Lyrics and translation DeezNuts - Shakespeare
Look
and
since
I
ain't
one
for
sneak
dissin
Смотри,
я
не
из
тех,
кто
распускает
сплетни,
William
Shakes
DJ
Shakespeare
Уильям
Шекс,
диджей
Шекспир.
You
could
stay
hatin
all
you
want
Можешь
ненавидеть
меня
сколько
угодно,
But
I'll
end
it
quick
homeboy
I
promise
Но
я
быстро
покончу
с
тобой,
братан,
обещаю.
DeezNuts
motherfucker
ABOD
fam
DeezNuts,
твою
мать,
ABOD
семья.
Every
time
you
think
I'm
sealing
my
fate
Каждый
раз,
когда
ты
думаешь,
что
я
сам
себя
закапываю,
Like
I
won't
kill
it
find
a
realer
vibe
revealing
the
fake
Как
будто
я
не
могу
убить
это,
найти
настоящий
вайб,
раскрывающий
фальшь.
Look
I
was
built
within
the
iller
time
of
skill
in
the
make
Смотри,
я
был
создан
во
времена
тяжелого
труда
и
мастерства,
Of
each
and
every
kind
of
vilified
imperial
great
Каждого,
блин,
вида,
оскорбленного
имперского
величия.
Same
rapper
from
the
dope
game
trappin
and
the
flows
layed
snappin
Тот
же
рэпер
из
наркоигры,
трэппинга
и
флоу,
выплевывающий
рифмы,
On
these
no
name
Slap
him
if
he
chose
hate
На
этих
безымянных.
Дать
ему
пощечину,
если
он
выберет
ненависть.
Ask
him
if
he
gone
stay
lackin
aim
and
blow
brains
back
Спроси
его,
останется
ли
он
таким
же
бездарным,
целься
и
вышиби
ему
мозги,
Until
the
whole
gangs
laughin
and
he
holds
weight
Пока
вся
банда
не
будет
ржать,
и
он
не
станет
важным.
You
ain't
telling
me
shit
cuz
I
been
crucified
for
losing
time
inhaling
a
zip
Ты
мне
ничего
не
скажешь,
потому
что
меня
распяли
за
то,
что
я
тратил
время,
вдыхая
зип.
Stay
being
scrutinized
for
who
I
was
Постоянно
под
прицелом
из-за
того,
кем
я
был.
But
who
am
I
ain't
knew
what
I
was
doing
and
the
truth
is
I
was
yelling
and
pissed
Но
кто
я
такой,
не
знал,
что
делал,
и
правда
в
том,
что
я
орал
и
бесился.
But
I'm
back
now
these
rap
clowns
are
running
to
the
background
Но
я
вернулся,
эти
рэп-клоуны
бегут
на
задний
план,
Duckin
tucked
I'm
gunning
for
these
motherfucking
wack
sounds
Прячутся,
я
стреляю
в
эти
гребаные
жалкие
звуки.
Ain't
fucking
with
me
uppercut
his
ass
Не
шути
со
мной,
отрежу
ему
задницу
And
bring
the
wrath
for
even
comin
up
to
act
down
И
обрушу
гнев
за
то,
что
он
вообще
явился
сюда
и
выделывается.
Ain't
here
for
the
fame
or
the
fakes
here
Я
здесь
не
ради
славы
или
фальшивок,
Not
gang
but
Im
bangin
any
babe
near
Не
бандит,
но
я
трахаю
любую
бабу
рядом.
Cock
aim
once
I
get
up
in
your
space
hear
Целься
членом,
как
только
я
окажусь
рядом
с
тобой,
слышишь?
Stop
shakin
come
on
get
up
Mr
Shakespeare
Хватит
трястись,
вставай,
мистер
Шекспир.
On
80
bitch
I'm
bent
up
in
this
chase
queer
На
восьмидесяти,
сука,
я
загнан
в
угол
в
этой
погоне,
педик.
Not
maybe
Imma
live
up
to
this
cape
fear
Не
может
быть,
я
буду
жить
в
соответствии
с
этим
мысом
страха.
Talk
crazy
you'll
get
hit
up
in
the
place
hear
Неси
чушь,
получишь
пулю
на
месте,
слышишь?
Stop
shaking
come
on
get
up
Mr
Shakespeare
Хватит
трястись,
вставай,
мистер
Шекспир.
How
the
fuck
am
I
supposed
to
react
Как,
блин,
я
должен
реагировать,
When
you
invite
me
to
a
show
to
flow
just
hoping
he's
wack
Когда
ты
зовешь
меня
на
шоу,
чтобы
я
читал
рэп,
надеясь,
что
он
облажается,
And
than
you
talkin
while
Im
spittin
А
потом
ты
болтаешь,
пока
я
читаю.
I
ain't
notice
in
the
back
Я
не
заметил
сзади,
But
when
my
ABOD
fam
approached
you
kinda
choked
up
like
a
rat
Но
когда
моя
ABOD
семья
подошла
к
тебе,
ты
как-то
подавилась,
как
крыса.
That's
kinda
shady
to
me
you
did
a
180
young
lady
say
it
to
me
Это
как-то
низко
с
твоей
стороны,
ты
развернулась
на
180,
девушка,
скажи
мне,
You
got
a
problem
wit
this
name
than
we
can
stay
in
some
beef
У
тебя
проблемы
с
этим
именем,
тогда
мы
можем
устроить
говяжку.
You
don't
like
miinds
and
how
he
ran
up
on
you
take
it
to
beats
Тебе
не
нравится
Миднайт
и
то,
как
он
наехал
на
тебя,
перенеси
это
на
биты
Or
make
a
case
of
it
and
take
it
to
streets
Или
заведи
дело
и
вынеси
его
на
улицы.
Shit
either
way
we
gonna
break
it
down
don't
play
wit
these
beasts
В
любом
случае,
мы
разберемся
с
этим,
не
играй
с
этими
зверями.
Walk
around
degrading
me
I'll
offer
you
a
way
to
lose
Ходишь
и
оскорбляешь
меня,
я
предложу
тебе
способ
потерять
What
fame
you've
not
obtained
and
any
fame
you'll
achieve
shit
Ту
славу,
которую
ты
не
заработала,
и
ту
славу,
которую
ты
достигнешь,
дерьмо.
That's
a
message
to
the
hoes
staying
stepping
on
the
toes
they
infestin
Это
послание
шлюхам,
которые
наступают
на
мозоли,
они
заражают,
Way
indulging
in
less
than
any
pro
players
presence
of
a
cold
day
Упиваясь
меньшим,
чем
присутствие
любого
профессионального
игрока
в
холодный
день,
When
lessons
from
the
old
way
and
methods
Когда
уроки
старой
школы
и
методы
Lay
the
whole
thing
to
wreckage
wit
a
bold
name
Превратят
все
в
руины
с
дерзким
именем.
Ain't
here
for
the
fame
or
the
fakes
here
Я
здесь
не
ради
славы
или
фальшивок,
Not
gang
but
Im
bangin
any
babe
near
Не
бандит,
но
я
трахаю
любую
бабу
рядом.
Cock
aim
once
I
get
up
in
your
space
hear
Целься
членом,
как
только
я
окажусь
рядом
с
тобой,
слышишь?
Stop
shakin
cmon
get
up
Mr
Shakespeare
Хватит
трястись,
вставай,
мистер
Шекспир.
On
80
bitch
I'm
bent
up
in
this
chase
queer
На
восьмидесяти,
сука,
я
загнан
в
угол
в
этой
погоне,
педик.
Not
maybe
Imma
live
up
to
this
cape
fear
Не
может
быть,
я
буду
жить
в
соответствии
с
этим
мысом
страха.
Talk
crazy
you'll
get
hit
up
in
the
place
hear
Неси
чушь,
получишь
пулю
на
месте,
слышишь?
Stop
shaking
cmon
get
up
Mr
Shakespeare
Хватит
трястись,
вставай,
мистер
Шекспир.
And
I
could
humbly
be
under
you
И
я
мог
бы
быть
ниже
тебя,
And
show
some
sorta
love
for
even
fuckin
wit
the
other
dude
И
проявить
какую-то
любовь,
даже
трахаясь
с
этим
парнем.
But
you
and
I
both
know
you
tried
to
sucker
me
and
run
to
prove
Но
мы
оба
знаем,
что
ты
пыталась
обмануть
меня
и
сбежать,
чтобы
доказать,
You
something
but
you
wasn't
and
I
barely
even
summoned
who's
Что
ты
что-то
из
себя
представляешь,
но
это
не
так,
и
я
едва
ли
призвал
того,
Been
fuckin
with
me
while
I'm
doin
this
music
Кто,
блин,
был
со
мной,
пока
я
занимался
этой
музыкой.
I
was
just
feelin
out
the
feelings
of
my
skill
and
influence
Я
просто
чувствовал
свои
силы,
свои
навыки
и
влияние.
And
if
you
want
what's
on
the
other
side
just
really
improve
it's
И
если
ты
хочешь
получить
то,
что
на
другой
стороне,
просто
совершенствуйся,
это
Gonna
be
really
uncomfortable
I'm
really
a
Brutus
Будет
очень
неприятно,
я
настоящий
Брут,
Beefcake
wit
a
mean
pace
Крепкий
парень
с
бешеным
темпом,
Meet
me
up
and
we
can
catch
a
fade
while
I
eat
at
pops
cheesesteaks
Встретимся,
и
мы
можем
подраться,
пока
я
ем
чизстейки
у
Попса.
I
don't
need
fakes
all
of
us
been
deep
laced
Мне
не
нужны
фальшивки,
все
мы
были
глубоко
затянуты,
Callin
up
the
reapers
all
you
onto
once
you
speak
Shakes
Призывая
жнецов,
как
только
ты
заговоришь,
Шекс.
So
stay
safe
and
keep
making
your
name
great
Так
что
будь
осторожна
и
продолжай
делать
себе
имя.
Don't
try
to
shake
my
hand
cuz
you
been
fondling
shake
weights
Не
пытайся
пожать
мне
руку,
потому
что
ты
лапала
гантели.
All
of
these
anthologies
I
made
and
got
demolished
Все
эти
антологии,
которые
я
сделал
и
уничтожил,
Leave
me
weighing
more
and
placing
taller
fraudulent
game
fake
Заставляют
меня
весить
больше
и
возвышаться
над
твоей
фальшивой
игрой.
Ain't
here
for
the
fame
or
the
fakes
here
Я
здесь
не
ради
славы
или
фальшивок,
Not
gang
but
Im
bangin
any
babe
near
Не
бандит,
но
я
трахаю
любую
бабу
рядом.
Cock
aim
once
I
get
up
in
your
space
hear
Целься
членом,
как
только
я
окажусь
рядом
с
тобой,
слышишь?
Stop
shakin
cmon
get
up
Mr
Shakespeare
Хватит
трястись,
вставай,
мистер
Шекспир.
On
80
bitch
I'm
bent
up
in
this
chase
queer
На
восьмидесяти,
сука,
я
загнан
в
угол
в
этой
погоне,
педик.
Not
maybe
Imma
live
up
to
this
cape
fear
Не
может
быть,
я
буду
жить
в
соответствии
с
этим
мысом
страха.
Talk
crazy
you'll
get
hit
up
in
the
place
hear
Неси
чушь,
получишь
пулю
на
месте,
слышишь?
Stop
shaking
cmon
get
up
Mr
Shakespeare
Хватит
трястись,
вставай,
мистер
Шекспир.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Daniel Morasco
Attention! Feel free to leave feedback.