DavidCrypt - I Feel You - translation of the lyrics into German

I Feel You - DavidCrypttranslation in German




I Feel You
Ich fühle dich
I don't feel good, think I need to cough up
Ich fühle mich nicht gut, denke, ich muss aushusten
My whole lung, my whole tongue, or something or someone
Meine ganze Lunge, meine ganze Zunge, oder irgendetwas oder irgendjemanden
Born to be asleep, so I'd rather dream awake til I'm waking up
Geboren, um zu schlafen, also träume ich lieber wach, bis ich aufwache
Damn, I feel like Frank Ocean the way that Ivy hit my lung
Verdammt, ich fühle mich wie Frank Ocean, so wie Ivy meine Lunge trifft
Jelly, dimpled cheeks, to wrinkles, calloused folds
Gelee, Grübchenwangen, zu Falten, schwieligen Falten
Reaching out, know your hands are never too cold to hold
Sich ausstreckend, wisse, deine Hände sind nie zu kalt zum Halten
All for what the fucking hell? I'm breathing in the black mold
Alles für was zum Teufel? Ich atme den schwarzen Schimmel ein
Yea I'm fuckin butter bro
Ja, ich bin verdammt Butter, Schatz
I'm smooth and I'm on a roll
Ich bin geschmeidig und ich bin auf einer Rolle
Yeaaaahahahahaaaa
Yeaaaahahahahaaaa
Meet you out back where the fences meet
Treffe dich hinten, wo die Zäune sich treffen
Talking to you is like talking to me
Mit dir zu reden ist, wie mit mir selbst zu reden
Like taking a leak inside of a sink, uh
Wie in ein Waschbecken zu pinkeln, äh
Bending hotter water, my friends father got something to drink
Heißeres Wasser biegen, der Vater meiner Freunde hat etwas zu trinken
Sorry, I don't fuck with bongs
Sorry, ich mache nicht mit Bongs rum
My sweaty palms are hot, I'm just tryna blink
Meine verschwitzten Handflächen sind heiß, ich versuche nur zu blinzeln
Shit, post and delete
Mist, posten und löschen
Uhhhmhmm
Uhhhmhmm
Maybe archive, or screenshot?
Vielleicht archivieren oder Screenshot?
What to believe? Patch me up, or let me bleed, rot
Was soll ich glauben? Flicke mich zusammen oder lass mich bluten, verrotten
Rot, rot, yaaayaaya
Verrotten, verrotten, yaaayaaya
You post a pic just for the response, keys lost
Du postest ein Bild nur für die Reaktion, Schlüssel verloren
Weed cost, man that's crazy, I don't buy weed
Gras kostet, Mann, das ist verrückt, ich kaufe kein Gras
Too crossed mind, sipping on that Hi-C
Zu verwirrter Geist, nippe an diesem Hi-C
Come find me, you're too T'd
Komm, finde mich, du bist zu T'd
Ohhh
Ohhh
Hey man what's the time, can you check my watches?
Hey Mann, wie spät ist es, kannst du meine Uhren überprüfen?
What he say about me? He's an alcoholic
Was hat er über mich gesagt? Er ist ein Alkoholiker
Damn, feel like redveil, the weight inside my stomach, uh
Verdammt, fühle mich wie redveil, das Gewicht in meinem Magen, äh
True crime, true life, Total Melancholic
Wahre Kriminalität, wahres Leben, total melancholisch
Bitch
Schlampe
Sippin on Caprisun, trippin off a Lactaid
Nippe an Caprisun, trippe auf einem Lactaid
Smoking on a Kool-Aid, my way
Rauche an einem Kool-Aid, mein Weg
Uh, your bitch a highway, living my last day,
Äh, deine Schlampe eine Autobahn, lebe meinen letzten Tag,
All y'all lame, so patchmade
Ihr alle lahm, so geflickt
Uh, I'm the candle and I'm waiting to melt
Äh, ich bin die Kerze und ich warte darauf zu schmelzen
Feeling lazy, keep my pants on a belt
Fühle mich faul, behalte meine Hose an einem Gürtel
Time weighing, I'm feeling it, felt
Zeit wiegt, ich fühle es, gefühlt
Another day passed, I'm filled with guilt
Ein weiterer Tag vergangen, ich bin mit Schuld gefüllt
Face the weather, my musics better,
Stelle dich dem Wetter, meine Musik ist besser,
I fucking snapped on Splitbirth
Ich bin verdammt ausgerastet auf Splitbirth
Quill to feather, my body teathered
Feder zu Feder, mein Körper angebunden
I had to (make a) deal to get it to work
Ich musste einen Deal machen, damit es funktioniert
You wanna die? Don't see it through
Du willst sterben? Sieh es nicht durch
Tapping on the window of your room
Klopfe an das Fenster deines Zimmers
Trust me I've felt that way too, you wanna die but don't want to
Glaub mir, ich habe mich auch so gefühlt, du willst sterben, aber willst es nicht
I feel you
Ich fühle dich, Süße
You wanna die but you don't want to
Du willst sterben, aber du willst es nicht
I feel you, I really feel you tho
Ich fühle dich, ich fühle dich wirklich, Süße
Trust me, I have felt that way too
Glaub mir, ich habe mich auch so gefühlt
I used to wake up and I'd not fuckin try to
Ich wachte früher auf und ich versuchte es verdammt nicht
Remember 16, wanted to die inside that high school
Erinnere mich an 16, wollte in dieser High School sterben
But now I'm 18, and part of me still wants to
Aber jetzt bin ich 18, und ein Teil von mir will es immer noch
But I won't do that- I found the passion and I love you
Aber ich werde das nicht tun - ich habe die Leidenschaft gefunden und ich liebe dich, meine Schöne
I haven't found her yet, but I'm still holding on until I do
Ich habe sie noch nicht gefunden, aber ich halte immer noch durch, bis ich es tue
Every single day I'm waking up very uncomfortable
Jeden einzelnen Tag wache ich sehr unbequem auf
I peel myself until the bone, hella sad, I'm eating lunchables
Ich schäle mich bis auf die Knochen, verdammt traurig, ich esse Lunchables
Following my dreams, so I'll sleep until I see it through
Ich folge meinen Träumen, also schlafe ich, bis ich sie durchziehe
I feel you
Ich fühle dich





Writer(s): David Salvain

DavidCrypt - I Feel You / Mile 1/2
Album
I Feel You / Mile 1/2
date of release
20-12-2023



Attention! Feel free to leave feedback.