Delfins - Aquele inverno - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Delfins - Aquele inverno




Aquele inverno
Та зима
Sempre um piano
Всегда пианино,
Um piano selvagem
Дикое пианино,
Que nós gela o coração
Которое леденит нам сердца
E nos trás a imagem
И приносит образ
Daquele inverno
Той зимы,
Naquele inferno
Того ада.
sempre a lembrança
Всегда есть воспоминание
E um olhar a sangrar
И взгляд, истекающий кровью,
E um soldado perdido
И потерянный солдат
Em terras do ultramar
В заморских землях
Por obrigação
По обязанности,
Aquela missão
Та миссия.
Combater a selva sem saber porquê
Сражаться с джунглями, не зная почему,
E sentir o inferno a matar alguém
И чувствовать, как ад убивает кого-то,
E quem regressou
И тот, кто вернулся,
Guarda sensação
Хранит ощущение,
Que lutou numa guerra sem razão
Что сражался на войне без причины,
Sem razão, sem razão
Без причины, без причины.
Sempre a palavra
Всегда слово,
A palavra nação
Слово "нация",
Que chefes trazem e usam
Которое лидеры несут и используют,
Pra esconder a razão
Чтобы скрыть причину
Da sua vontade
Своей воли,
Aquela verdade
Ту правду.
Para eles aquele inverno
Для них та зима
Será sempre o mesmo inferno
Всегда будет тем же адом,
Que ninguém poderá esquecer
Который никто не сможет забыть,
Ter que matar ou morrer
Приходится убивать или умирать
Ao sabor do vento
По воле ветра
Naquele tormento
В той муке.
Perguntei ao céu, será sempre assim?
Я спросил у неба, всегда ли так будет?
Poderá o inverno nunca ter um fim?
Может ли зима никогда не кончиться?
Não sei responder
Я не знаю ответа,
talvez lembrar
Только, может быть, вспомнить,
O que alguém que voltou, veio contar
То, что рассказал тот, кто вернулся,
Recordar
Вспомнить,
Recordar
Вспомнить.
Perguntei ao céu, será sempre assim?
Я спросил у неба, всегда ли так будет?
Poderá o inverno nunca ter um fim?
Может ли зима никогда не кончиться?
Não sei responder
Я не знаю ответа,
talvez lembrar
Только, может быть, вспомнить,
O que alguém que voltou, veio contar
То, что рассказал тот, кто вернулся.





Writer(s): Fernando Cunha, Miguel Angelo Da Costa Magalhaes


Attention! Feel free to leave feedback.