Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
War Is Over
Der Krieg ist vorbei
Pick
up
your
bags
Pack
deine
Taschen
Please
don't
blame
me
for
your
troubles
Bitte
gib
mir
nicht
die
Schuld
für
deine
Probleme
Dressed
in
rags
In
Lumpen
gekleidet
No
way
to
know
what
the
future
holds
Kein
Weg
zu
wissen,
was
die
Zukunft
birgt
When
I'm
inside
you,
the
world
collapses
Wenn
ich
in
dir
bin,
bricht
die
Welt
zusammen
I
watch
it
falling
around
us
two
Ich
sehe
sie
um
uns
beide
herum
einstürzen
Please
take
off
your
mask
Bitte
nimm
deine
Maske
ab
It
makes
me
scared
Sie
macht
mir
Angst
Did
you
ask
Hast
du
gefragt
Why
people
grow
when
the
winter's
cold
Warum
Menschen
wachsen,
wenn
der
Winter
kalt
ist
When
I'm
inside
you,
the
world
collapses
Wenn
ich
in
dir
bin,
bricht
die
Welt
zusammen
I
watch
it
falling
around
us
two
Ich
sehe
sie
um
uns
beide
herum
einstürzen
New
horizon
Neuer
Horizont
New
horizon,
I
see
in
your
eyes
Neuer
Horizont,
ich
sehe
ihn
in
deinen
Augen
New
horizon,
I
see
in
your
eyes
Neuer
Horizont,
ich
sehe
ihn
in
deinen
Augen
War
is
over,
war
is
over
Der
Krieg
ist
vorbei,
der
Krieg
ist
vorbei
Stuck
in
a
line,
a
moment
is
as
momentous
as
In
einer
Schlange
gefangen,
ein
Moment
ist
so
bedeutsam
wie
Space
is
a
fragment
of
dust
Der
Weltraum
ist
ein
Staubfragment
The
universe
is
just
a
tangent
Das
Universum
ist
nur
eine
Tangente
I'm
working
at
it,
that's
it!
Ich
arbeite
daran,
das
ist
es!
I'll
keep
working
at
it
but
the
work
will
change
Ich
werde
weiter
daran
arbeiten,
aber
die
Arbeit
wird
sich
ändern
Because
I'm
living
in
the
world
Weil
ich
in
der
Welt
lebe
No
matter
how
the
rules
are
changing
in
in
our
lives
Egal
wie
sich
die
Regeln
in
unserem
Leben
ändern
I'm
glad
you
thought
to
make
the
choice
you've
made
Ich
bin
froh,
dass
du
daran
gedacht
hast,
die
Wahl
zu
treffen,
die
du
getroffen
hast
Maybe
sometime
you
could
buy
me
a
razor
Vielleicht
könntest
du
mir
irgendwann
ein
Rasiermesser
kaufen
Next
we
go
shopping
for
lasers
Als
Nächstes
gehen
wir
Laser
kaufen
Maybe
sometime
you
could
buy
me
a
razor
Vielleicht
könntest
du
mir
irgendwann
ein
Rasiermesser
kaufen
Next
we
go
shopping
for
lasers
Als
Nächstes
gehen
wir
Laser
kaufen
Maybe
sometime
you
could
buy
me
a
razor
Vielleicht
könntest
du
mir
irgendwann
ein
Rasiermesser
kaufen
Next
we
go
shopping
for
lasers
Als
Nächstes
gehen
wir
Laser
kaufen
War
is
over!
Der
Krieg
ist
vorbei!
In
a
world
where
guns
are
fun
In
einer
Welt,
in
der
Waffen
Spaß
machen
I'm
glad
you
thought
to
make
the
choice
you've
made
Ich
bin
froh,
dass
du
daran
gedacht
hast,
die
Wahl
zu
treffen,
die
du
getroffen
hast
I
am
lonely,
I
am
alone
Ich
bin
einsam,
ich
bin
allein
My
heart
goes
in
and
out
of
warm
Mein
Herz
wird
abwechselnd
warm
und
kalt
My
head,
it
spins
Mein
Kopf,
er
dreht
sich
I
am
lonely
Ich
bin
einsam
When
it
begins
Wenn
es
beginnt
To
end
again
Wieder
zu
enden
I'm
sorry
that
I
said
it
Es
tut
mir
leid,
dass
ich
es
gesagt
habe
I
said
it
and
I
meant
it
Ich
habe
es
gesagt
und
ich
habe
es
gemeint
Apologize
for
hurting
you
Ich
entschuldige
mich
dafür,
dich
verletzt
zu
haben
There's
nothing
more
that
I
could
do
Es
gibt
nichts
mehr,
was
ich
tun
könnte
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Seth Hebert
Attention! Feel free to leave feedback.