Descendents - Bikeage - translation of the lyrics into German

Bikeage - Descendentstranslation in German




Bikeage
Bikeage
Running out of time again
Die Zeit läuft dir wieder davon
Where did you go wrong this time?
Wo bist du dieses Mal falsch abgebogen?
When your problems overwhelm you
Wenn deine Probleme dich überwältigen
Go get drunk, it's party time
Betrink dich, es ist Partyzeit
Take a Quaalude, relax your mind
Nimm ein Quaalude, entspann deinen Geist
Relax your body too
Entspann auch deinen Körper
Run from problems, but you'll never get away
Renn vor Problemen davon, aber du wirst nie entkommen
No one loves you, and you wonder why
Niemand liebt dich, und du fragst dich, warum
Sitting there with your mouth full of beer
Du sitzt da mit deinem Mund voller Bier
Your eyes are glazed, face is red
Deine Augen sind glasig, dein Gesicht ist rot
Who's gonna pick you up
Wer wird dich abholen
And use you for tonight?
Und dich für heute Nacht benutzen?
When you're on the streets, with a needle in your arm
Wenn du auf der Straße bist, mit einer Nadel im Arm
Selling your body for another fix
Deinen Körper für den nächsten Schuss verkaufst
Who's gonna pick you up
Wer wird dich abholen
And take you home with them tonight?
Und dich heute Nacht mit nach Hause nehmen?
You're running out of breath again
Dir geht wieder die Puste aus
You're an old maid, you're only 15
Du bist eine alte Jungfer, du bist erst 15
You're losing your little girl's charm
Du verlierst den Charme deines kleinen Mädchens
Cry all night, you'll never get it back
Wein die ganze Nacht, du wirst ihn nie zurückbekommen
Don't be afraid, it's not too late
Hab keine Angst, es ist nicht zu spät
Save yourself, I need you here
Rette dich, ich brauche dich hier
Wearing off, wearing out
Lässt nach, nutzt sich ab
I can't think about it 'cause it makes me sick
Ich kann nicht darüber nachdenken, weil mir davon schlecht wird
Sitting there with your mouth full of beer
Du sitzt da mit deinem Mund voller Bier
Your eyes are glazed, face is red
Deine Augen sind glasig, dein Gesicht ist rot
Who's gonna pick you up
Wer wird dich abholen
And use you for tonight?
Und dich für heute Nacht benutzen?
Not me, not me
Ich nicht, ich nicht
When you're on the streets, with a needle in your arm
Wenn du auf der Straße bist, mit einer Nadel im Arm
Selling your body for another fix
Deinen Körper für den nächsten Schuss verkaufst
Who's gonna pick you up
Wer wird dich abholen
And take you home with them tonight?
Und dich heute Nacht mit nach Hause nehmen?
Not me, not me
Ich nicht, ich nicht
Not me, not me
Ich nicht, ich nicht
Not me, not me
Ich nicht, ich nicht
Not me
Ich nicht





Writer(s): John William Stevenson


Attention! Feel free to leave feedback.