David Raé Shawn - It's a body - Bipolar - translation of the lyrics into German

It's a body - Bipolar - David Raé Shawntranslation in German




It's a body - Bipolar
Es ist eine Leiche - Bipolar
It's a body, tell her call me Raé Raé
Es ist eine Leiche, sag ihr, sie soll mich Raé Raé nennen
I don't let her call me Papi, I was outside with the ga-yang
Ich lasse nicht zu, dass sie mich Papi nennt, ich war draußen mit der Gang
Niggas pulled that knife on me and I ain't ra-yan
Niggas zogen das Messer auf mich und ich bin nicht gerannt
Bullets flying through the air this ain't no batara-Yang
Kugeln fliegen durch die Luft, das ist kein Batarang
Smoke bitch
Rauch, Schlampe
Wipe yo whole family off the map, how you gone cope bitch?
Lösche deine ganze Familie von der Karte, wie willst du damit klarkommen, Schlampe?
God telling me to chill I'm on that cold shit
Gott sagt mir, ich soll mich beruhigen, ich bin auf diesem kalten Scheiß
Punch out, punch in simultaneously on that Cole Shit
Gleichzeitig ausstempeln und einstempeln, auf diesem Cole-Scheiß
Bitch it's a body like I'm Chess, I'm on that grown shit
Schlampe, es ist eine Leiche, als wäre ich Chess, ich bin erwachsen
I bet you wishing they had killed me on that road bitch
Ich wette, du wünschst dir, sie hätten mich auf dieser Straße umgebracht, Schlampe
I bet you wishing Mack had let that gun blast huh?
Ich wette, du wünschst dir, Mack hätte die Waffe abgefeuert, was?
I bet you wishing they let urple beat my ass huh?
Ich wette, du wünschst dir, sie hätten Urple meinen Arsch versohlen lassen, was?
I bet you wishing I had snitched on TK
Ich wette, du wünschst dir, ich hätte TK verpfiffen
I bet you had a smile on yo face
Ich wette, du hattest ein Lächeln im Gesicht
Nah fuck that, running through the hood
Nein, scheiß drauf, ich renne durch die Gegend
I had to stop fucking these hoes, cause these bitches ain't no good
Ich musste aufhören, diese Schlampen zu ficken, denn diese Bitches taugen nichts
She keep a smile on my face and I can't wait to lay that wood
Sie zaubert mir ein Lächeln ins Gesicht und ich kann es kaum erwarten, ihr das Holz zu geben
I'm bout to hit em' with that
Ich werde sie gleich damit treffen
Minka
Minka
Monka
Monka
Luka Doncic
Luka Doncic
You niggas tripping?
Seid ihr Niggas verrückt?
Shotgun suge, I'm bout to tap yo pockets
Shotgun Suge, ich werde gleich eure Taschen leeren
Hayden Christensen
Hayden Christensen
Anakin to Jumper, ima finish him
Anakin zu Jumper, ich werde ihn erledigen
Leave em in the middle of the canyon if he bitching it's
Lass ihn mitten im Canyon liegen, wenn er sich beschwert, es ist
It's a body, tell her call me Raé Raé
Es ist eine Leiche, sag ihr, sie soll mich Raé Raé nennen
I don't let her call me Papi, I was outside with the ga-yang
Ich lasse nicht zu, dass sie mich Papi nennt, ich war draußen mit der Gang
Niggas pulled that blick on me and I ain't ra-yan
Niggas zogen die Knarre auf mich und ich bin nicht gerannt
Bullets flying through the air this ain't no batara-Yang
Kugeln fliegen durch die Luft, das ist kein Batarang
Visualize it
Stell es dir vor
Then go get it
Dann hol es dir
I don't waste anytime with, fuck niggas on my end
Ich verschwende keine Zeit mit, Scheiß-Niggas sind nicht auf meiner Seite
Them niggas ain't my friends
Diese Niggas sind nicht meine Freunde
Mama told me that I'm him
Mama sagte mir, dass ich es bin
My brother he told me, my trust to give God it
Mein Bruder sagte mir, ich soll mein Vertrauen Gott schenken
I had a dream and looked the Devil in the face, damn
Ich hatte einen Traum und sah dem Teufel ins Gesicht, verdammt
I had a dream and seen my brother on fire
Ich hatte einen Traum und sah meinen Bruder in Flammen stehen
I had a dream and seen my niggas getting shot man
Ich hatte einen Traum und sah, wie meine Niggas erschossen wurden, Mann
Somebody tell me why my mind in dire straits
Sag mir jemand, warum mein Verstand in Not ist
I'm trying to find the root of all this stress
Ich versuche, die Wurzel all dieses Stresses zu finden
I'm trying to find the root of all this hate
Ich versuche, die Wurzel all dieses Hasses zu finden
I'm tryna maneuver through the days where I don't feel well
Ich versuche, durch die Tage zu manövrieren, an denen ich mich nicht gut fühle
Tryna find the strength to thank god that I'm still here
Ich versuche, die Kraft zu finden, Gott dafür zu danken, dass ich noch hier bin
Shit all these dreams they be getting to me paranoid
Scheiße, all diese Träume machen mich paranoid
They been adding feelings to me, got me tryna fill a void
Sie haben mir Gefühle hinzugefügt, bringen mich dazu, eine Leere füllen zu wollen
Dreaming that I'm sick and in the hospital
Ich träume, dass ich krank bin und im Krankenhaus liege
That my body said fuck you, it ain't optional
Dass mein Körper "Fick dich" gesagt hat, es ist nicht optional
So this a letter to my God, Jesus Christ
Also ist dies ein Brief an meinen Gott, Jesus Christus
I'm asking you to save my mind and to save my life
Ich bitte dich, meinen Verstand und mein Leben zu retten
Because I'm always scared to go to sleep at night
Weil ich immer Angst habe, nachts schlafen zu gehen
I'm always afraid that I won't open my eyes
Ich habe immer Angst, dass ich meine Augen nicht öffnen werde
So I'm asking that you open 'em for me
Also bitte ich dich, sie für mich zu öffnen
God i'm asking that its faith and not hope in there for me
Gott, ich bitte darum, dass Glaube und nicht Hoffnung für mich darin ist
David Raé Shawn
David Raé Shawn
Ain't no way I'm destined for this greatness to be gone
Es gibt keine Möglichkeit, dass ich für diese Größe bestimmt bin, um zu verschwinden
I promise I'm gone change my ways nah this ain't a song, yeah this a psalm
Ich verspreche, ich werde mich ändern, nein, das ist kein Lied, ja, das ist ein Psalm





Writer(s): David Seals


Attention! Feel free to leave feedback.