Die Campbells - Living Next Door to Alice - translation of the lyrics into Russian

Living Next Door to Alice - Die Campbellstranslation in Russian




Living Next Door to Alice
Живя по соседству с Элис
Sally called when she got the word
Салли позвонила, узнав новость сама
She said, "I suppose you've heard
Сказала: "Ты слышал, наверно,
About Alice?"
Про Элис?"
Well, I rushed to the window and I looked outside
Я к окну бросился, глянул во двор
I could hardly believe my eyes
Почти не поверил в тот взор
As a big limousine rolled up into Alice's drive
Как лимузин въехал в проезд Элис
Oh, I don't know why she's leaving or where she's gonna go
О, не знаю, зачем уезжает она, куда
I guess she's got her reasons, but I just don't wanna know
Причины, наверно, есть, знать не хочу я тогда
'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
Ведь двадцать четыре года живу по соседству с Элис
Twenty-four years just waiting for the chance
Двадцать четыре года ждал лишь момента я
To tell her how I'm feeling, maybe get a second glance
Чтоб чувства открыть, поймать мимолётный взгляд
Now I've gotta get used to not living next door to Alice
Теперь привыкать, что не рядом со мной Элис
Grew up together, two kids in the park
Росли мы вместе, дети в парке гуляли
Carved our initials deep in the bark
Инициалы в коре глубоко вырезали
Me and Alice
Я и Элис
Now she walks through the door with her head held high
Вот выходит она, гордо подняв лицо
Just for a moment, I caught her eye
На миг лишь поймал я её лицо
As a big limousine pulled slowly out of Alice's drive
Как лимузин медленно скрылся из Элис проезда
I don't know why she's leaving or where she's gonna go
Не знаю, зачем уезжает она, куда
I guess she's got her reasons, but I just don't wanna know
Причины, наверно, есть, знать не хочу я тогда
'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
Ведь двадцать четыре года живу по соседству с Элис
Twenty-four years just waiting for the chance
Двадцать четыре года ждал лишь момента я
To tell her how I'm feeling, maybe get a second glance
Чтоб чувства открыть, поймать мимолётный взгляд
Now I've gotta get used to not living next door to Alice
Теперь привыкать, что не рядом со мной Элис
Sally called back, asked how I felt
Салли вновь звонит: "Как ты?" - вопрошает
She said, "I know how to help
знаю, как пережить,
Get over Alice"
Забудь Элис"
She said, "Now Alice is gone, I'm still here
"Теперь Элис ушла, но я-то здесь
You know I've been waiting for twenty-four years"
Ты знаешь, я ждала четверть лет"
Then the big limousine disappeared
И лимузин скрылся из глаз
I don't know why she's leaving or where she's gonna go
Не знаю, зачем уезжает она, куда
I guess she's got her reasons, but I just don't wanna know
Причины, наверно, есть, знать не хочу я тогда
'Cause for twenty-four years I've been living next door to Alice
Ведь двадцать четыре года живу по соседству с Элис
Twenty-four years just waiting for the chance
Двадцать четыре года ждал лишь момента я
To tell her how I'm feeling, maybe get a second glance
Чтоб чувства открыть, поймать мимолётный взгляд
But I'll never get used to not living next door to Alice
Но не смогу привыкнуть, что не рядом Элис
No, I'll never get used to not living next door to Alice
Нет, не смогу привыкнуть, что не рядом Элис





Writer(s): M. Chapman, Nicky Chinn


Attention! Feel free to leave feedback.