Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Derez
Deshon
Derez
Deshon
I
never
thought
it'd
be
this
way
to
see
this
day,
lately
Ich
hätte
nie
gedacht,
dass
es
so
sein
würde,
diesen
Tag
zu
erleben,
in
letzter
Zeit
N*ggas
hatin'
bitches
fakin',
crazy
Typen
hassen,
Frauen
täuschen
vor,
verrückt
Remember
days
dreaming
how
I'll
make
it
Erinnere
mich
an
Tage,
als
ich
träumte,
wie
ich
es
schaffen
werde
To
this
day
I
can't
believe
I
made
it
Bis
heute
kann
ich
nicht
glauben,
dass
ich
es
geschafft
habe
I
can't
even
lie
it's
unreal
Ich
kann
nicht
mal
lügen,
es
ist
unwirklich
I
can't
even
explain
how
I
feel
Ich
kann
nicht
mal
erklären,
wie
ich
mich
fühle
I
don't
even
know
what's
really
real
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
wirklich
echt
ist
But
if
I
lost
it
all
baby
would
you
be
here?
Aber
wenn
ich
alles
verlieren
würde,
Baby,
wärst
du
dann
hier?
Or
would
you
leave
me
like
the
rest
of
'em?
Oder
würdest
du
mich
verlassen
wie
der
Rest
von
ihnen?
Do
you
just
need
me
like
the
rest
of
'em
do?
Brauchst
du
mich
nur
wie
der
Rest
von
ihnen?
I
thought
you
believed
me
and
really
felt
som'n
Ich
dachte,
du
glaubst
mir
und
fühlst
wirklich
etwas
Until
you
treated
me
like
the
rest
of
'em
do
Bis
du
mich
behandelt
hast
wie
der
Rest
von
ihnen
I
been
on
the
road
for
days
Ich
bin
seit
Tagen
unterwegs
I
ain't
been
home
in
days
Ich
war
seit
Tagen
nicht
zuhause
And
I'm
missin'
home
Und
ich
vermisse
mein
Zuhause
Yeah,
I'm
missin'
home
Ja,
ich
vermisse
mein
Zuhause
I'm
homesick
Ich
habe
Heimweh
Ain't
answer
my
phone
for
days
Habe
seit
Tagen
mein
Telefon
nicht
beantwortet
Long
nights
and
longer
days
Lange
Nächte
und
längere
Tage
And
I'm
missin'
home
Und
ich
vermisse
mein
Zuhause
Yeah,
I'm
missin'
home
Ja,
ich
vermisse
mein
Zuhause
I'm
homesick
Ich
habe
Heimweh
I
can't
even
lie
it's
unreal
Ich
kann
nicht
mal
lügen,
es
ist
unwirklich
I
don't
even
know
how
to
feel
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
ich
mich
fühlen
soll
I
don't
even
know
what's
really
real
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
wirklich
echt
ist
But
if
I
lost
it
all
baby
would
you
be
here?
Aber
wenn
ich
alles
verlieren
würde,
Baby,
wärst
du
dann
hier?
If
I
lost
it
all
would
they
still
keep
it
real?
Wenn
ich
alles
verlieren
würde,
würden
sie
immer
noch
echt
bleiben?
If
I
lost
it
all
would
I
still
be...
Real,
Wenn
ich
alles
verlieren
würde,
wäre
ich
immer
noch...
Echt,
lately
I
been
getting
calls
from
people
I
ain't
talk
to
in
years.
in
letzter
Zeit
bekomme
ich
Anrufe
von
Leuten,
mit
denen
ich
seit
Jahren
nicht
gesprochen
habe.
My
cousin
just
got
outta
prison
Mein
Cousin
ist
gerade
aus
dem
Gefängnis
raus
I
hit
him
and
ask
"what's
the
deal?"
Ich
rief
ihn
an
und
fragte:
"Was
ist
los?"
He
called
me
and
ask
how
much
was
my
deal?
Er
rief
mich
an
und
fragte,
wie
viel
mein
Deal
wert
war?
Damn,
what's
the
deal?
Verdammt,
was
soll
das?
Sometimes,
I
wish
I
could
go
back
to
the
time
Manchmal
wünschte
ich,
ich
könnte
zurück
in
die
Zeit
When
a
n*gga
didn't
have
a
dime
Als
ein
Typ
keinen
Cent
hatte
Everybody
broke
on
the
grind
Jeder
war
pleite
und
am
Ackern
Wasn't
poppin'
Champagne
Knallten
keinen
Champagner
Swiping
up
chains
for
a
couple
bills
Habe
Ketten
für
ein
paar
Scheine
geholt
Since
I
got
some
change
a
lot
o'
Shit
changed
Seit
ich
etwas
Geld
habe,
hat
sich
vieles
geändert
Wit
me
and
my
peers
Zwischen
mir
und
meinen
Kollegen
I
been
feelin'
like
"fuck
the
spotlight"
Ich
habe
das
Gefühl
"Scheiß
auf
das
Rampenlicht"
I
wanna
go
back
to
the
block
life
Ich
will
zurück
zum
Blockleben
Look
at
everything
Ion
got
right
Schau
dir
alles
an,
was
ich
nicht
richtig
gemacht
habe
Was
it
all
worth
it
'cuz
since
a
nigga
made
it
som'n
not
right
War
es
das
alles
wert,
denn
seit
ein
Typ
es
geschafft
hat,
stimmt
etwas
nicht
I
can
tell
the
truth
from
the
lies
Ich
kann
die
Wahrheit
von
den
Lügen
unterscheiden
In
the
coupe
with
no
roof
when
I'm
ridin'
Im
Coupé
ohne
Dach,
wenn
ich
fahre
Hit
the
booth,
tell
the
truth,
no
lie
Geh
in
die
Kabine,
sag
die
Wahrheit,
keine
Lüge
I
been
on
the
road
for
days
Ich
bin
seit
Tagen
unterwegs
I
ain't
been
home
in
days
Ich
war
seit
Tagen
nicht
zuhause
And
I'm
missin'
home
Und
ich
vermisse
mein
Zuhause
Yeah,
I'm
missin'
home
Ja,
ich
vermisse
mein
Zuhause
I'm
homesick
Ich
habe
Heimweh
Ain't
answer
my
phone
for
days
Habe
seit
Tagen
mein
Telefon
nicht
beantwortet
Long
nights
and
longer
days
Lange
Nächte
und
längere
Tage
And
I'm
missin'
home
Und
ich
vermisse
mein
Zuhause
Yeah,
I'm
missin'
home
Ja,
ich
vermisse
mein
Zuhause
I'm
homesick
Ich
habe
Heimweh
I
can't
even
lie
it's
unreal
Ich
kann
nicht
mal
lügen,
es
ist
unwirklich
I
don't
even
know
how
to
feel
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
ich
mich
fühlen
soll
I
don't
even
know
what's
really
real
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
wirklich
echt
ist
But
if
I
lost
it
all
baby
would
you
be
here?
Aber
wenn
ich
alles
verlieren
würde,
Baby,
wärst
du
dann
hier?
If
I
lost
it
all
would
they
still
keep
it
real?
Wenn
ich
alles
verlieren
würde,
würden
sie
immer
noch
echt
bleiben?
If
I
lost
it
all
would
I
still
be...
Wenn
ich
alles
verlieren
würde,
wäre
ich
immer
noch...
I
been
on
the
road
for
days
Ich
bin
seit
Tagen
unterwegs
I
ain't
been
home
in
days
Ich
war
seit
Tagen
nicht
zuhause
And
I'm
missin'
home
Und
ich
vermisse
mein
Zuhause
Yeah,
I'm
missin'
home
Ja,
ich
vermisse
mein
Zuhause
I'm
homesick
Ich
habe
Heimweh
Ain't
answer
my
phone
for
days
Habe
seit
Tagen
mein
Telefon
nicht
beantwortet
Long
nights
and
longer
days
Lange
Nächte
und
längere
Tage
And
I'm
missin'
home
Und
ich
vermisse
mein
Zuhause
Yeah,
I'm
missin'
home
Ja,
ich
vermisse
mein
Zuhause
I'm
homesick
Ich
habe
Heimweh
I
can't
even
lie
it's
unreal
Ich
kann
nicht
mal
lügen,
es
ist
unwirklich
I
don't
even
know
how
to
feel
Ich
weiß
nicht
einmal,
wie
ich
mich
fühlen
soll
I
don't
even
know
what's
really
real
Ich
weiß
nicht
einmal,
was
wirklich
echt
ist
But
if
I
lost
it
all
baby
would
you
be
here?
Aber
wenn
ich
alles
verlieren
würde,
Baby,
wärst
du
dann
hier?
If
I
lost
it
all
would
they
still
keep
it
real?
Wenn
ich
alles
verlieren
würde,
würden
sie
immer
noch
echt
bleiben?
If
I
lost
it
all
would
I
still
be...
Wenn
ich
alles
verlieren
würde,
wäre
ich
immer
noch...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Inconnu Compositeur Auteur, Derez De Shon Lenard, Derez De'shon Lenard
Album
Pain
date of release
21-08-2017
Attention! Feel free to leave feedback.