Lyrics and translation Dixie D’Amelio - Someone to Blame
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Someone to Blame
Винить кого-то
Everyone
needs
someone
to
blame
(oh-oh,
oh-oh)
Каждому
нужен
тот,
кого
можно
винить
(о-о,
о-о)
And
this
time
think
it's
going
to
be
me
(oh-oh,
oh-oh)
И
в
этот
раз,
думаю,
это
буду
я
(о-о,
о-о)
Guess
you
need
another
villain
for
your
story
Полагаю,
тебе
нужен
еще
один
злодей
для
твоей
истории
God
knows
without
it
that
shit
would
be
boring
Бог
знает,
без
этого
было
бы
скучно
'Cause
everyone
needs
someone
to
blame
Ведь
каждому
нужен
тот,
кого
можно
винить
So
I
guess
you
can
blame
me
Так
что,
думаю,
ты
можешь
винить
меня
You
only
liked
me
when
I
was
depressed
Я
нравилась
тебе,
только
когда
была
в
депрессии
Made
you
feel
better
when
I'm
second
best
Тебе
становилось
лучше,
когда
я
чувствовала
себя
хуже
всех
Now
I'm
dreaming
of
peace
and
a
place
to
move
on
Теперь
я
мечтаю
о
мире
и
месте,
чтобы
двигаться
дальше
When
you
sit
on
your
phone
hoping
it
all
goes
wrong
when
Пока
ты
сидишь,
уткнувшись
в
телефон,
надеясь,
что
у
меня
все
будет
плохо,
когда
All
that
I
wanted
was
a
real
friend
(a
real
friend)
Всё,
чего
я
хотела
- это
настоящего
друга
(настоящего
друга)
All
this
drama
Вся
эта
драма
When
it's
really
not
that
bad
Хотя
на
самом
деле
всё
не
так
уж
и
плохо
But
I
can't
help
you
Но
я
не
могу
тебе
помочь
And
it
really
makes
me
sad
И
это
действительно
меня
огорчает
Everyone
needs
someone
to
blame
(oh-oh,
oh-oh)
Каждому
нужен
тот,
кого
можно
винить
(о-о,
о-о)
And
this
time
think
it's
going
to
be
me
(oh-oh,
oh-oh)
И
в
этот
раз,
думаю,
это
буду
я
(о-о,
о-о)
Guess
you
need
another
villain
for
your
story
Полагаю,
тебе
нужен
еще
один
злодей
для
твоей
истории
God
knows
without
it
that
shit
would
be
boring
Бог
знает,
без
этого
было
бы
скучно
'Cause
everyone
needs
someone
to
blame
Ведь
каждому
нужен
тот,
кого
можно
винить
So
I
guess
you
can
blame
me
Так
что,
думаю,
ты
можешь
винить
меня
Everyone's
laughing
I
don't
get
the
joke
(ha,
ah,
ah,
ah)
Все
смеются,
а
я
не
понимаю
шутки
(ха,
а,
а,
а)
Guess
seeing
me
down
still
gives
you
some
hope
(gives
you
some
hope)
Наверное,
вид
меня
в
унынии
вселяет
в
тебя
надежду
(вселяет
в
тебя
надежду)
Now
I'm
hitting
your
phone,
but
your
not
picking
up
Теперь
я
звоню
тебе,
но
ты
не
отвечаешь
Tryna
be
a
good
friend,
but
you
don't
give
a
fuck
Я
пыталась
быть
хорошим
другом,
но
тебе
всё
равно
Oh
please,
go
play
a
tiny
violin
О,
пожалуйста,
сыграй
на
своей
крошечной
скрипке
Flash
your
puppy
dog
eyes
but
you
not
coming
in
Хлопай
своими
щенячьими
глазками,
но
тебе
ко
мне
не
пройти
With
all
your
drama
Со
всей
твоей
драмой
When
it's
really
not
that
bad
Хотя
на
самом
деле
всё
не
так
уж
и
плохо
But
I
can't
help
you
Но
я
не
могу
тебе
помочь
And
it
really
makes
me
sad
И
это
действительно
меня
огорчает
Everyone
needs
someone
to
blame
(oh-oh,
oh-oh)
Каждому
нужен
тот,
кого
можно
винить
(о-о,
о-о)
And
this
time
think
it's
going
to
be
me
(oh-oh,
oh-oh)
И
в
этот
раз,
думаю,
это
буду
я
(о-о,
о-о)
Guess
you
need
another
villain
for
your
story
Полагаю,
тебе
нужен
еще
один
злодей
для
твоей
истории
God
knows
without
it
that
shit
would
be
boring
Бог
знает,
без
этого
было
бы
скучно
'Cause
everyone
needs
someone
to
blame
Ведь
каждому
нужен
тот,
кого
можно
винить
So
I
guess
you
can
blame
me
Так
что,
думаю,
ты
можешь
винить
меня
(Oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о)
I
guess
you
can
blame
me
Думаю,
ты
можешь
винить
меня
(Oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о)
Everyone
needs
someone
to
blame
Каждому
нужен
тот,
кого
можно
винить
To
make
up
for
their
fucking
mistakes
(oh-oh,
oh-oh)
Чтобы
оправдать
свои
чертовы
ошибки
(о-о,
о-о)
Guess
you
need
another
villain
for
your
story
Полагаю,
тебе
нужен
еще
один
злодей
для
твоей
истории
God
knows
without
it
that
shit
would
be
boring
Бог
знает,
без
этого
было
бы
скучно
'Cause
everyone
needs
someone
to
blame
Ведь
каждому
нужен
тот,
кого
можно
винить
So
I
guess
you
can
blame
me
Так
что,
думаю,
ты
можешь
винить
меня
(Oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о)
I
guess
you
can
blame
me
Думаю,
ты
можешь
винить
меня
(Oh-oh,
oh-oh)
(О-о,
о-о)
I
guess
you
can
blame
me
Думаю,
ты
можешь
винить
меня
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Roland Max Spreckley, Peter Fenn, Ella Boh, Dixie D Amelio
Attention! Feel free to leave feedback.