Deception feat. Reuben - Rainfall (feat. Reuben) - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Deception feat. Reuben - Rainfall (feat. Reuben)




Rainfall (feat. Reuben)
Ливень (при уч. Reuben)
These raindrops keep falling on my head
Эти капли дождя продолжают падать мне на голову,
Don't feel the same about the things I said
Я больше не чувствую того же к тому, что сказал.
And girl I want you, but we can't get this right
И, девочка, я хочу тебя, но у нас не получится направить это в нужное русло.
I want to love you but I think I'm lying to myself
Я хочу любить тебя, но думаю, что лгу сам себе.
If we keep carrying on
Если мы продолжим в том же духе,
You think it's best I'm sure
Ты думаешь, так будет лучше, я уверен.
But I can't hold you to my ways
Но я не могу заставить тебя жить по-моему,
You know I'll never change
Ты же знаешь, я никогда не изменюсь.
Couldn't love you but at least I tried
Не смог полюбить тебя, но, по крайней мере, попытался.
Not much to say but at least I get to sleep at night
Мне нечего сказать, но, по крайней мере, я могу спать по ночам.
And I can't nullify the pain with all my vices
И я не могу заглушить боль всеми своими пороками,
Just need a remedy to keep me feeling right
Мне просто нужно лекарство, чтобы чувствовать себя хорошо.
Telling me that my intentions isn't righteous
Ты говоришь, что мои намерения неискренни,
But you were never one to pay the price
Но ты никогда не была готова платить по счетам.
Just let me down again
Просто разочаруй меня снова,
Should've seen it from the start
Я должен был понять это с самого начала.
You was the ends
Ты была финалом.
And every day, the sun goes up just like it sets on my head
И каждый день солнце встает так же, как и садится за моей спиной.
I told them I preferred the rain, and they mistook what I said
Я сказал им, что предпочитаю дождь, а они не так меня поняли.
They're looking at me like I'm fine, but to be real, I'm a mess
Они смотрят на меня так, будто я в порядке, но, если честно, я разбит.
And they would think I'm fucking weird if they knew I wanted death
И они бы подумали, что я чертовски странный, если бы знали, что я хочу смерти.
I've been living in a world, of which, I don't have a place
Я живу в мире, в котором у меня нет места.
I know that I ain't living right, maybe I'm just a disgrace
Я знаю, что живу неправильно, может быть, я просто позор.
Everyone else is living right, can't keep a smile on my face
Все остальные живут правильно, а я не могу удержать улыбку на лице.
They cracking jokes and all that shit, but I can't smile in they face
Они шутят и все такое, но я не могу улыбаться им в лицо.
Sitting by the windowsill
Сижу на подоконнике,
Life has been a headache, maybe I should take more than one pill
Жизнь - это головная боль, может быть, мне стоит принять не одну таблетку.
This line is cliché, but I can't tell exactly who is real
Эта фраза банальна, но я не могу сказать точно, кто настоящий.
Who's gone be a friend and which nigga is here to make a deal
Кто будет другом, а кто придет сюда, чтобы заключить сделку.
All the things I'm thinking still
Все, о чем я думаю,
I might be better off just letting go and moving slow
Может быть, мне лучше просто отпустить все и двигаться медленно.
And at this point, I've got impatient, but who cares to know
И в этот момент я стал нетерпеливым, но кому какое дело.
I'm on some stupid shit, like waiting on my hair to grow
Я занимаюсь какой-то глупостью, например, жду, когда у меня вырастут волосы.
And on some music shit, like waiting on that song to blow
И какой-то музыкальной ерундой, например, жду, когда эта песня станет хитом.
There's been a lot of shit I've seen in this lifetime
Я многое повидал на своем веку,
Like niggas getting jumped tryna get home in the nighttime
Например, как парней избивают, когда они пытаются добраться домой ночью.
Step inside their shoes so you can see what they life like
Встань на их место, чтобы понять, какова их жизнь.
And everything I've seen is them begging for a lifeline
И все, что я видел, - это как они молят о помощи.
I might deserve to suffer
Может быть, я заслуживаю страданий,
I might deserve the sadness
Может быть, я заслуживаю грусти,
I might deserve the pain
Может быть, я заслуживаю боли,
I might deserve the madness
Может быть, я заслуживаю безумия.
I might not understand it
Может быть, я не понимаю этого,
But yes, I'm learning to
Но да, я учусь.
And there's a lot I'm planning
И у меня много планов,
So I ain't comfortable
Так что мне не по себе.





Writer(s): Deception 777


Attention! Feel free to leave feedback.