DeezNuts - Hostile - translation of the lyrics into German

Hostile - DeezNutstranslation in German




Hostile
Feindselig
I burn a mic like I'm yearning to earn stripes up
Ich verbrenne ein Mikrofon, als ob ich mich danach sehne, mir Streifen zu verdienen
A surgeon working a knife with the words surged thru the mic of
Ein Chirurg, der ein Messer mit den Worten führt, die durch das Mikrofon strömen
The scenes servin the white and the first murder to strike up
Der Szene, die den Weißen und den ersten Mordanschlag bedient
Disturbed version of life from the perch versed in the lights
Verstörte Version des Lebens von der Stange, die in den Lichtern bewandert ist
Of the days that the streets raised and the grace that the kings gave me
Der Tage, die die Straßen erzogen haben, und der Gnade, die die Könige mir gaben
The plate that he keeps waking up makes me a fiend crazy
Der Teller, den er immer wieder aufweckt, macht mich zu einem verrückten Fanatiker
Relate me to fake fucks but it's way too obscene stating
Vergleiche mich mit falschen Ficks, aber es ist viel zu obszön, das zu sagen
My aim is to make ducks out of 80 percent playing
Mein Ziel ist es, aus 80 Prozent der Spieler Enten zu machen
Cuz now I'm making moves and blazing my path
Denn jetzt mache ich Schritte und bahne mir meinen Weg
To finally enter in this game give a taste of my wrath
Um endlich in dieses Spiel einzusteigen und einen Vorgeschmack meines Zorns zu geben
Breaking a groove that be the centerpiece of hate that I have
Ich breche einen Groove, der das Herzstück des Hasses ist, den ich habe
Making a movie out these dismal streets I raised on my ass
Ich mache einen Film aus diesen düsteren Straßen, auf denen ich aufgewachsen bin
Im with that shit so just save all ur full clips
Ich bin dabei, also spar dir deine vollen Clips
I was raised in the pulpit of the game and I hate when it's bullshit
Ich wurde in der Kanzel des Spiels erzogen und ich hasse es, wenn es Bullshit ist
All your fake foolery plays and it makes for a tools trip
All eure falschen Spielereien, und es sorgt für einen Ausflug der Werkzeuge
A slave being praised by the youth that's afraid to be too tipped
Ein Sklave, der von der Jugend gelobt wird, die Angst hat, zu sehr gekippt zu werden
It's the Game from the great gospel
Es ist das Spiel aus dem großen Evangelium
On the chase to remain hostile
Auf der Jagd, um feindselig zu bleiben
Game from the great gospel
Spiel aus dem großen Evangelium
On the chase to remain hostile
Auf der Jagd, um feindselig zu bleiben
All im ever gonna need in this mic
Alles, was ich jemals an diesem Mikrofon brauchen werde
Transport the grand scheme of his life
Transportiere das große Schema seines Lebens
The stampeed of why I can't see
Die Raserei, warum ich nicht sehen kann
Defeat in this fight
Niederlage in diesem Kampf
I mean I needed all these bad dreams
Ich meine, ich brauchte all diese schlechten Träume
To see in this light
Um in diesem Licht zu sehen
That I can kick this bitches ass and be a fiend for this life
Dass ich dieser Schlampe in den Arsch treten und ein Fanatiker für dieses Leben sein kann
Cuz knowin how I'm transceived I've seen the intentions
Denn ich weiß, wie ich wahrgenommen werde, ich habe die Absichten gesehen
And looking back at all the bad skeems to seein fruition
Und wenn ich auf all die schlechten Pläne zurückblicke, sehe ich die Verwirklichung
I mean regardless of the past me I see a new vision
Ich meine, unabhängig von meinem früheren Ich, sehe ich eine neue Vision
And what the fuck I see is music me and people who listen
Und was zum Teufel ich sehe, ist Musik, ich und Leute, die zuhören
Cuz everyday I feel a different change and when it's time to grip the reigns
Denn jeden Tag fühle ich eine andere Veränderung, und wenn es Zeit ist, die Zügel zu ergreifen
I'm verbally equipped to keep the frenzy flyin into flames
Bin ich verbal gerüstet, um den Wahnsinn in Flammen aufgehen zu lassen
Proving my intensity new disguise he meant to change
Ich beweise meine Intensität, neue Verkleidung, er sollte sich ändern
From dude who used to rap to dude whos truly live and in the game
Vom Typen, der früher gerappt hat, zum Typen, der wirklich lebt und im Spiel ist
I'm humble gladly speak my soul to this shit
Ich bin demütig, spreche gerne meine Seele zu diesem Scheiß
Roll up a fatty and release the havoc molded within
Drehe einen fetten Joint und lasse das Chaos los, das in mir geformt wurde
I know id rather be at home n stoned then go seekin crys
Ich weiß, ich wäre lieber zu Hause und bekifft, als nach Kristallen zu suchen, Süße
Roll up the reefer get a pen and pad and go bring a hit
Roll das Reefer auf, hol dir einen Stift und einen Block und bring einen Hit
It's the game from the great gospel
Es ist das Spiel aus dem großen Evangelium
On the chase to remain hostile
Auf der Jagd, um feindselig zu bleiben
Game from the great gospel
Spiel aus dem großen Evangelium
Chase to remain hostile
Jagd, um feindselig zu bleiben
This was some spur of the moment
Das war eine spontane Entscheidung
Sittin at home with pnemonia
Ich sitze zu Hause mit Lungenentzündung
For God's sake I made the beat on my phone
Um Gottes willen, ich habe den Beat auf meinem Handy gemacht
Just to reiterate the fact I'll put MCs into comas
Nur um die Tatsache zu wiederholen, dass ich MCs ins Koma versetzen werde
Same fucker that I been about just clean in my zone of
Derselbe Ficker, der ich war, nur sauber in meiner Zone
Completely shitting on these wack MCs that seem which you clone from
Völlig auf diese schlechten MCs scheißen, von denen ihr klont
Cuz being lit be all these fags intrigued and keep spitting so dumb
Denn bekifft zu sein, fasziniert all diese Schwuchteln und sie spucken weiter so dumm
See me and quickly giving dap and cheese sneak dissing grown some
Sie sehen mich und geben schnell Dap und Cheese, heimlich dissen, sind gewachsen
Cuz you lack and couldnt spit that heat and Dee whip that dope up
Weil du es nicht kannst und diese Hitze nicht ausspucken könntest und Dee das Dope aufpeitscht
I ain't tatted on my face or living lavish on my page
Ich bin nicht im Gesicht tätowiert oder lebe verschwenderisch auf meiner Seite
I work my ass off at a steakhouse gettin at it in a chase
Ich arbeite mir in einem Steakhouse den Arsch ab und jage danach
To get my ass up out the waste found when the man in me had raised
Um meinen Arsch aus dem Dreck zu bekommen, den ich fand, als der Mann in mir auferstanden ist
And it ain't no more getting chased round by the agony and pains
Und es gibt kein Herumgejagtwerden mehr von der Agonie und den Schmerzen, meine Hübsche
Simply soaring getting attaboys gravity's obtained
Einfach aufsteigen, Lob bekommen, die Schwerkraft ist erreicht
No more panicking or crashing noises tragedy explained
Keine Panik mehr oder krachende Geräusche, die Tragödie ist erklärt
Gods path ain't always what your plannin after we embrace
Gottes Weg ist nicht immer das, was du planst, nachdem wir uns umarmen
We soul search and reach some understandin glad to be escaped
Wir suchen unsere Seele und erreichen etwas Verständnis, froh, entkommen zu sein
It's the game from the great gospel
Es ist das Spiel aus dem großen Evangelium
On the chase to remain hostile
Auf der Jagd, um feindselig zu bleiben
Game from the great gospel
Spiel aus dem großen Evangelium
On the chase to remain hostile
Auf der Jagd, um feindselig zu bleiben





Writer(s): Daniel Morasco


Attention! Feel free to leave feedback.