Lyrics and translation Drunken Tiger - Die Legend 2
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Die Legend 2
Умри, легенда 2
Watch
the
fuck
out
나는
도끼
Осторожнее,
детка,
я
Доки,
Aka
dirty
south
korean
감히
누가
나를
이겨
감히
누가
나를
이어
Тот
самый
грязный
южнокорейский.
Кто
посмеет
победить
меня,
кто
посмеет
занять
мое
место?
I'm
here
밤거리
보다
화려한
커리어
I'm
real
so
Я
здесь,
моя
карьера
ярче
ночных
улиц.
Я
настоящий,
поэтому
난
현실
앞에서
절대
안
기어
Yeah
никогда
не
склонюсь
перед
реальностью.
Да,
내
랩은
명품
한번
들으면
모두
굳지
мой
рэп
как
предмет
роскоши,
один
раз
услышишь
– и
ты
моя.
난
가짜
아닌
정품
확실한
가격이
붙지
Я
не
подделка,
а
оригинал,
на
мне
висит
ценник.
굳이
묻지
않아도
U
know
my
style
homie
Не
нужно
спрашивать,
ты
и
так
знаешь
мой
стиль,
детка.
한국에
힙합
나
밖에
없어
Кроме
меня,
в
Корее
нет
хип-хопа.
My
rhyme's
lonely
I'm
totally
different
that's
Мои
рифмы
одиноки,
я
совсем
другой,
поэтому
Why
I'm
livin'
in
the
thunderground
живу
в
андеграунде.
돈을
쓰는
동시에
더
많은
돈을
벌어
Трачу
деньги
и
зарабатываю
еще
больше.
난
디스코
댄서
왜냐면
오늘도
I
Я
танцор
диско,
потому
что
и
сегодня
я
Hustle
마이크를
잡은
내
손이
말해
пашу.
Моя
рука
на
микрофоне
говорит
сама
за
себя,
I'm
ma
die
legend
더
뻗어가
Я
– умирающая
легенда,
и
я
иду
дальше.
뻗어가
손
뻗어봐
내게
손을
뻗어봐
Иду
дальше,
протяни
руку,
протяни
ко
мне
руку,
하나
남은
상품인
듯
애타게
손
뻗어봐
길거리를
걸어봐
Протяни
руку,
словно
хочешь
последний
товар.
Пройдись
по
улице,
아주
쉽게
Heard
about
me
gaekogeem
double
d
ты
легко
услышишь
обо
мне,
Gaekogeem,
double
d.
어떤
이는
나를
Legend라
불러
But
I'm
ordinary
people
Некоторые
называют
меня
легендой,
но
я
обычный
парень.
많이
평범한
사생활
그러나
무대에선
핏불
Совершенно
обычная
личная
жизнь,
но
на
сцене
я
– питбуль.
못
생긴
건
인정해
항상
순위권
밖
Признаю,
не
красавчик,
всегда
вне
рейтингов.
근데
해마다
꼭
들어
한국
MC
top
5 성실하지
Но
каждый
год
попадаю
в
топ-5
корейских
МС.
А
ты
не
стараешься,
못한
넌
집에서
걸레나
빨어
Porno
스타처럼
절대
못돼
сидишь
дома
и
стираешь
трусы.
Тебе
никогда
не
стать
порнозвездой,
넌
나처럼
진심
없어
다
망쳐
넌
진실
없어
у
тебя
нет
моей
искренности.
Ты
все
портишь,
в
тебе
нет
правды.
요즘
브라운관처럼
넌
짜가
옷처럼
택도
없어
Ты
как
современный
телевизор,
как
поддельная
одежда
без
этикетки.
빨리
나가
Get
the
fuck
out
Уходи,
проваливай
отсюда.
나를
욕할
테면
욕해봐
아니면
유혹해봐
그래봤자
Хочешь
ругать
– ругай,
хочешь
соблазнить
– попробуй,
все
равно
음악만이
내
달링
내
의지를
꺽을
테면
꺽어봐
только
музыка
– моя
возлюбленная.
Попробуй
сломить
мою
волю,
I
don't
give
a
fuck
about
it
мне
плевать.
절대
안
멈춰
난
Lil
wayne
같이
Work
a
lot
Я
не
остановлюсь,
как
Lil
Wayne,
я
много
работаю.
난
목표를
봐
다
눈앞을
바라볼
때
난
기다리지
않아
Я
вижу
цель,
смотрю
только
вперед,
я
не
жду,
세상이
날
알아
볼
때를
내
이름을
헐뜯는
성공에
когда
мир
узнает
меня.
Вой
бешеных
собак,
одержимых
успехом,
미친개들의
울부짖음은
용광로처럼
поливающих
грязью
мое
имя,
как
топливо
활활
타는
내
열정에
기름을
부어
для
моей
пламенной
страсти.
난
계속
꿈을
꿔
내
라이벌은
내
자신
뿐
Я
продолжаю
мечтать,
мой
единственный
соперник
– это
я
сам.
난
솔직히
우스워서
웃어
남과
날
비교하는
게
Я,
честно
говоря,
смеюсь
над
тем,
как
глупо
서서히
밝혀져
가는데
뿌리부터
다르다는
게
U
know
сравнивать
меня
с
кем-то
еще.
Постепенно
становится
ясно,
что
мы
разные
с
самого
начала,
понимаешь?
It's
return
of
ODT
my
alter
ego
be
ole
dirty
Это
возвращение
ODT,
мое
второе
«я»
– старый
грязный.
You
heard
me?
Oh
baby
I
like
it
raw
oh
baby
I
like
it
raw
Слышишь
меня?
Малышка,
я
люблю
пожестче,
детка,
я
люблю
пожестче.
Yeah
I'm
old
and
drunken
and
they
call
me
tiger
you
fuckin'
haters
Да,
я
старый
пьяница,
и
меня
зовут
Тигр,
чертовы
ненавистники.
If
you
really
want
I
make
you
fucking
famous
Если
очень
хочешь,
я
сделаю
тебя
чертовски
знаменитой.
I
to
tak
to
tak
drop
ya
like
it's
hot
potato
or
potato
Я
так
и
сделаю,
брошу
тебя,
как
горячую
картошку,
или
просто
картошку.
어떻게
말하던
상관없잖아
아무리
늙고
병든
호랑이라지만
Как
бы
то
ни
было,
это
не
имеет
значения.
Хоть
я
старый
и
больной
тигр,
아직까진
토끼
몇
마리쯤은
삼켜
я
все
еще
могу
проглотить
парочку
кроликов.
통째로
Fucking
rabbit
껑충
껑충
뛰어
도망가
봤자
Целых,
чертовых
кроликов.
Прыгай,
прыгай,
беги,
내
침과
버물어져
все
равно
будешь
измазана
моей
слюной.
마이클잭슨의
코보다
가짜인
넌
결국
허물어져
Yeah
В
конце
концов,
ты,
фальшивка,
которая
фальшивее
носа
Майкла
Джексона,
рассыплешься.
Да.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Chang Il Son, Jun Kyung Lee, Tiger Jk
Attention! Feel free to leave feedback.