Lyrics and translation Doda - Dzaga
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mówią
mi
jesteś
kimś
Мне
говорят,
ты
крутой,
Możesz
mieć
każdego
bo
Можешь
иметь
любую,
ведь
Fajna
dżaga
z
Ciebie
jest
Ты
классная
джага,
Ale
ja
jedno
chcę
Но
я
хочу
одного,
I
nikt
nie
zrozumie,
że
И
никто
не
поймет,
что
Dla
mnie
liczy
się
kochanie
Для
меня
главное
— любовь.
Mówią
mi
skała
jest
Мне
говорят,
он
— скала,
Mówi
′kocham'
myśli
′precz'
Говорит
«люблю»,
думает
«прочь»,
Chce
wykończyć
jego
też
Хочет
и
его
доконать.
Ale
to
jest
mój
świat
Но
это
мой
мир,
I
jak
kocham
to
na
bank
И
если
люблю,
то
точно,
Mogę
nienawidzieć
też
Могу
и
ненавидеть
тоже.
Więc
mogę
męczyć
Поэтому
могу
мучить
I
Cię
zadręczyć
lecz
И
изводить
тебя,
хотя
Chociaż
świat,
ludzie
źli
Мир,
люди
злые
Nie
pozwolą
nam
być
tak
Не
дадут
нам
быть
вместе.
Ukradnę
Cię
Я
украду
тебя.
Jest
też
coś,
ja
to
wiem
Есть
еще
кое-что,
я
знаю,
Że
nie
boję
życia
się
Что
я
не
боюсь
жизни,
I
dlatego
mam
to
gdzieś
И
поэтому
мне
все
равно.
Mówią
mi
olej
go
Мне
говорят,
забудь
его,
Obudź
się
i
przestań
śnić
Проснись
и
перестань
мечтать,
Że
wyleczy
kiedyś
się
Что
он
когда-нибудь
изменится.
Mówię
wam,
tak
ma
być
Я
говорю
вам,
так
и
должно
быть,
Nie
obudzisz
mnie
za
nic
Вы
меня
не
разбудите
ни
за
что,
Bo
ja
też
chcę
chora
być
Потому
что
я
тоже
хочу
быть
больной.
Chora
na
wrzaski
Больной
на
крики,
Chora
na
słowa
Больной
на
слова,
Chora
aż
mnie
boli
głowa
Больной,
пока
не
заболит
голова,
Jest
za
mała
na
ten
jazz
Она
слишком
мала
для
этого
джаза.
Chora
na
zazdrość
Больной
на
ревность,
Chora
na
chwile
Больной
на
мгновения,
To
młodości
są
motyle
Это
бабочки
юности.
I
dla
bogów
jasne
jest
И
для
богов
ясно,
Wiem,
że
mnie
męczysz
Знаю,
что
ты
меня
мучишь,
Wiem,
że
mnie
dręczysz
lecz
Знаю,
что
ты
меня
изводишь,
но
Chociaż
świat,
ludzie
źli
Хотя
мир,
люди
злые
Nie
pozwolą
nam
być
tak
Не
дадут
нам
быть
вместе,
Ukradnę
Cię
Я
украду
тебя.
Jest
też
coś,
ja
to
wiem
Есть
еще
кое-что,
я
знаю,
Że
nie
boję
życia
się
Что
я
не
боюсь
жизни,
I
dlatego
mam
to
gdzieś
И
поэтому
мне
все
равно.
Chociaż
świat,
ludzie
źli
Хотя
мир,
люди
злые
Nie
pozwolą
razem
być
Не
дадут
нам
быть
вместе,
To
i
tak
ukradnę
Cię
Я
все
равно
украду
тебя.
Jest
też
coś,
ja
to
wiem
Есть
еще
кое-что,
я
знаю,
Że
nie
boję
życia
się
Что
я
не
боюсь
жизни,
I
dlatego
mam
to
gdzieś!
И
поэтому
мне
все
равно!
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Lubert Tomasz Adam, Rabczewska Dorota
Attention! Feel free to leave feedback.