with me?
Хочешь прогуляться со мной по центру?
We can take a walk by the riverside Or, if you've got a bike, maybe we'll go for a ride
Мы можем прогуляться по берегу реки, или, если у тебя есть велосипед, можем прокатиться.
There's music stores and coffee shops and lots to eat
Там есть музыкальные магазины, кофейни и много мест, где можно поесть,
Or we can go and get a Spudnut if you want a treat
Или мы можем купить пончик Spudnut, если хочешь чего-нибудь вкусненького.
And everywhere you look you'll find another park
И куда ни глянь, везде найдешь еще один парк,
And at the fingernail there's music playing after dark
А у "Ногтя" после наступления темноты играет музыка.
We can see the Golden Coast and see the alphabet
Мы можем увидеть Золотое Побережье и увидеть алфавит,
I don't know how much better it can get
Даже не знаю, может ли быть еще лучше.
It's just another perfect uptown summer night
Просто еще один прекрасный летний вечер в центре города,
Down by the river where the wild blackberries grow
У реки, где растет дикая ежевика.
Just another perfect uptown summer night
Просто еще один прекрасный летний вечер в центре города,
Don't try to tell me that you've got a better place to go
Даже не пытайся сказать, что у тебя есть место получше.
And maybe later on when the sun goes down
А может, позже, когда сядет солнце,
We'll find a little spot where no one's around
Мы найдем местечко, где никого нет.
I hope you know that I don't really care what we do
Надеюсь, ты знаешь, что мне, на самом деле, все равно, чем мы будем заниматься,
Just as long as I can do it with you
Лишь бы вместе с тобой.
You wanna go uptown with me?
Хочешь прогуляться со мной по центру?





Writer(s): David Prince


Attention! Feel free to leave feedback.