De Crescenzo, Vian & Roberto Murolo - Luna rossa - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation De Crescenzo, Vian & Roberto Murolo - Luna rossa




Luna rossa
Красная луна
Vaco distrattamente abbandunato
Брожу рассеянно, потерянный,
Ll'uocchie sott' 'o cappiello annascunnute
Глаза под шляпой спрятаны,
Mane 'int' 'a sacca e bávero aizato
Руки в карманах, воротник поднят,
Vaco siscanno ê stelle ca asciute
Брожу, спрашивая у звёзд, что вышли.
E 'a luna rossa mme parla 'e te
И красная луна говорит мне о тебе.
Io lle domando si aspiette a me
Я спрашиваю её, ждёшь ли ты меня.
E mme risponne: "Si 'o vvuó sapé
И она отвечает: "Если хочешь знать,
Ccá nun ce sta nisciuna"
Здесь никого нет".
E i' chiammo 'o nomme pe' te vedé
И я зову тебя по имени, чтобы увидеть тебя,
Ma, tutt' 'a gente ca parla 'e te
Но все люди, которые говорят о тебе,
Risponne: tarde, che vuó sapé?
Отвечают: "Поздно, что ты хочешь знать?
Ccá nun ce sta nisciuna"
Здесь никого нет".
Luna rossa
Красная луна,
Chi mme sarrá sincera?
Кто будет со мной честен?
Luna rossa
Красная луна,
Se n'è ghiuta ll'ata sera
Она ушла прошлым вечером,
Senza mme vedé
Не увидев меня.
E io dico ancora ch'aspetta a me
И я всё ещё говорю, что она ждёт меня,
For' 'o balcone stanott'ê ttre
У балкона сегодня в три часа ночи,
E prega 'e Sante pe' mme vedé
И молится святым, чтобы увидеть меня,
Ma nun ce sta nisciuna
Но никого нет.
Mille e cchiù appuntamente aggio tenuto
Тысячу и больше свиданий я назначил,
Tante e cchiù sigarette aggio appicciato
Столько же и больше сигарет выкурил,
Tanta tazze 'e café mme bevuto
Столько чашек кофе выпил,
Mille vucchelle amare aggio vasato
Тысячу горьких губ поцеловал.
E io dico ancora ch'aspetta a me
И я всё ещё говорю, что она ждёт меня,
For' 'o balcone stanott'ê ttre
У балкона сегодня в три часа ночи,
E prega 'e Sante pe' mme vedé
И молится святым, чтобы увидеть меня,
Ma nun ce sta nisciuna
Но никого нет.
Ma nun ce sta nisciuna
Но никого нет.





Writer(s): Antonio Viscione, Vincenzo De Crescenzo


Attention! Feel free to leave feedback.