Die Campbells - 500 Miles - translation of the lyrics into Russian

500 Miles - Die Campbellstranslation in Russian




500 Miles
500 Миль
When I wake up yeah I know I'm gonna be
Проснувшись, да, я знаю, что буду
I'm gonna be the man who wakes up next to you
Буду мужчиной, что просыпается рядом с тобой
When I go out yeah I know I'm gonna be
Выходя, да, я знаю, что буду
I'm gonna be the man who goes along with you
Буду мужчиной, идущим рядом с тобой
If I get drunk yes I know I'm gonna be
Если напьюсь, да, я знаю, что буду
I'm gonna be the man who gets drunk next to you
Буду мужчиной, пьянеющим рядом с тобой
And if I haver yeah I know I'm gonna be
И если запнусь, да, я знаю, что буду
I'm gonna be the man who's havering to you
Буду мужчиной, бормочущим тебе
But I would walk 500 miles
Но я пройду 500 миль
And I would walk 500 more
И пройду ещё 500
Just to be the man who walked a 1000 miles
Лишь чтобы стать тем, кто прошёл тысячу миль
To fall down at your door
Упасть у твоих дверей
When I'm working yes I know I'm gonna be
На работе, да, я знаю, что буду
I'm gonna be the man who's working hard for you
Буду мужчиной, что трудится для тебя
And when the money comes in for the work I'll do
И когда за работу заплатят сполна
I'll pass almost every penny on to you
Я отдам тебе каждый заработанный грош
When I come home oh I know I'm gonna be
Возвращаясь домой, о, я знаю, что буду
I'm gonna be the man who comes back home to you
Буду мужчиной, что возвращается к тебе
And if I grow old well I know I'm gonna be
И если состарюсь, я знаю, что буду
I'm gonna be the man who's growing old with you
Буду мужчиной, стареющим с тобой
But I would walk 500 miles
Но я пройду 500 миль
And I would walk 500 more
И пройду ещё 500
Just to be the man who walked a 1000 miles
Лишь чтобы стать тем, кто прошёл тысячу миль
To fall down at your door
Упасть у твоих дверей
da da da
та-та-та
da da da
та-та-та
da da da dum da da dum da da dum da da
та-та-та там-та-там-та-там-та-та
da da da
та-та-та
da da da
та-та-та
da da da dum da da dum da da dum da da
та-та-та там-та-там-та-там-та-та
When I'm lonely yes I know I'm gonna be
Когда одинок, да, я знаю, что буду
I'm gonna be the man whose lonely without you
Буду мужчиной, что скучает без тебя
When I'm dreaming well I know I'm gonna dream
Когда я мечтаю, я знаю, что вижу
Dream about the time when I'm with you
Сны о мгновеньях, когда я с тобой
When I go out well I know I'm gonna be
Когда выхожу, я знаю, что буду
I'm gonna be the man who goes along with you
Буду мужчиной, идущим рядом с тобой
And when I come home yes I know I'm gonna be
И возвращаясь домой, да, я знаю, что буду
I'm gonna be the man who comes back home to you
Буду мужчиной, что вернулся к тебе
I'm gonna be the man who's coming home with you
Буду мужчиной, что приходит домой с тобой
But I would walk 500 miles
Но я пройду 500 миль
And I would walk 500 more
И пройду ещё 500
Just to be the man who walked a 1000 miles
Лишь чтобы стать тем, кто прошёл тысячу миль
To fall down at your door
Упасть у твоих дверей
da da da
та-та-та
da da da
та-та-та
da da da dum da da dum da da dum da da
та-та-та там-та-там-та-там-та-та
da da da
та-та-та
da da da
та-та-та
da da da dum da da dum da da dum da da
та-та-та там-та-там-та-там-та-та
da da da
та-та-та
da da da
та-та-та
da da da dum da da dum da da dum da da
та-та-та там-та-там-та-там-та-та
da da da
та-та-та
da da da
та-та-та
da da da dum da da dum da da dum da da
та-та-та там-та-там-та-там-та-та
But I would walk 500 miles
Но я пройду 500 миль
And I would walk 500 more
И пройду ещё 500
Just to be the man who walked a 1000 miles
Лишь чтобы стать тем, кто прошёл тысячу миль
To fall down at your door
Упасть у твоих дверей





Writer(s): Charles Stobo Reid, Craig Morris Reid


Attention! Feel free to leave feedback.