Lyrics and translation Die Fantastischen Vier - Tag am Meer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jetzt
bist
du
da,
ein
Stück
deiner
Zukunft
dabei
Теперь
ты
здесь,
частичка
твоего
будущего
со
мной,
Es
ist
schon
lange
klar
Это
давно
понятно,
Du
fühlst
dich
frei
Ты
чувствуешь
себя
свободной,
Wenn
die
Zukunft
zur
Gegenwart
wird,
hast
du
es
getan
Когда
будущее
становится
настоящим,
ты
это
сделала.
War
es
wirklich
dein
Plan?
Было
ли
это
действительно
твоим
планом?
Dann
verschwindet
die
Zeit
Тогда
время
исчезает,
Darauf
du
in
ihr
На
то,
чтобы
ты
в
нем
Wolken
schlagen
Salti
Облака
делают
сальто,
Du
bist
nicht
mehr
bei
dir
Ты
уже
не
здесь,
Die
Zeit
kehrt
zurück
Время
возвращается
Und
nimmt
sich
mehr
von
sich
И
забирает
больше
себя.
In
ihr
bist
du
schneller
В
нем
ты
быстрее,
Denn
wer
bewegt
dich?
Ведь
кто
тобой
движет?
Der
Moment
ist
die
Tat
Мгновение
— это
действие,
Die
du
tust
Которое
ты
совершаешь.
Augenblick
Мгновение
ока,
Denn
dein
Auge
erblickt,
was
du
tust
und
erschrickt
Ведь
твой
глаз
видит,
что
ты
делаешь,
и
пугается
Vor
dem
Ding,
das
du
kennst
Того,
что
ты
знаешь,
Weil
es
immer
da
war
Потому
что
оно
всегда
было
здесь.
Die
Musik
ist
aus
Музыка
стихла
Und
ist
immer
noch
da
И
все
еще
здесь,
Hast
du
das
gewollt?
Ты
этого
хотела?
Hast
du
Angst
zu
begehren?
Ты
боишься
желать?
Doch
jetzt
ist
alles
anders
Но
теперь
все
по-другому,
Denn
wir
sind
mittendrin
Ведь
мы
в
самом
центре
событий,
Es
dreht
sich
nur
um
uns
Все
вращается
вокруг
нас,
Und
es
ist
nichts
wie
bisher
И
все
не
так,
как
прежде.
Es
macht
uns
zu
Brüdern
Это
делает
нас
ближе,
Mit
dem
Tag
am
Meer
С
этим
днем
на
море.
Du
spürst
das
Gras
Ты
чувствуешь
траву,
Hier
und
da
bewegt
sich
was
Тут
и
там
что-то
движется,
Es
macht
dir
Spaß
Тебе
это
нравится,
Nein,
es
ist
nicht
nur
das
Нет,
это
не
только
это.
Denn
nach
dem
Öffnen
aller
Türen
Ведь
после
открытия
всех
дверей
Steht
am
Ende
der
Trick
des
Endes
В
конце
стоит
трюк
конца,
Der
Suche
durch
das
Finden
im
Augenblick
Поиска
через
нахождение
в
мгновении,
Du
atmest
ein,
du
atmest
aus
Ты
вдыхаешь,
ты
выдыхаешь.
Dieser
Körper
ist
dein
Haus
Это
тело
— твой
дом,
Und
darin
kennst
du
dich
aus
И
в
нем
ты
знаешь
толк,
Du
bist
am
Leben
Ты
жива.
Und
das
wird
dir
bewusst
И
это
тебе
осознаешь,
Ohne
nachzudenken
Не
задумываясь,
Nur
aufgrund
der
eigenen
Lebenslust
Только
благодаря
собственной
жажде
жизни,
Das
Gefühl,
das
du
fühlst
Чувство,
которое
ты
испытываешь,
Sagt
dir,
es
ist
soweit
Говорит
тебе,
что
пришло
время,
Und
es
ändern
sich
Zustand
И
меняются
состояние,
Der
Raum
und
die
Zeit
Пространство
и
время,
Der
Verstand
kehrt
zurück
Разум
возвращается.
Doch
du
setzt
ihn
nicht
ein
Но
ты
его
не
используешь,
Jeder
Schritt
neues
Land
Каждый
шаг
— новая
земля,
Wird
das
immer
so
sein?
Будет
ли
так
всегда?
Du
spürst
die
Lebensenergie
Ты
чувствуешь
жизненную
энергию,
Die
durch
dich
durchfließt
Которая
протекает
сквозь
тебя,
Das
Leben
wie
noch
nie
in
Harmonie
und
genießt
Жизнь,
как
никогда
ранее,
в
гармонии,
и
наслаждаешься,
Es
gibt
nichts
zu
verbessern
Нет
ничего,
что
нужно
улучшить.
Nichts,
was
noch
besser
wär
Ничего,
что
могло
бы
быть
лучше,
Außer
dir
im
Jetzt
und
Hier
Кроме
тебя
здесь
и
сейчас
Und
dem
Tag
am
Meer
И
этого
дня
на
море.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Michael Beck, Thomas Duerr, Andreas Rieke, Michael B Schmidt
Attention! Feel free to leave feedback.