Lyrics and translation Dawid Podsiadło - LIS (PRO8L3M remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
LIS (PRO8L3M remix)
ЛИС (PRO8L3M ремикс)
Nie
ma
takiej
melodii
Нет
такой
мелодии,
Nawet
nie
szukam
jej
Даже
не
ищу
её.
Gdy
wybrałaś
mnie
ten
pierwszy
raz
Когда
ты
выбрала
меня
в
тот
первый
раз,
Na
dyktafon
nagrywam
На
диктофон
записываю
Wszystkie
cisze
jak
ta
Все
тишины,
как
эта.
Burzą
przeszłaś
tu
ostatni
raz
Бурей
прошла
ты
здесь
в
последний
раз,
Nocą
do
snu
kołysze
dźwięk
Ночью
ко
сну
убаюкивает
звук,
Nikt
nie
oddycha
obok
mnie
Никто
не
дышит
рядом
со
мной.
Nocą
do
snu
podwozisz
mnie
Ночью
ко
сну
ты
подвозишь
меня,
Nie
chciałem,
ale
teraz
chcę
Не
хотел,
но
теперь
хочу.
Nieprzypiętej
melodii
Неприкаянной
мелодии
Słucham
witając
sen
Слушаю,
встречая
сон.
Zobacz,
bledną
włosy,
garbię
się
Смотри,
седеют
волосы,
горблюсь,
Lecą
krople
Капают
слезы.
Giną
łzy
w
ciemnym
nurcie
East
River
Тают
слёзы
в
тёмном
течении
Ист-Ривер,
Łzy
to
lustro,
a
odbicie
jest
w
nich
krzywe
Слёзы
— зеркало,
а
отражение
в
них
кривое.
Myśli
wyglądają
dziwnie
przez
ich
klisze
Мысли
выглядят
странно
сквозь
их
плёнку,
Zimno
w
samotności
takie
przenikliwe
Холод
в
одиночестве
такой
пронизывающий.
Kiedy
duchy
wspomnień
proszą,
przemilcz,
milczę
Когда
призраки
воспоминаний
просят,
умолчи,
молчу.
Nagle
wpadam
w
ogień
i
jak
feniks
krzyczę
Внезапно
падаю
в
огонь
и,
как
феникс,
кричу.
Pytam
czemu
do
mych
błędów
jest
mi
bliżej
Спрашиваю,
почему
к
своим
ошибкам
мне
ближе,
Niż
do
treści,
które
byłem
chętny
przyrzec
Чем
к
словам,
которые
был
готов
пообещать.
Głosów,
których
mocniej
chcę
się
pozbyć
Голосов,
от
которых
сильнее
хочу
избавиться,
Czas
nie
trawi,
nie
są
skłonne
do
erozji
Время
не
переваривает,
они
не
склонны
к
эрозии.
Spadających
kropel
aplauz
pamięć
wzmocnił
Падающих
капель
аплодисменты
память
усилили,
Ja
pękam
jak
tafla,
to
od
ich
eksplozji
Я
трескаюсь,
как
стекло,
это
от
их
взрыва.
Skaczę
w
ciemną
toń,
nie
wytrzymuję
torsji
Прыгаю
в
тёмную
пучину,
не
выдерживаю
спазмов,
Gdzieś
tam
echo
modlitw
udało
się
odbić
Где-то
там
эхо
молитв
удалось
отразить.
Nie
pamiętam
dźwięków
ani
ich
melodii
Не
помню
звуков,
ни
их
мелодии,
Tylko
ciszę,
jak
ta
Только
тишину,
как
эта.
Nocą
do
snu
kołysze
dźwięk
Ночью
ко
сну
убаюкивает
звук,
Nikt
nie
oddycha
obok
mnie
Никто
не
дышит
рядом
со
мной.
Nocą
do
snu
podwozisz
mnie
Ночью
ко
сну
ты
подвозишь
меня,
Nie
chciałem,
ale
teraz
chcę
Не
хотел,
но
теперь
хочу.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bartosz Dziedzic, Dawid Podsiadło, Steez 83
Attention! Feel free to leave feedback.