Budź Się - 
                                        Donatan
                                
                                translation in German
                            
                        
                     
                    
                            
                            
                            
                                
                                    
                                        
                                        
                                            Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
                                            
                                         
                                        
                                     
                                 
                             
                     
                 
                
                
                
                    
                    
                        
                        
                            
                                        Równonoc, 
                                        równonoc, 
                                        równonoc, 
                                        równonoc 
                            
                                        Tagundnachtgleiche, 
                                        Tagundnachtgleiche, 
                                        Tagundnachtgleiche, 
                                        Tagundnachtgleiche 
                            
                         
                        
                        
                            
                                            E 
                                        chcemy 
                                        mieć 
                                        niemieckie 
                                        fury, 
                                        japońskie 
                                        motocykle 
                            
                                        Ey, 
                                        wir 
                                        wollen 
                                        deutsche 
                                        Autos, 
                                        japanische 
                                        Motorräder 
                            
                         
                        
                            
                                        Amerykańskie 
                                        buty 
                                            i 
                                        zaliczyć 
                                        tajską 
                                        cipke 
                            
                                        Amerikanische 
                                        Schuhe 
                                        und 
                                        eine 
                                        thailändische 
                                        Muschi 
                                        ficken 
                            
                         
                        
                            
                                        Mamy 
                                        morza 
                                            i 
                                        góry 
                                        bałtyki 
                                        morsasikle 
                                            i 
                            
                                        Wir 
                                        haben 
                                        Meere 
                                        und 
                                        Berge, 
                                        Ostsee 
                                        und 
                                        Morcheln 
                                        und 
                            
                         
                        
                            
                                        Robimy 
                                        awantury 
                                        pijąc 
                                        wódkę 
                                            i 
                                        miód 
                                        pitny 
                            
                                        Wir 
                                        machen 
                                        Krawall, 
                                        trinken 
                                        Wodka 
                                        und 
                                        Met 
                            
                         
                        
                            
                                        Ze 
                                        słowiańskiej 
                                        kultury 
                            
                                        Aus 
                                        der 
                                        slawischen 
                                        Kultur 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        sobie 
                                        mam 
                                        słowiańską 
                                        krew 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        slawisches 
                                        Blut 
                                        in 
                                        mir 
                            
                         
                        
                            
                                        Wcale 
                                        jej 
                                        nie 
                                        czuje 
                                        ale 
                                        budzi 
                                        czasem 
                                        dziwny 
                                        zew 
                            
                                        Ich 
                                        fühle 
                                        es 
                                        gar 
                                        nicht, 
                                        aber 
                                        manchmal 
                                        weckt 
                                        es 
                                        einen 
                                        seltsamen 
                                        Ruf 
                            
                         
                        
                            
                                            I 
                                        gdy 
                                        wypije 
                                        to 
                                        robi 
                                        się 
                                        patetycznie 
                            
                                        Und 
                                        wenn 
                                        ich 
                                        trinke, 
                                        wird 
                                        es 
                                        pathetisch 
                            
                         
                        
                            
                                        Czy 
                                        kocham 
                                        czy 
                                        zabiję 
                                        czy 
                                        szlocham 
                                        albo 
                                        wyje 
                                        (he) 
                            
                                        Ob 
                                        ich 
                                        liebe 
                                        oder 
                                        töte, 
                                        ob 
                                        ich 
                                        schluchze 
                                        oder 
                                        heule 
                                        (he) 
                            
                         
                        
                            
                                        Moja 
                                        ekipa 
                                        bez 
                                        koszulek 
                                        na 
                                        ulicach, 
                                        śnieg 
                            
                                        Meine 
                                        Crew 
                                        ohne 
                                        Hemden 
                                        auf 
                                        den 
                                        Straßen, 
                                        Schnee 
                            
                         
                        
                            
                                        Śpiewamy 
                                        chórem 
                                        chryzantemy 
                                        złociste 
                            
                                        Wir 
                                        singen 
                                        im 
                                        Chor 
                                        goldene 
                                        Chrysanthemen 
                            
                         
                        
                            
                                        Kultura 
                                            i 
                                        etyka 
                                        szybko 
                                        jakoś 
                                        znika 
                                        gdzieś 
                            
                                        Kultur 
                                        und 
                                        Ethik 
                                        verschwinden 
                                        irgendwie 
                                        schnell 
                            
                         
                        
                            
                                        Choć 
                                        każdy 
                                        czuje, 
                                        że 
                                        dać 
                                            w 
                                        morde 
                                        za 
                                        ojczyzne 
                                        chce 
                            
                                        Obwohl 
                                        jeder 
                                        fühlt, 
                                        dass 
                                        er 
                                        für 
                                        die 
                                        Heimat 
                                        eine 
                                        reinhauen 
                                        will 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Za 
                                        tych 
                                        co 
                                        na 
                                        obczyźnie 
                                        kielon 
                                            w 
                                        górę 
                                        zdrowie 
                                        pij 
                            
                                        Für 
                                        die, 
                                        die 
                                        in 
                                        der 
                                        Fremde 
                                        sind, 
                                        erhebe 
                                        das 
                                        Glas, 
                                        trink 
                                        auf 
                                        ihre 
                                        Gesundheit 
                            
                         
                        
                            
                                        Słowianin, 
                                        Polak 
                                        pije, 
                                        żyje, 
                                        będzie 
                                            w 
                                        morde 
                                        bił 
                            
                                        Ein 
                                        Slawe, 
                                        ein 
                                        Pole 
                                        trinkt, 
                                        lebt, 
                                        wird 
                                        eine 
                                        reinhauen 
                            
                         
                        
                            
                                        Gdy 
                                        tryb 
                                        bieśadny 
                                        włącza 
                                        się 
                                        poranny 
                                        klita 
                                        kli 
                            
                                        Wenn 
                                        der 
                                        Kampfmodus 
                                        angeht, 
                                        morgendliches 
                                        Geklirre 
                            
                         
                        
                            
                                        Stado 
                                        zgromadny 
                                        styl 
                                        nim 
                                        wpadnie 
                                        do 
                                        nas 
                                        sławny 
                                        skin 
                            
                                        Ein 
                                        versammelter 
                                        Haufenstil, 
                                        bevor 
                                        ein 
                                        berühmter 
                                        Skin 
                                        zu 
                                        uns 
                                        kommt 
                            
                         
                        
                            
                                        Ukratkiem 
                                            w 
                                        kratkach 
                                        szczytu 
                                            z 
                                        kolejnym 
                                        wrzaskiem 
                            
                                        Heimlich 
                                        im 
                                        karierten 
                                        Gipfel 
                                        mit 
                                        einem 
                                        weiteren 
                                        Schrei 
                            
                         
                        
                            
                                        Co 
                                        inteligent 
                                        pisze 
                                        wie, 
                                        że 
                                        zrobiło 
                                        się 
                                        trzaśnie 
                            
                                        Was 
                                        ein 
                                        Intelligenter 
                                        schreibt, 
                                        weiß, 
                                        dass 
                                        es 
                                        krachen 
                                        wird 
                            
                         
                        
                            
                                        Literatura, 
                                        wiedza 
                                            i 
                                        kultura 
                                            w 
                                        błoto 
                                        znów 
                                        nie 
                            
                                        Literatur, 
                                        Wissen 
                                        und 
                                        Kultur 
                                        wieder 
                                        im 
                                        Dreck, 
                                        nein 
                            
                         
                        
                            
                                        Lubie 
                                            w 
                                        sobie 
                                        tego 
                                        gbura 
                                        chce 
                                        mieć 
                                        spokój 
                                        już 
                            
                                        Ich 
                                        mag 
                                        diesen 
                                        Rüpel 
                                        in 
                                        mir 
                                        nicht, 
                                        ich 
                                        will 
                                        endlich 
                                        Ruhe 
                                        haben 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Ej 
                                        ej 
                                        ej 
                                        prrrrrrrre 
                            
                                        Ey, 
                                        ey, 
                                        ey, 
                                        prrrrrrrre 
                            
                         
                        
                            
                                        Flow 
                                            z 
                                        Poznania 
                            
                                        Flow 
                                        aus 
                                        Posen 
                            
                         
                        
                            
                                        Tu 
                                        gdzie 
                                        Poznańskie 
                                        plemie 
                            
                                        Hier, 
                                        wo 
                                        der 
                                        Posener 
                                        Stamm 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                            W 
                                        furach 
                                        Amerykańskich 
                            
                                        In 
                                        amerikanischen 
                                        Autos 
                            
                         
                        
                            
                                        Afrykańskie 
                                        będnienie 
                            
                                        Afrikanisches 
                                        Trommeln 
                            
                         
                        
                            
                                        Czuć 
                                        Afgańskie 
                                        palenie 
                                        Muromoriańskie 
                                        jedzenie 
                            
                                        Man 
                                        riecht 
                                        afghanisches 
                                        Gras, 
                                        Murom-Essen 
                            
                         
                        
                            
                                        Świata 
                                        mam 
                                        szamańskie 
                                        widzenie 
                                        (dziś) 
                                        Polskie 
                                        pytanie 
                                        stoi 
                            
                                        Ich 
                                        habe 
                                        eine 
                                        schamanische 
                                        Vision 
                                        der 
                                        Welt 
                                        (heute) 
                                        Eine 
                                        polnische 
                                        Frage 
                                        steht 
                            
                         
                        
                            
                                        Wojskiem 
                                        na 
                                        scenie 
                                        czujesz 
                                        swojskie 
                                        dudnienie 
                                            w 
                                        Polskim 
                                        systemie 
                            
                                        Mit 
                                        der 
                                        Armee 
                                        auf 
                                        der 
                                        Bühne, 
                                        spürst 
                                        du 
                                        das 
                                        heimatliche 
                                        Grollen 
                                        im 
                                        polnischen 
                                        System 
                            
                         
                        
                            
                                        Preferuje 
                                        staro-wiejskie 
                                        leczenie 
                            
                                        Ich 
                                        bevorzuge 
                                        altbäuerliche 
                                        Behandlung 
                            
                         
                        
                            
                                        Poprzez 
                                        miejskie 
                                        brzmienie 
                                        czuć 
                                        słowiańskie 
                                        korzenie 
                            
                                        Durch 
                                        städtischen 
                                        Klang 
                                        spürt 
                                        man 
                                        slawische 
                                        Wurzeln 
                            
                         
                        
                            
                                        Związkowy 
                                        ragga 
                                        mówi 
                                        niech 
                                        poleje 
                                        się 
                                        stoliczna 
                                        ja 
                            
                                        Gewerkschaftlicher 
                                        Ragga 
                                        sagt, 
                                        lass 
                                        den 
                                        Hauptstadt-Schnaps 
                                        fließen, 
                                        ja 
                            
                         
                        
                            
                                        Leckie 
                                        gufi 
                                        wszystkie 
                                        bandy 
                                        okoliczne 
                                        znam 
                            
                                        Leckie 
                                        Gufi, 
                                        alle 
                                        Banden 
                                        der 
                                        Umgebung 
                                        kenne 
                                        ich 
                            
                         
                        
                            
                                        Zmienia 
                                        oblicze 
                                        gra 
                                        pierwsi 
                                        do 
                                        bicia 
                                            i 
                                        do 
                            
                                        Das 
                                        Spiel 
                                        ändert 
                                        sein 
                                        Gesicht, 
                                        die 
                                        Ersten 
                                        beim 
                                        Schlagen 
                                        und 
                                        beim 
                            
                         
                        
                            
                                        Picia 
                                        nie 
                                        gdyś 
                                        nie 
                                        uświadczysz 
                                        ich 
                                        na 
                                        Woronicza 
                                        dziś 
                            
                                        Trinken, 
                                        die 
                                        du 
                                        früher 
                                        nicht 
                                        auf 
                                        der 
                                        Woronicza-Straße 
                                        gesehen 
                                        hättest, 
                                        heute 
                            
                         
                        
                            
                                        Gadka 
                                        tajemnicza 
                                        jak 
                                        byś 
                                        gonił 
                                        hichcoca 
                            
                                        Geheimnisvolles 
                                        Gerede, 
                                        als 
                                        ob 
                                        du 
                                        Hitchcock 
                                        verfolgen 
                                        würdest 
                            
                         
                        
                            
                                        Odpalam 
                                        zapalniczką 
                                        blant 
                                        wale 
                                            w 
                                        ryj 
                                        jak 
                                        Kliczko 
                                        mam 
                            
                                        Ich 
                                        zünde 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Feuerzeug 
                                        einen 
                                        Joint 
                                        an, 
                                        haue 
                                        rein 
                                        wie 
                                        Klitschko, 
                                        ich 
                                        habe 
                            
                         
                        
                            
                                        Tą 
                                        magiczną 
                                        gadke 
                                        specyficzną 
                            
                                        Diese 
                                        magische, 
                                        spezifische 
                                        Redeweise 
                            
                         
                        
                            
                                        Swoją 
                                        publiczność 
                                            w 
                                        nią 
                                        pije 
                                        pod 
                                        tą 
                                        okoliczność 
                                        (DGE) 
                            
                                        Mein 
                                        Publikum 
                                        trinkt 
                                        darauf, 
                                        zu 
                                        diesem 
                                        Anlass 
                                        (DGE) 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        Równonoc, 
                                        równonoc, 
                                        równonoc, 
                                        równonoc 
                            
                                        Tagundnachtgleiche, 
                                        Tagundnachtgleiche, 
                                        Tagundnachtgleiche, 
                                        Tagundnachtgleiche 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        To 
                                        Martyna 
                                        ulica 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        die 
                                        Martyna-Straße 
                            
                         
                        
                            
                                        Całuje 
                                        ziemie 
                                        przodków 
                                        tu 
                                        po 
                                        wrogach 
                            
                                        Ich 
                                        küsse 
                                        die 
                                        Erde 
                                        der 
                                        Vorfahren 
                                        hier, 
                                        von 
                                        den 
                                        Feinden 
                            
                         
                        
                            
                                        Pozostał 
                                        popiuł 
                                        za 
                                        plecami 
                                        czuje 
                                        bezkres 
                                        betonowych 
                                        bloków 
                            
                                        Ist 
                                        nur 
                                        Asche 
                                        geblieben, 
                                        hinter 
                                        mir 
                                        fühle 
                                        ich 
                                        die 
                                        Weite 
                                        der 
                                        Betonblöcke 
                            
                         
                        
                            
                                        To 
                                        duma 
                                        ta 
                                            w 
                                        oczach 
                                        błyszczy 
                                        nie 
                            
                                        Das 
                                        ist 
                                        Stolz, 
                                        der 
                                        in 
                                        den 
                                        Augen 
                                        glänzt, 
                                        nein 
                            
                         
                                
                        
                            
                                        Zostawiamy 
                                        zwłok 
                                        bliskich 
                                        na 
                                        polu 
                                        bitwy 
                            
                                        Wir 
                                        lassen 
                                        die 
                                        Leichen 
                                        der 
                                        Lieben 
                                        nicht 
                                        auf 
                                        dem 
                                        Schlachtfeld 
                                        zurück 
                            
                         
                        
                            
                                        Może 
                                        kimam 
                                        głośni 
                                        jak 
                                        świnia 
                                        ale 
                                        jestem 
                                        swój 
                                        człowiek 
                            
                                        Vielleicht 
                                        grunze 
                                        ich 
                                        laut 
                                        wie 
                                        ein 
                                        Schwein, 
                                        aber 
                                        ich 
                                        bin 
                                        einer 
                                        von 
                                        euch 
                            
                         
                        
                            
                                        Mówię 
                                            w 
                                        prost 
                                        co 
                                        mi 
                                        leży 
                                        na 
                                        wątrobie 
                            
                                        Ich 
                                        sage 
                                        geradeheraus, 
                                        was 
                                        mir 
                                        auf 
                                        der 
                                        Leber 
                                        liegt 
                            
                         
                        
                            
                                        Jestem 
                                            z 
                                        tąd 
                                        wiesz 
                                            z 
                                        czego 
                                        te 
                                        strony 
                                        słyną 
                            
                                        Ich 
                                        bin 
                                        von 
                                        hier, 
                                        du 
                                        weißt, 
                                        wofür 
                                        diese 
                                        Gegend 
                                        berühmt 
                                        ist 
                            
                         
                        
                            
                                        Nawet 
                                        meksyki 
                                            w 
                                        stanach 
                                        wpierdalają 
                                        nasz 
                                        bigos 
                            
                                        Sogar 
                                        Mexikaner 
                                        in 
                                        den 
                                        Staaten 
                                        essen 
                                        unseren 
                                        Bigos 
                            
                         
                        
                            
                                        Żadko 
                                        nosimy 
                                        zegarki 
                                        szczęście 
                                        mamy 
                                        częściej 
                                        niż 
                                        czasem 
                            
                                        Wir 
                                        tragen 
                                        selten 
                                        Uhren, 
                                        Glück 
                                        haben 
                                        wir 
                                        öfter 
                                        als 
                                        manchmal 
                            
                         
                        
                            
                                        Pięści 
                                        same 
                                        tęskimy 
                                        za 
                                        hałasem 
                            
                                        Die 
                                        Fäuste 
                                        sehnen 
                                        sich 
                                        von 
                                        selbst 
                                        nach 
                                        Lärm 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        raz 
                                        głową 
                                            w 
                                        ściane 
                                        innym 
                                        razem 
                                        pestka 
                            
                                        Manchmal 
                                        mit 
                                        dem 
                                        Kopf 
                                        gegen 
                                        die 
                                        Wand, 
                                        ein 
                                        anderes 
                                        Mal 
                                        ein 
                                        Klacks 
                            
                         
                        
                            
                                        Wszystko 
                                        zgodnie 
                                            z 
                                        prawem 
                                        nie 
                                        koniecznie 
                                        tylko 
                                            w 
                                        deksach 
                            
                                        Alles 
                                        nach 
                                        Recht 
                                        und 
                                        Gesetz, 
                                        nicht 
                                        unbedingt 
                                        nur 
                                        in 
                                        den 
                                        Akten 
                            
                         
                        
                            
                                        Maski 
                                        na 
                                        twarzach 
                                        jak 
                                        piętna 
                                        wypalone 
                                        na 
                                        bydlętach 
                            
                                        Masken 
                                        auf 
                                        den 
                                        Gesichtern 
                                        wie 
                                        Brandzeichen 
                                        auf 
                                        dem 
                                        Vieh 
                            
                         
                        
                            
                                        Chcesz 
                                        się 
                                            z 
                                        nami 
                                        napić 
                                        wódki 
                                        niech 
                                        cię 
                                        broni 
                                        boska 
                                        ręka 
                            
                                        Willst 
                                        du 
                                        mit 
                                        uns 
                                        Wodka 
                                        trinken, 
                                        möge 
                                        dich 
                                        die 
                                        göttliche 
                                        Hand 
                                        beschützen 
                            
                         
                        
                            
                                        Nie 
                                        raz 
                                        tyrani 
                                        zalani 
                                            w 
                                        trupa 
                                        bóg 
                            
                                        Manchmal 
                                        sind 
                                        Tyrannen 
                                        sturzbetrunken, 
                                        Gott 
                            
                         
                        
                            
                                        Jest 
                                            z 
                                        nami 
                                        poza 
                                        tym 
                                        zbyt 
                                        wielcy 
                                        by 
                                        upaść 
                            
                                        Ist 
                                        mit 
                                        uns, 
                                        außerdem 
                                        sind 
                                        wir 
                                        zu 
                                        groß, 
                                        um 
                                        zu 
                                        fallen 
                            
                         
                        
                            
                                            Z 
                                        modlitwą 
                                        na 
                                        ustach 
                                        idziemy 
                                        ciemną 
                            
                                        Mit 
                                        einem 
                                        Gebet 
                                        auf 
                                        den 
                                        Lippen 
                                        gehen 
                                        wir 
                                        den 
                                        dunklen 
                            
                         
                        
                            
                                        Drogą 
                                        tylko 
                                        nasze 
                                        kobity 
                                        także 
                                        są 
                                        urodą 
                            
                                        Weg, 
                                        nur 
                                        unsere 
                                        Frauen, 
                                        auch 
                                        sie 
                                        sind 
                                        von 
                                        Schönheit 
                            
                         
                        
                            
                                        We 
                                        was 
                                        to 
                                        pluje 
                                        jadem 
                                        ciemnotą 
                                            z 
                                        lasu 
                            
                                        In 
                                        euch 
                                        spuckt 
                                        es 
                                        Gift, 
                                        Dunkelheit 
                                        aus 
                                        dem 
                                        Wald 
                            
                         
                        
                        
                            
                                        My 
                                        to 
                                        pamięć 
                                        najlepszych 
                                        czasów 
                            
                                        Wir 
                                        sind 
                                        die 
                                        Erinnerung 
                                        an 
                                        die 
                                        besten 
                                        Zeiten 
                            
                         
                    
                    
                    
                        Rate the translation 
                        
                        
                        
                            
                                
                                    
                                    
                                        Only registered users can rate translations.
                                        
                                     
                                    
                                 
                             
                         
                     
                    
                            
                                
                                
                            
                            
                                
                                
                            
                    
                
                
                
                    
                        Writer(s): Jan Pawel Kaplinski, Witold Czamara, Adam Piotr Piechocki, Piotr Andrzej Gorny
                    
                    
                
                
                Attention! Feel free to leave feedback.