Lyrics and translation Dead Kennedys - Life Sentence
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Life Sentence
Пожизненный срок
You
used
to
be
a
partner
in
crime
Ты
была
моей
сообщницей,
Now
you
say
you
ain't
got
the
time
А
теперь
говоришь,
что
у
тебя
нет
времени.
Gotta
get
serious,
gotta
plan
Надо
стать
серьёзной,
строить
планы,
Gotta
pass
those
entrance
exams
Сдать
вступительные
экзамены.
It's
your
senior
year
У
тебя
последний
год
учёбы,
All
you
care
about
is
your
career
А
ты
думаешь
только
о
карьере.
It's
your
life
sentence
Это
твой
пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок.
You're
squelching
your
emotions
Ты
подавляешь
свои
эмоции,
All
you
talk
about
is
old
times
Только
и
говоришь
о
прошлом.
You
don't
do
what
you
want
to
Ты
не
делаешь
то,
что
хочешь,
But
you
do
the
same
thing
everyday
А
изо
дня
в
день
одно
и
то
же.
No
sense
of
humor
Ни
капли
юмора,
But
such
good
manners
Зато
хорошие
манеры.
Now
you're
an
adult,
you're
boring
Теперь
ты
взрослая,
ты
скучная.
It's
your
life
sentence
Это
твой
пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок.
The
walls...
are
closing
in
Стены...
смыкаются,
You
stayed...
too
long
in
school
Ты
слишком...
долго
училась.
I'd
rather
stay
a
child
Я
лучше
останусь
ребенком,
And
keep
my
self-respect
Сохранив
самоуважение.
If
being
an
adult
Если
быть
взрослым
Means
being
like
you
Значит
быть
такой,
как
ты,
Are
you
really
you,
you,
you?
Ты
ли
это
на
самом
деле?
Ты,
ты,
ты?
You,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
You,
you,
you
Ты,
ты,
ты,
Are
you
really
you?
No!
Ты
ли
это
на
самом
деле?
Нет!
You're
a
chained-up
dog
fenced
in
a
yard
Ты
как
собака
на
цепи
во
дворе,
Don't
see
much,
you
can't
go
far
Мало
что
видишь,
далеко
не
уйдешь.
Pace
and
froth,
you're
getting
sick
Мечешься
и
бесишься,
тебе
плохо,
Run
too
fast
and
it'll
snap
your
neck
Рванешься
слишком
быстро
— свернёшь
себе
шею.
You
say
you'll
break
out
Ты
говоришь,
что
вырвешься,
But
you
never
do
Но
так
и
не
делаешь
этого.
You're
just
another
ant
in
the
hill
Ты
всего
лишь
еще
один
муравей
в
муравейнике.
It's
your
life
sentence
Это
твой
пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок,
Life
sentence
Пожизненный
срок.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jello Biafra
Attention! Feel free to leave feedback.