Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
When
others
left
before
Раньше,
когда
другие
уходили,
I
could
bear
to
turn
away
Я
мог
оглянуться.
Now
that
it's
come
to
this
Теперь,
когда
хуже
некуда,
Is
there
nothing
left
to
say?
Мне
нечего
больше
сказать.
I've
never
known
before
Я
никогда
прежде
не
испытывал
Such
exquisite
suffering
Столь
острых
страданий.
As
I
watched
you
walk
away
Я
смотрел,
как
ты
уходишь
I
gave
in
to
panicking
И
паниковал.
I
can't
believe
that
Я
не
могу
поверить,
This
is
really
happening
Что
это
действительно
происходит.
Have
I
really
lost
again?
Неужели
я
снова
проиграл?
Desperation
drives
me
insane
Отчаянье
доводит
меня
до
безумия,
I
will
focus
all
the
pain
Я
напрявлю
всю
эту
боль
Right
into
your
heart
Прямиком
в
твое
сердце.
'Til
it
makes
you
blind
До
тех
пор,
пока
ты
не
ослепнешь
от
нее,
'Til
the
faces
of
your
former
world
До
тех
пор,
пока
лики
прошлого
Have
fallen
from
your
sight
Не
сгинут
прочь
из
твоих
глаз.
'Til
you're
mine
До
тех
пор,
пока
ты
не
станешь
моей,
Until
the
voice
of
doubt
no
longer
Пока
голос
сомнения
не
оставит
Dominates
your
mind
Твой
разум.
Cold
and
unwhole
again
Я
снова
слаб
и
разбит,
Crying
out
and
questioning
Взмаливаю
и
вопрошаю:
Will
I
ever
love
again?
"Полюблю
ли
я
вновь
когда-нибудь?
What's
the
point
of
anything?
Есть
ли
смысл
жить
дальше?"
It
takes
a
toll
again
Ничего
не
происходит
бесследно,
This
is
where
the
"fun"
begins
Начинается
самое
интересное
-
Visions
haunt
me
through
the
night
Видения
тревожат
меня
по
ночам,
Now
I'm
dying
for
your
sins
Теперь
я
умираю
за
твои
грехи
I
can't
believe
that
Я
не
могу
поверить,
If
you
looked
me
in
the
face
Если
бы
ты
взглянула
на
меня
You
could
say
there's
nothing
left
Ты
бы
сказала,
что
все
кончено.
How
the
silence
drives
me
insane
Тишина
доводит
меня
до
безумия,
I
will
focus
all
my
pain
Я
направлю
всю
мою
боль
Right
into
your
heart
Прямиком
в
твое
сердце.
'Til
it
makes
you
blind
До
тех
пор,
пока
ты
не
ослепнешь
от
нее,
'Til
the
faces
of
your
former
world
До
тех
пор,
пока
лики
прошлого
Have
fallen
from
your
sight
Не
сгинут
прочь
из
твоих
глаз.
'Til
you're
mine
До
тех
пор,
пока
ты
не
станешь
моей,
Until
the
voice
of
doubt
no
longer
Пока
голос
сомнения
не
оставит
Dominates
your
mind
Твой
разум.
I
cannot
feel
anything,
anger
I've
been
harboring
Я
ничего
не
чувствую.
Я
затаил
ярость
внутри
себя,
You've
nailed
me
to
the
cross,
upon
it,
I
will
remain
Ты
прибила
меня
к
распятию.
На
нем
я
останусь
навсегда.
I
can't
feel
anything,
rage
inside
is
festering
Я
ничего
не
чувствую.
Гнев
гложит
меня
изнутри,
You've
nailed
me
to
the
cross,
upon
it,
I
will
remain
Ты
прибила
меня
к
распятию.
На
нем
я
останусь
навсегда.
I
will
focus
all
my
pain
Я
направлю
всю
мою
боль
Right
into
your
heart
Прямиком
в
твое
сердце.
'Til
it
makes
you
blind
До
тех
пор,
пока
ты
не
ослепнешь
от
нее,
'Til
the
faces
of
your
former
world
До
тех
пор,
пока
лики
прошлого
Have
fallen
from
your
sight
Не
сгинут
прочь
из
твоих
глаз.
'Til
you're
mine
(mine)
До
тех
пор,
пока
ты
не
станешь
моей
(моей)
Until
the
voice
of
doubt
no
longer
Пока
голос
сомнения
не
оставит
Dominates
your
mind
Твой
разум.
'Til
it
makes
you
blind
(blind)
До
тех
пор
пока
ты
не
ослепнешь
(ослепнешь)
'Til
the
faces
of
your
former
world
До
тех
пор,
пока
лики
прошлого
Have
fallen
from
your
sight
(I'm
crucified)
Не
сгинут
прочь
из
твоих
глаз
(я
распят)
'Til
you're
mine
(mine)
До
тех
пор,
пока
ты
не
станешь
моей
(моей)
Until
the
voice
of
doubt
no
longer
Пока
голос
сомнения
не
оставит
Dominates
your
mind
Твой
разум.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): David Draiman, Mike Wengren, Dan Donegan
Album
Asylum
date of release
20-08-2010
Attention! Feel free to leave feedback.