Lyrics and translation Dawid Podsiadło - Pastempomat
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Pastempomat
Круиз-контроль
Wpatrzony
w
białe
stopy
światła
Уставившись
в
белые
пятна
света,
Późną
nocą
pod
prąd
Поздней
ночью
иду
против
течения.
Bo
jeśli
to
ostatni
rejs
Ведь
если
это
последний
рейс,
Mijam
ostatni
promień
słońca
Я
миную
последний
луч
солнца.
Wiesz,
że
tak
bardzo
lubię
dzień
Ты
знаешь,
как
я
люблю
день,
Gdy
ciebie
nie
ma,
stracę
sens,
o-o-o-o-o
Когда
тебя
нет
рядом,
я
теряю
смысл,
о-о-о-о-о.
Proszę,
dowiedz
się
Прошу,
узнай,
Czemu
jest
mi
tutaj
aż
tak
źle
Почему
мне
здесь
так
плохо.
Krzywdzisz
mnie
już
mniej
Ты
ранишь
меня
уже
меньше,
Nocą
łatwiej
mi
to
przyznać
jest
Ночью
мне
легче
в
этом
признаться.
Wpatrzony
w
mijające
auta
Уставившись
на
проезжающие
машины,
Tempomaty,
pasy,
bieg
Круиз-контроль,
ремни,
скорость.
Historii
zasępionych
głów
Истории
хмурых
лиц.
Czy
ktoś
zapamięta
mnie,
jeśli
dzisiaj
zniknę
Вспомнит
ли
меня
кто-нибудь,
если
я
сегодня
исчезну?
Odnajdę
swój
pastempomat,
bieg,
o-o-o-o-o
Найду
свой
круиз-контроль,
скорость,
о-о-о-о-о.
Proszę,
dowiedz
się
Прошу,
узнай,
Czemu
jest
mi
tutaj
aż
tak
źle
Почему
мне
здесь
так
плохо.
Krzywdzisz
mnie
już
mniej
Ты
ранишь
меня
уже
меньше,
Nocą
łatwiej
mi
to
przyznać
jest
Ночью
мне
легче
в
этом
признаться.
Proszę,
dowiedz
się
Прошу,
узнай,
Czemu
jest
mi
tutaj
aż
tak
źle
Почему
мне
здесь
так
плохо.
Krzywdzisz
mnie
już
mniej
Ты
ранишь
меня
уже
меньше,
Nocą
łatwiej
mi
to
przyznać
jest
Ночью
мне
легче
в
этом
признаться.
Proszę,
dowiedz
się
Прошу,
узнай,
Czemu
jest
mi
tutaj
aż
tak
źle
Почему
мне
здесь
так
плохо.
Krzywdzisz
mnie
już
mniej
Ты
ранишь
меня
уже
меньше,
Nocą
łatwiej
mi
to
przyznać
jest
Ночью
мне
легче
в
этом
признаться.
Czemu
jest
mi
tu
źle?
Почему
мне
здесь
плохо?
Czemu
jest
mi
tu
źle?
Почему
мне
здесь
плохо?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Bogdan Kondracki, Dawid Podsiadło
Attention! Feel free to leave feedback.