Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Man,
you
beat
up
Fear's
bass
player
Mann,
du
hast
den
Bassisten
von
Fear
verprügelt
You
were
all
surfers
last
year
Ihr
wart
letztes
Jahr
alle
Surfer
Three
years
ago,
it
wasn't
cool
Vor
drei
Jahren
war
das
nicht
cool
You
spit
on
me,
but
I'm
the
one
Du
spuckst
mich
an,
aber
ich
bin
derjenige
Hey,
Bobby
Pin
had
long
hair
Hey,
Bobby
Pin
hatte
lange
Haare
Did
you
spit
on
Darby
Crash?
Hast
du
Darby
Crash
angespuckt?
He
had
a
fucking
mohawk,
man
Er
hatte
einen
verdammten
Irokesenschnitt,
Mann
There
years
ago,
forming
in
'75
Vor
drei
Jahren,
Gründung
'75
I'm
a
new
waver
Ich
bin
ein
New
Waver
My
girlfriend's
a
surfer
Meine
Freundin
ist
eine
Surferin
And
she's
more
paid
than
you
are
Und
sie
ist
besser
bezahlt
als
du
She's
not
gonna
fuck
you,
anyways
Sie
wird
sowieso
nicht
mit
dir
schlafen,
Süße
Hey,
it
doesn't
matter,
you
all
suck
Hey,
es
ist
egal,
ihr
seid
alle
scheiße
You
don't
know
shit
about
punk
rock
Ihr
wisst
nichts
über
Punkrock
You're
a
bunch
of
fucking
drug
addicts
Ihr
seid
ein
Haufen
verdammter
Drogenabhängiger
Screwing
up
what
we
call
fun
Die
das
versauen,
was
wir
Spaß
nennen
I
hate
everything,
and
that
means
you
Ich
hasse
alles,
und
das
schließt
dich
ein
Yeah,
I
hate
you
more
than
doo
Ja,
ich
hasse
dich
mehr
als
Scheiße
No
time
to
get
sleep,
no
time
to
get
laid
Keine
Zeit
zum
Schlafen,
keine
Zeit
zum
Vögeln
I
have
a
stick,
it
doesn't
matter
Ich
habe
einen
Stock,
es
ist
egal
I
have
a
2"
x
2",
it
doesn't
matter
Ich
habe
ein
5x5
cm
Kantholz,
es
ist
egal
Fake
hardcore
Fake
Hardcore
You're
fake
hardcore
Du
bist
Fake
Hardcore
You
spit
on
The
Urinals
Du
hast
The
Urinals
angespuckt
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): John William Stevenson, Tony Lombardo
Attention! Feel free to leave feedback.