Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Introduce
myself
like
Stelle
mich
vor,
so
wie
Hi
I'm
David,
I
would
like
to
be
your
friend
Hallo,
ich
bin
David,
ich
wäre
gerne
dein
Freund
I'll
shake
your
hand,
I'm
sorry,
what's
your
name
again?
Ich
schüttle
deine
Hand,
Entschuldigung,
wie
war
dein
Name
nochmal?
You
can
call
me
on
your
phone,
if
I
don't
answer,
call
in
ten
Du
kannst
mich
anrufen,
wenn
ich
nicht
rangehe,
ruf
in
zehn
Minuten
wieder
an
But,
the
way
that
things
are
going
I
don't
want
this
night
to
end
Aber
so
wie
die
Dinge
laufen,
möchte
ich
nicht,
dass
diese
Nacht
endet
I
just
wanna
feel
like
this,
every
day,
twenty
four
seven
Ich
will
mich
einfach
so
fühlen,
jeden
Tag,
vierundzwanzig
sieben
But
I
know
when
I
wake
up,
I'll
feel
glued
to
my
bed
Aber
ich
weiß,
wenn
ich
aufwache,
werde
ich
mich
wie
ans
Bett
geklebt
fühlen
And
every
day
of
the
week
will
just
distort
and
bend,
until
the
next
Und
jeder
Tag
der
Woche
wird
sich
einfach
verzerren
und
verbiegen,
bis
zum
nächsten
Until
the
weeks
and
even
months
start
to
mesh
Bis
die
Wochen
und
sogar
Monate
anfangen
zu
verschmelzen
Nonsensical,
pulling
words
out
of
my
ass
Unsinnig,
ziehe
mir
Wörter
aus
dem
Arsch
My
favorite
color
is
black,
I
wanna
be
a
boyfriend
Meine
Lieblingsfarbe
ist
Schwarz,
ich
will
einen
Freund
haben
I
wanna
have
connection,
like
all
my
best
friends
have
Ich
will
eine
Verbindung
haben,
so
wie
alle
meine
besten
Freunde
sie
haben
Maybe
be
a
little
taller,
the
chance
to
hold
on
a
hand
Vielleicht
ein
bisschen
größer
sein,
die
Chance,
eine
Hand
zu
halten
I
should
have
it
well,
the
odds
are
stacked
to
my
end
Ich
sollte
es
gut
haben,
die
Chancen
stehen
zu
meinen
Gunsten
And
honestly
I
do,
but
I
can't
shake
this
feeling
that
Und
ehrlich
gesagt,
tue
ich
das,
aber
ich
kann
dieses
Gefühl
nicht
abschütteln,
dass
Every
day
I'm
gonna
die
and
every
nights
my
last
chance
Ich
jeden
Tag
sterben
werde
und
jede
Nacht
meine
letzte
Chance
ist
If
i
spend
all
my
time
standing
when
is
my
chance
to
dance,
it's
corny
Wenn
ich
meine
ganze
Zeit
mit
Stehen
verbringe,
wann
ist
meine
Chance
zu
tanzen,
es
ist
kitschig
But
really
I
do,
half
of
my
dreams
I
die
in
them
Aber
wirklich,
ich
tue
es,
in
der
Hälfte
meiner
Träume
sterbe
ich
Half
my
dreams
I
feel
the
pain
if
I
get
shot
or
cut
in
half
In
der
Hälfte
meiner
Träume
fühle
ich
den
Schmerz,
wenn
ich
erschossen
oder
entzweigeschnitten
werde
I
feel
every
single
thing,
and
I
wake
up
half
passed
the
time
I
was
supposed
to
wake
up,
even
hours
passed
Ich
fühle
jede
einzelne
Sache,
und
ich
wache
auf,
halb
vorbei
an
der
Zeit,
zu
der
ich
aufwachen
sollte,
sogar
Stunden
vorbei
And
every
day
is
charcoal
black,
understatement
that
I
feel
bad
Und
jeder
Tag
ist
kohlrabenschwarz,
Untertreibung,
dass
ich
mich
schlecht
fühle
I
have
dreams
my
family
died,
myself,
my
friends,
and
Ich
habe
Träume,
dass
meine
Familie
gestorben
ist,
ich
selbst,
meine
Freunde
und
Some
are
reoccurring
and
some
I've
never
had
again
Manche
sind
wiederkehrend
und
manche
hatte
ich
nie
wieder
All
I
know
is
somethings
wrong,
and
I
refuse
to
get
help
Alles,
was
ich
weiß,
ist,
dass
etwas
nicht
stimmt,
und
ich
weigere
mich,
mir
helfen
zu
lassen
Last
night
walked
to
this
party,
none
of
my
friends
went
Letzte
Nacht
ging
ich
zu
dieser
Party,
keiner
meiner
Freunde
ging
hin
I
went
but
walked
alone,
a
whole
mile
and
a
half
Ich
ging
hin,
bin
aber
alleine
gelaufen,
eine
ganze
Meile
und
eine
halbe
And
it's
fall
so
it's
cold,
cold
drink
in
my
hand
Und
es
ist
Herbst,
also
ist
es
kalt,
kaltes
Getränk
in
meiner
Hand
I
got
there
and
walked
home,
another
mile
and
a
half
Ich
kam
dort
an
und
ging
nach
Hause,
noch
eine
Meile
und
eine
halbe
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Salvain
Attention! Feel free to leave feedback.