Lyrics and translation Deaf Havana - England - Reworked
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
England - Reworked
Англия - Новая версия
There's
a
weight
that's
on
my
shoulders
На
моих
плечах
тяжкий
груз,
Empty
space
inside
А
внутри
— пустота.
All
the
things
our
parents
told
us
Всё,
чему
учили
родители,
Never
truly
leave
our
minds
Навсегда
останется
с
нами.
All
that
tracks
we
form
as
children
Все
те
пути,
что
мы
прокладываем
в
детстве,
And
the
habits
that
we've
built
И
привычки,
что
взращиваем,
Only
worsen
as
we
get
older,
leave
us
unfulfilled
С
возрастом
лишь
усугубляются,
оставляя
нас
неудовлетворёнными.
All
the
time
that
I
wasted
Всё
то
время,
что
я
потратил
впустую,
Refusing
to
let
you
go
Отказываясь
отпускать
тебя.
From
every
place
I've
been
to
the
state
I'm
in
Каждое
место,
где
я
был,
каждое
моё
состояние
I
needed
to
let
you
know,
that
you're
not
my
home
должны
были
донести
до
тебя,
что
ты
— не
мой
дом.
Would
I
still
feel
awkward
sober
Чувствовал
бы
я
себя
так
же
неловко
трезвым
Around
people
I
don't
know
Среди
незнакомых
людей?
Would
I
still
not
swim
in
public
and
hide
behind
my
clothes
Смущался
бы
я
плавать
на
людях
и
прятался
бы
за
одеждой?
I
guess
the
white
skin
that
I'm
Полагаю,
белая
кожа,
Covered
in,
and
the
country
where
I
was
born
Которая
меня
покрывает,
и
страна,
где
я
родился...
All
the
time
I
wasted
Всё
то
время,
что
я
потратил
впустую,
Refusing
to
let
you
go
Отказываясь
отпускать
тебя.
From
every
place
I've
been
to
the
state
I'm
in
Каждое
место,
где
я
был,
каждое
моё
состояние
I
needed
to
let
you
know
должны
были
донести
до
тебя,
Because
my
minds
made
up
Потому
что
я
принял
решение.
When
I've
had
enough
of
the
way
that
my
face
turns
red
С
меня
хватит
того,
как
краснеет
моё
лицо.
I
said
my
minds
made
up
Я
сказал,
я
принял
решение.
Yeah
I've
had
enough,
oh
England
get
out
of
my
head
Да,
с
меня
хватит.
О,
Англия,
выйди
из
моей
головы!
I
think
I'll
move
5000
miles
down
south
towards
the
sea
Думаю,
я
перееду
на
5000
миль
южнее,
к
морю,
'Cause
the
world
isn't
all
just
a
vampire,
England
just
might
be
Ведь
мир
— это
не
один
сплошной
вампир,
в
отличие
от
Англии.
'Cause
it
wears
me
out,
drains
the
joy
Потому
что
она
изматывает
меня,
высасывает
радость,
That
I
swear
I
had
when
I
was
a
boy
Которая,
клянусь,
была
у
меня
в
детстве.
But
maybe
that
wasn't
me
Но,
может,
это
был
не
я,
Just
a
memory,
just
a
memory
А
просто
воспоминание,
просто
воспоминание.
All
the
time
I
wasted
Всё
то
время,
что
я
потратил
впустую,
Refusing
to
let
you
go
Отказываясь
отпускать
тебя.
From
every
place
I've
been
to
the
state
I'm
in
Каждое
место,
где
я
был,
каждое
моё
состояние
I
needed
to
let
you
know
должны
были
донести
до
тебя,
That
my
minds
made
up
Что
я
принял
решение.
When
I've
had
enough
of
the
way
that
my
face
turns
red
С
меня
хватит
того,
как
краснеет
моё
лицо.
I
said
my
minds
made
up
Я
сказал,
я
принял
решение.
Yeah
I've
had
enough,
oh
England
get
out
of
my
head
Да,
с
меня
хватит.
О,
Англия,
выйди
из
моей
головы!
Get
out
of
my
head
Выйди
из
моей
головы.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): James Veck-gilodi, Max Britton, Adam Noble
Attention! Feel free to leave feedback.