Deaf Havana - Pensacola, 2013 - Reworked - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deaf Havana - Pensacola, 2013 - Reworked




Pensacola, 2013 - Reworked
Пенсакола, 2013 - Переработка
It started out with a book that I was carrying with me
Все началось с книги, которую я носил с собой,
"Love is a Dog from Hell" I guess
"Любовь - это собака из ада", кажется.
You didn't see the relevance back then
Ты тогда не видела в этом смысла.
I was a sweaty, tattooed mess
Я был потным, татуированным хаосом.
You were like a bull at best
Ты была в лучшем случае как разъяренный бык.
But I knew that we wouldn't be doing this again, oh
Но я знал, что мы больше не будем этим заниматься, о.
And I knew if I let you go to waste
И я знал, если я позволю тебе пропасть,
I'd never forgive myself
Я никогда себе этого не прощу.
So I sat back, enjoyed my time
Поэтому я расслабился, наслаждался временем,
Drinking till the morning
Пил до утра,
Laughing with your Dad
Смеялся с твоим отцом.
I knew that his would be the hardest goodbye
Я знал, что прощание с ним будет самым трудным.
And I want you to notice
И я хочу, чтобы ты заметила,
And I wish you would care
И я хочу, чтобы тебе было не все равно.
I just wanted to feel like something's there
Я просто хотел почувствовать, что между нами что-то есть.
I just want a reaction
Мне просто нужна реакция,
Yeah something to feel
Да, что-нибудь почувствовать,
Or a single emotion that seems real
Или хоть одну эмоцию, которая кажется настоящей.
I turn with it all in my head
Я повернулся, все это было у меня в голове,
As I stumbled 'round the city where your Grandfather died
Пока я бродил по городу, где умер твой дедушка.
And I got lost in all the alcohol
И я потерялся во всем этом алкоголе,
Open skies and antidotes
Открытом небе и противоядиях.
Those good ol' boys could charm me all night
Эти славные южане могли очаровывать меня всю ночь напролет.
And I want you to notice
И я хочу, чтобы ты заметила,
And I wish you would care
И я хочу, чтобы тебе было не все равно.
I just wanted to feel like something's there
Я просто хотел почувствовать, что между нами что-то есть.
I just want a reaction
Мне просто нужна реакция,
Yeah something to feel
Да, что-нибудь почувствовать,
Or a single emotion that seems real
Или хоть одну эмоцию, которая кажется настоящей.
And I was thinking back to that bar in Pensacola
И я вспомнил тот бар в Пенсаколе.
I wonder if my name is still written on the wall
Интересно, мое имя все еще написано на стене?
And I was thinking back, oh, to Hugh and Chelsea
И я вспомнил Хью и Челси.
Wonder if they're married or still together at all
Интересно, они женаты или все еще вместе?
Still together at all
Все еще вместе?
Still together at all
Все еще вместе?
And I was thinking back to that bar in Pensacola
И я вспомнил тот бар в Пенсаколе.
I wonder if my name is still written on the wall
Интересно, мое имя все еще написано на стене?





Writer(s): James Veck-gilodi, Thomas Ogden, Lee William Wilson, Matthew Veck-gilodi, Max Britton, Adam Noble


Attention! Feel free to leave feedback.