Lyrics and translation Descendents - Hope
Why
can't
you
see
you
torture
me?
Почему
ты
не
видишь,
что
пытаешь
меня?
You're
already
thinking
about
someone
else
Ты
уже
думаешь
о
ком-то
другом
When
he
comes
home,
you'll
be
in
his
arms,
and
I'll
be
gone
Когда
он
придет
домой,
ты
будешь
в
его
объятиях,
а
я
уйду
But
I
know
my
day
will
come
Но
я
знаю,
что
мой
день
придет
I
know
someday,
I'll
be
the
only
one
Я
знаю,
что
когда-нибудь
я
буду
единственным
So
now
you
wait
for
his
spark,
you
know
it'll
turn
you
on
Итак,
теперь
ты
ждешь
его
искры,
ты
знаешь,
что
она
тебя
возбудит.
He's
gonna
make
you
feel
the
way
you
wanna
feel
Он
заставит
тебя
чувствовать
то,
что
ты
хочешь
чувствовать
When
he
starts
to
lie,
when
he
makes
you
cry
Когда
он
начинает
лгать,
когда
он
заставляет
тебя
плакать
You
know
I'll
be
there,
my
day
will
come
Ты
знаешь,
я
буду
там,
мой
день
придет
I
know
someday,
I'll
be
the
only
one
Я
знаю,
что
когда-нибудь
я
буду
единственным
Call
me
selfish,
call
me
what
you
like,
I
think
it's
right
Назови
меня
эгоистом,
называй
меня
как
хочешь,
я
думаю,
это
правильно.
To
want
someone
for
all
your
own,
and
not
to
share
her
love
Хотеть
кого-то
для
себя,
а
не
делить
ее
любовь
'Cause
I'll
have
my
way,
you
won't
have
a
say
anyway
Потому
что
я
добьюсь
своего,
ты
все
равно
не
будешь
иметь
права
голоса
'Cause
I
got
you,
you
don't
stand
a
chance
Потому
что
я
поймал
тебя,
у
тебя
нет
шансов
So
now
you
wait
for
his
cock,
you
know
it'll
turn
you
on
Итак,
теперь
ты
ждешь
его
члена,
ты
знаешь,
что
он
тебя
возбудит.
He's
gonna
make
you
feel
the
way
you
wanna
feel
Он
заставит
тебя
чувствовать
то,
что
ты
хочешь
чувствовать
When
he
starts
to
lie,
when
he
makes
you
cry
Когда
он
начинает
лгать,
когда
он
заставляет
тебя
плакать
You
know
I'll
be
there,
my
day
will
come
Ты
знаешь,
я
буду
там,
мой
день
придет
I
know
someday,
I'll
be
the
only
one
Я
знаю,
что
когда-нибудь
я
буду
единственным
My
day
will
come
Мой
день
придет
I
know
someday,
I'll
be
the
only
one
Я
знаю,
что
когда-нибудь
я
буду
единственным
So
now
you
want
perfection
Итак,
теперь
вы
хотите
совершенства
I
see
your
self-destruction
Я
вижу
твое
самоуничтожение
You
don't
know
what
you
want
Ты
не
знаешь,
чего
хочешь
It's
gonna
take
you
years
to
find
out
Тебе
потребуются
годы,
чтобы
это
узнать
I'm
not
giving
up
Я
не
сдаюсь
And
when
you've
had
enough
И
когда
с
тебя
хватит
You'll
take
your
bruised
little
head,
and
you'll
come
running
back
to
me
Возьмешь
свою
ушибленную
головку
и
прибежишь
обратно
ко
мне.
You
know
that
I'm
gonna
be
the
only
one
Ты
знаешь,
что
я
буду
единственным
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Carl Terrell Mitchell, Thomas Decarlo Callaway, Frederick Taylor
Album
Somery
date of release
16-07-1991
Attention! Feel free to leave feedback.