Lyrics and translation Dead Kennedys - Buzzbomb from Pasadena
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Buzzbomb from Pasadena
Бомбовоз из Пасадены
Here
we
go,
whee!
Поехали,
у-и-и!
Buzzbomb
Buzzbomb,
macho-mobile
Бомбовоз,
Бомбовоз,
моя
мачо-тачка,
The
road's
my
slave,
that's
how
I
feel
Дорога
— моя
рабыня,
вот
как
я
себя
чувствую.
I
cruise
alone,
I
cruise
real
far
Я
гоняю
один,
я
гоняю
далеко,
Shoo
young
punk,
I
love
my
car
Проваливай,
сопляк,
я
люблю
свою
машину.
Cross
Nevada
at
a
110
По
Неваде
110,
Highway
50
and
there's
nobody
there
Шоссе
50,
и
никого
вокруг.
Sign
says,
"next
sign
30
miles"
Знак
гласит:
"Следующий
знак
через
30
миль".
My
pension
comes
each
penny
saved,
buys
more
escape
from
home
Моя
пенсия
— каждая
сэкономленная
копейка
— покупает
мне
ещё
немного
свободы
от
дома.
I'd
rather
carouse
around
all
day
than
move
into
a
home
Я
лучше
буду
колесить
весь
день,
чем
перееду
в
дом
престарелых.
Plow
through
rest
area
San-O-Lets
Врываюсь
на
стоянку
для
отдыха,
снося
Сан-О-Леты,
Splat,
goes
the
lonely
salesman
В
лепешку,
одинокий
коммивояжер!
Still
wanking
in
the
men's
room
Всё
ещё
дрочит
в
мужском
туалете.
Buzzbomb
Buzzbomb,
tape
up
loud
Бомбовоз,
Бомбовоз,
музыка
на
всю
катушку,
Lawrence
Welk
cranked
up
to
10
Лоуренс
Велк
врублен
на
10.
Faster,
faster
in
my
car
Быстрее,
быстрее
в
моей
машине,
Buzzbomb
is
my
pride
and
joy,
king
of
the
trailer
court
Бомбовоз
— моя
гордость
и
радость,
король
трейлерного
парка.
Waiting
for
a
nice
young
man
who'll
love
me
for
my
car
Жду
милого
юношу,
который
полюбит
меня
за
мою
машину,
Who
tells
me
why
I'm
cool
Который
скажет
мне,
почему
я
крутой,
Tells
me
just
what
I
like
Скажет
мне,
что
мне
нравится,
When
I
pretend
he's
here
Когда
я
представляю,
что
он
здесь.
Shred
through
Palm
Springs
across
the
golf
course
Проношусь
через
Палм-Спрингс,
прямо
по
полю
для
гольфа,
Cops
'round
here
scratching
their
heads
Местные
копы
чешут
репы,
Flashing
sirens,
State
patrol,
uh
oh
Мигалки,
дорожный
патруль,
ой-ой.
They're
scuffing
up
the
side
of
my
car,
they're
shooting
out
my
tires
Они
царапают
мою
машину,
они
стреляют
по
моим
шинам,
This
ain't
no
way
to
go
to
heaven
Так
не
попадают
в
рай.
Buzzbomb
cornered
at
the
7-11
Бомбовоз
загнан
в
угол
у
7-11.
Let
go
of
me
motherfucker!
Отпусти
меня,
ублюдок!
I
wanna
live
by
my
rules!
Я
хочу
жить
по
своим
правилам!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jello Biafra, East Bay Ray, D H Peligro, Klaus Flouride
Attention! Feel free to leave feedback.