Diligence - Through Black Aura - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Diligence - Through Black Aura




Long, seemingly unbearable is the journey through this black aura
Долгое, кажущееся невыносимым путешествие сквозь эту черную ауру.
Rewarded with repentance, with fresh insight
Вознагражден раскаянием, свежим прозрением.
A recognition never comes on time
Признание никогда не приходит вовремя.
Is it something to be celebrated?
Стоит ли это праздновать?
An ancient image? object to adore?
Древний образ? объект обожания?
Where deepest regrets are being cumulated?
Где накапливаются глубочайшие сожаления?
What is this all for?
Для чего все это?
I used to think there′s only pitch black but it is always the opacity
Раньше я думал, что есть только кромешная тьма, но это всегда непрозрачность.
The amount of covering matters,
Объем покрытия имеет значение,
Every day there are different layers yet!
Каждый день есть разные слои!
Different virtues have always led me to light when
Разные добродетели всегда приводили меня к свету, когда
Throbbing heart defeated my speech, shut out own resolution
Трепещущее сердце победило мою речь, отгородившись от собственной решимости.
Through thickness i will flow, surpass the anxiety, i will know
Сквозь толщу я буду течь, превзойду тревогу, я буду знать.
My stare is my eternal sin
Мой взгляд-мой вечный грех.
I was, i am, i will always be ruined in some capacity
Я был, я есть, я всегда буду разрушен в каком-то качестве.
Mother of almighty universe,
Мать всемогущей Вселенной,
Listen to me please for i have sinned.
Послушай меня, пожалуйста, ибо я согрешил.
Dipped finger into the darkest tint and licked its sweetest edge
Окунул палец в самый темный оттенок и лизнул его сладчайший край.
I'd taken cleansings like this
Я принимал такие очищения.
Before, tarnished, i felt obliged to ignore
Раньше, запятнанный, я чувствовал себя обязанным не обращать внимания.
This enervating journey may as well be more than terminal
С таким же успехом это утомительное путешествие может быть чем-то большим, чем конец.
Through thickness i will flow
Сквозь толщу я буду течь.
Through thickness i will know
Сквозь толщу я узнаю.






Attention! Feel free to leave feedback.