Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Statue of Liberty
Freiheitsstatue
Well,
the
people
walk
all
around
the
thing
Nun,
die
Leute
laufen
alle
um
das
Ding
herum
On
an
island
very,
very
far
from
here
Auf
einer
Insel
sehr,
sehr
weit
von
hier
They
pay
it
homage
like
a
god
Sie
huldigen
ihr
wie
einem
Gott
And
they
paint
it
on
each
and
every
year
Und
sie
streichen
sie
jedes
Jahr
neu
an
A
sign
above,
it
was
given
to
us
Ein
Zeichen
darüber,
es
wurde
uns
gegeben
And
we
all
appreciate
the
god
Und
wir
alle
schätzen
den
Gott
The
tourists
don't
know
and
never
will
Die
Touristen
wissen
es
nicht
und
werden
es
nie
erfahren
It
has
no
use,
its
meaning
is
gone
Es
hat
keinen
Nutzen,
seine
Bedeutung
ist
verloren
The
Statue
of
Liberty
Die
Freiheitsstatue
And
for
united
we
stand
Und
für
vereint
stehen
wir
We
all
agree,
it's
a
mystery
Wir
alle
stimmen
zu,
es
ist
ein
Mysterium
But
why'd
they
give
it
to
us?
Aber
warum
haben
sie
sie
uns
gegeben?
We
still
don't
know
just
why
it
came
Wir
wissen
immer
noch
nicht,
warum
sie
kam
A
present
from
God
or
by
the
rain
Ein
Geschenk
von
Gott
oder
durch
den
Regen
The
crowds
swarm
wildly
to
see
its
peak
Die
Menschenmassen
schwärmen
wild,
um
ihre
Spitze
zu
sehen
When
I
watch,
I
go
insane
Wenn
ich
zuschaue,
werde
ich
verrückt
Why
is
it
so
important
to
them?
Warum
ist
sie
ihnen
so
wichtig?
What
is
the
beauty
they
see
in
it?
Was
ist
die
Schönheit,
die
sie
darin
sehen?
I
don't
know
why,
I
just
accept
it
Ich
weiß
nicht
warum,
ich
akzeptiere
es
einfach
I
don't
want
it,
'cause
it
makes
me
sick
Ich
will
sie
nicht,
denn
sie
macht
mich
krank
The
Statue
of
Liberty
Die
Freiheitsstatue
And
for
united,
we
stand
Und
für
vereint
stehen
wir
We
all
agree,
it's
a
mystery
Wir
alle
stimmen
zu,
es
ist
ein
Mysterium
But
why'd
they
give
it
to
us?
Aber
warum
haben
sie
sie
uns
gegeben?
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Johnny Guitar Watson
Attention! Feel free to leave feedback.