Dimitra Galani - Mia Alli Hora - translation of the lyrics into German

Mia Alli Hora - Dimitra Galanitranslation in German




Mia Alli Hora
Ein anderes Land
Δεν είναι σύνορο απλώς, ούτε ποτάμι
Es ist nicht einfach eine Grenze, auch kein Fluss
Αυτό που μοιάζει ανάμεσά μας να κυλά
Das, was zwischen uns zu fließen scheint
Είναι ο καθένας μας μια χώρα και δε φτάνει
Jeder von uns ist ein Land und es reicht nicht
Να παραδώσει ο ένας στον άλλον τα κλειδιά
Dass einer dem anderen die Schlüssel übergibt
Δεν είναι όριο αυτό που μας χωρίζει
Es ist keine Grenze, die uns trennt
Αυτό που θα 'θελα μαζί σου να υπερβώ
Das, was ich mit dir überschreiten möchte
Ένα κενό που κι η καρδιά αναγνωρίζει
Eine Leere, die auch das Herz erkennt
Κι ας επιμένει, κι ας νικιέται απ' αυτό
Auch wenn es darauf besteht, auch wenn es davon besiegt wird
Είναι που μ' όλα της αγάπης μας τα δώρα
Es ist, dass mit all den Gaben unserer Liebe
Είναι που όσο κι αν τα σύνορα αρνηθώ
Es ist, dass egal wie sehr ich die Grenzen leugne
Εσύ θα είσαι πάντοτε μια άλλη χώρα
Du wirst immer ein anderes Land sein
Ποτέ δε θα 'μαι εσύ κι εσύ δε θα 'σαι εγώ
Niemals werde ich du sein und du wirst niemals ich sein
Είναι που μ' όλα της αγάπης μας τα δώρα
Es ist, dass mit all den Gaben unserer Liebe
Είναι που όσο κι αν τα σύνορα αρνηθώ
Es ist, dass egal wie sehr ich die Grenzen leugne
Εσύ θα είσαι πάντοτε μια άλλη χώρα
Du wirst immer ein anderes Land sein
Ποτέ δε θα 'μαι εσύ κι εσύ δε θα 'σαι εγώ
Niemals werde ich du sein und du wirst niemals ich sein
Δεν είναι ο χρόνος που έχει μάθει να κερδίζει
Es ist nicht die Zeit, die gelernt hat zu gewinnen
Ούτε η ζωή που την κερδίζει η φθορά
Noch das Leben, das vom Verfall besiegt wird
Είναι μια λάμψη, μια στιγμή που ξεχωρίζει
Es ist ein Leuchten, ein Moment, der heraussticht
Και κάνει το ένα πάντα δύο χωριστά
Und das Eine immer zu zwei Getrennten macht
Είναι που μ' όλα της αγάπης μας τα δώρα
Es ist, dass mit all den Gaben unserer Liebe
Είναι που όσο κι αν τα σύνορα αρνηθώ
Es ist, dass egal wie sehr ich die Grenzen leugne
Εσύ θα είσαι πάντοτε μια άλλη χώρα
Du wirst immer ein anderes Land sein
Ποτέ δε θα 'μαι εσύ κι εσύ δε θα 'σαι εγώ
Niemals werde ich du sein und du wirst niemals ich sein
Είναι που μ' όλα της αγάπης μας τα δώρα
Es ist, dass mit all den Gaben unserer Liebe
Είναι που όσο κι αν τα σύνορα αρνηθώ
Es ist, dass egal wie sehr ich die Grenzen leugne
Εσύ θα είσαι πάντοτε μια άλλη χώρα
Du wirst immer ein anderes Land sein
Ποτέ δε θα 'μαι εσύ κι εσύ δε θα 'σαι εγώ
Niemals werde ich du sein und du wirst niemals ich sein





Writer(s): Paraskevas Karasoulos, Dimitra Galani


Attention! Feel free to leave feedback.