Dimartino con Le luci della centrale elettrica - Venga il tuo regno - translation of the lyrics into German




Venga il tuo regno
Dein Reich komme
I Generali hanno tutti un figlio alcolizzato
Die Generäle haben alle einen alkoholsüchtigen Sohn
Che fino a tardi aspettano seduti al buio
Auf den sie bis spät in die Nacht im Dunkeln sitzend warten
I figli dei cantanti degli anni sessanta
Die Söhne der Sänger der sechziger Jahre
Hanno almeno un albergo in centro
Haben mindestens ein Hotel im Zentrum
Con trenta cieli in ogni stanza
Mit dreißig Himmeln in jedem Zimmer
I laureati aspettano di lavorare
Die Akademiker warten darauf, zu arbeiten
I lavoratori aspettano di morire
Die Arbeiter warten darauf, zu sterben
La meraviglia che avevo da bambino
Das Wunder, das ich als Kind hatte
La nascondo sotto al cuscino
Verstecke ich unter dem Kissen
Venga il tuo regno venga pure babbo natale
Dein Reich komme, komm ruhig, Weihnachtsmann
Vengano gli uomini neri pescati morti dal mare
Sollen die schwarzen Männer kommen, tot aus dem Meer gefischt
Venga mio padre a prendermi a scuola
Soll mein Vater kommen, um mich von der Schule abzuholen
Venga Gesù con la sua pistola
Soll Jesus mit seiner Pistole kommen
I magistrati hanno almeno un figlio delinquente
Die Richter haben mindestens einen kriminellen Sohn
Che prima o poi sotterrano nelle campagne
Den sie früher oder später auf dem Land vergraben
La polizia controlla che tutto va bene tra i ragazzi
Die Polizei kontrolliert, ob alles gut läuft zwischen den Jungs
Dell'oratorio
Des Oratoriums
E i criminali dormono dentro gli armadi crescono
Und die Kriminellen schlafen in den Schränken, sie ziehen
I figli solo per corrispondenza i kamikaze dicono
Ihre Kinder nur per Brief auf, die Kamikaze sagen
Alle loro nonne che per il pranzo non torneranno
Ihren Großmüttern, dass sie zum Mittagessen nicht zurückkommen werden
Venga il tuo regno venga pure babbo natale
Dein Reich komme, komm ruhig, Weihnachtsmann
Vengano gli uomini neri pescati morti dal mare
Sollen die schwarzen Männer kommen, tot aus dem Meer gefischt
Venga mio padre a prendermi a scuola
Soll mein Vater kommen, um mich von der Schule abzuholen
Venga Gesù con la sua pistola con la sua pistola
Soll Jesus mit seiner Pistole kommen, mit seiner Pistole
E ci sarà un nuovo temporale senti come canta il vento
Und es wird ein neues Gewitter geben, hör wie der Wind singt
E come cambiamo noi che abbiamo visto tutto o forse niente.
Und wie wir uns verändern, meine Liebe, wir, die wir alles gesehen haben, oder vielleicht auch nichts.





Writer(s): Antonino Di Martino, Simona Norato


Attention! Feel free to leave feedback.