Lyrics and translation Doel Sumbang - Hoi
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tak
jarang-jarang
pikiran
melayang-layang
Мои
мысли
так
часто
летают,
Kalau
seminggu
aku
tidak
jumpa
kamu
Если
неделю
я
тебя
не
вижу.
Tak
jarang-jarang
hatiku
bertalu-talu
Сердце
так
часто
стучит,
Kalau
sebentar
kuakan
jumpa
kamu
Когда
скоро
увижу
тебя.
Begitu
pun
aku
kalau
mau
tahu
Вот
и
я,
когда
хочу
знать,
Gelisah
menunggu
hari
Sabtu
С
нетерпением
жду
субботу.
Sebentar-bentar
buka
lemari
baju
Постоянно
открываю
шкаф,
Malam
Minggu,
pakai
yang
mana
ya?
В
воскресенье
вечером,
что
же
надеть?
Tak
jarang-jarang
aku
lama-lama
nunggu
Я
так
часто
долго
жду,
Takut
kalau
kamu
tak
datang
malam
Minggu
Боюсь,
что
ты
не
придешь
в
воскресенье
вечером.
Tak
jarang-jarang
berdebar-debar
jantungku
Сердце
так
часто
колотится,
Takutnya
kamu
belok
kanan
kiri
dulu
Боюсь,
что
ты
свернёшь
куда-нибудь
еще.
Begitu
pun
aku
kalau
mau
tahu
Вот
и
я,
когда
хочу
знать,
Kalau
sampai
ngarep
ngapelin
kamu
Если
я
надеюсь
на
свидание
с
тобой,
Yang
cantik
bisa
jadi
marah-marah
Красавица
может
разозлиться,
Bisa-bisa,
rusak
acaranya
Может
быть,
все
испортится.
Yang
apel-apel
bisa
jadi
kacau
punya
Свидание
может
пойти
наперекосяк,
Yang
cantik-cantik
bisa
jadi
jelek
punya
Красавица
может
стать
не
такой
красивой,
Yang
baik-baik
bisa
jadi
judes
punya
Хорошая
может
стать
злой,
Yang
lengket-lengket
bisa
jadi
renggang
punya
Близкие
отношения
могут
стать
натянутыми.
Eh,
bukannya
kalau
pada-pada
suka
Эй,
разве
если
всем
нравится,
Ya
emang
mestinya
pada-pada
ngerti
Разве
не
должны
все
понимать?
Eh,
pacarannya
jangan
sampai
bubaran
Эй,
чтобы
отношения
не
распались,
Kalau
bubaran?
(Acak-acakan)
А
если
распадутся?
(Все
будет
в
беспорядке)
Tak
jarang-jarang
pikiran
melayang-layang
Мои
мысли
так
часто
летают,
Kalau
seminggu
aku
tidak
jumpa
kamu
Если
неделю
я
тебя
не
вижу.
Tak
jarang-jarang
hatiku
bertalu-talu
Сердце
так
часто
стучит,
Kalau
sebentar
kuakan
jumpa
kamu
Когда
скоро
увижу
тебя.
Begitu
pun
aku
kalau
mau
tahu
Вот
и
я,
когда
хочу
знать,
Gelisah
menunggu
hari
Sabtu
С
нетерпением
жду
субботу.
Sebentar-bentar
buka
lemari
baju
Постоянно
открываю
шкаф,
Malam
Minggu,
pakai
yang
mana
dong?
В
воскресенье
вечером,
что
же
мне
надеть?
Tak
jarang-jarang
aku
lama-lama
nunggu
Я
так
часто
долго
жду,
Takut
kalau
kamu
tak
datang
malam
Minggu
Боюсь,
что
ты
не
придешь
в
воскресенье
вечером.
Tak
jarang-jarang
berdebar-debar
jantungku
Сердце
так
часто
колотится,
Takutnya
kamu
belok
kanan
kiri
dulu
Боюсь,
что
ты
свернёшь
куда-нибудь
еще.
Begitu
pun
aku
kalau
mau
tahu
Вот
и
я,
когда
хочу
знать,
Kalau
sampai
ngarep
ngapelin
kamu
Если
я
надеюсь
на
свидание
с
тобой,
Yang
cantik
bisa
jadi
marah-marah
Красавица
может
разозлиться,
Bisa-bisa,
rusak
acaranya
Может
быть,
все
испортится.
Yang
apel-apel
bisa
jadi
kacau
punya
Свидание
может
пойти
наперекосяк,
Yang
cantik-cantik
bisa
jadi
jelek
punya
Красавица
может
стать
не
такой
красивой,
Yang
baik-baik
bisa
jadi
judes
punya
Хорошая
может
стать
злой,
Yang
lengket-lengket
bisa
jadi
renggang
punya
Близкие
отношения
могут
стать
натянутыми.
Eh,
makanya
kalau
pada-pada
suka
Эй,
поэтому,
если
всем
нравится,
Ya
emang
mestinya
pada-pada
ngerti
Разве
не
должны
все
понимать?
Eh,
pacarannya
jangan
sampai
bubaran
Эй,
чтобы
отношения
не
распались,
Kalau
bubaran?
Acak-acakan
А
если
распадутся?
Все
будет
в
беспорядке.
Hoi-asik,
hoi-asik
Эй,
классно,
эй,
классно,
Hoi-asik,
hoi-asik
Эй,
классно,
эй,
классно,
Hoi-asik,
hoi-asik
Эй,
классно,
эй,
классно,
Hoi-asik,
hoi-asik
Эй,
классно,
эй,
классно,
Sik-asik,
sik-asik
Классно,
классно,
Sik-asik,
sik-asik
Классно,
классно,
Sik-asik,
sik-asik
Классно,
классно,
Tak
jarang-jarang
pikiran
melayang-layang
Мои
мысли
так
часто
летают,
Oh,
pikiranku
ya
melayang-layang
juga
О,
мои
мысли
тоже
летают,
Tak
jarang-jarang
hatiku
bertalu-talu
Сердце
так
часто
стучит,
Oh,
pikiranku
ya
bertalu-talu
juga
(yaa)
О,
мое
сердце
тоже
так
стучит
(да).
Makanya
kalau
pada-pada
suka
Поэтому,
если
всем
нравится,
Ya
emang
mestinya
pada-pada
ngerti
Разве
не
должны
все
понимать?
Eh,
pacarannya
jangan
sampai
bubaran
Эй,
чтобы
отношения
не
распались,
Kalau
bubaran?
(Acak-acakan)
А
если
распадутся?
(Все
будет
в
беспорядке)
Yang
apel-apel
bisa
jadi
kacau
punya
Свидание
может
пойти
наперекосяк,
Yang
cantik-cantik
bisa
jadi
jelek
punya
Красавица
может
стать
не
такой
красивой,
Yang
baik-baik
bisa
jadi
judes
punya
Хорошая
может
стать
злой,
Yang
lengket-lengket
bisa
jadi
renggang
punya
Близкие
отношения
могут
стать
натянутыми.
Eh,
makanya
kalau
pada-pada
suka
Эй,
поэтому,
если
всем
нравится,
Ya
emang
mestinya
pada-pada
ngerti
Разве
не
должны
все
понимать?
Eh,
pacarannya
jangan
sampai
bubaran
Эй,
чтобы
отношения
не
распались,
Kalau
bubaran?
(Acak-acakan)
А
если
распадутся?
(Все
будет
в
беспорядке)
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): 0
Attention! Feel free to leave feedback.