Dwa Sławy - Giroud - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dwa Sławy - Giroud




Giroud
Жиру
Chodzę po scenie od deski do deski
Хожу по сцене от края до края,
Udaję, wierzysz, ta praca to wrestling
Притворяюсь, ты веришь, эта работа рестлинг.
I zewsząd słyszę, że tamci lepsi; Chelsea
И отовсюду слышу, что те лучше; "Челси".
Odejdą jedni i przyjdą następni
Уйдут одни и придут следующие.
Uznanie żyje tak krótko jak plemnik
Признание живёт так же коротко, как сперматозоид.
I zewsząd słyszę, że tamten najlepszy
И отовсюду слышу, что тот самый лучший.
Na tym podeście nie stanę
На этом пьедестале я не встану.
Stoję obok, strzelam w powietrze jak starter
Стою рядом, стреляю в воздух, как стартер.
W szkole nauczyli tylko w ziemię patrzeć
В школе учили только в землю смотреть,
Nie ma tematu jak na wychowawczej
Нет такой темы, как на воспитательской.
Chcę równać do tych czołówek
Хочу равняться на этих лидеров,
Choć na siłę, jakby do sześciu powtórzeń
Хоть и через силу, как на шесть повторений,
Zespolonej głową z murem
С головой, сросшейся со стеной.
Ale 2-19 dobrze rokuje
Но 2-19 хорошо предвещает.
Oni z przodu są, ja trochę z tyłu
Они впереди, я немного позади.
Chcę zaczynać każdy rok jak poprzedni Giroud
Хочу начинать каждый год, как предыдущий Жиру.
Jestem już o krok, a ciągle z tyłu
Я уже в шаге, а всё ещё позади.
Chciałbym kiedyś wygrać coś jak Olivier Giroud
Хотел бы когда-нибудь что-то выиграть, как Оливье Жиру.
Oni z przodu są, ja trochę z tyłu
Они впереди, я немного позади.
Chcę zaczynać każdy rok jak poprzedni Giroud
Хочу начинать каждый год, как предыдущий Жиру.
Jestem już o krok, a ciągle z tyłu
Я уже в шаге, а всё ещё позади.
Chciałbym kiedyś wygrać coś
Хотел бы когда-нибудь что-то выиграть.
Ubywa siły i brakuje czasu
Убывает сила и не хватает времени.
Oferta do wyczerpania zapasów
Предложение до исчерпания запасов.
Czarny scenariusz - też jakiś scenariusz
Чёрный сценарий тоже какой-никакой сценарий.
I rozpaczliwie chcę pochwał i nagród
И отчаянно хочу похвалы и наград,
Wybuchu radości wśród niewypałów
Взрыва радости среди осечек.
Czarny scenariusz - też jakiś scenariusz
Чёрный сценарий тоже какой-никакой сценарий.
Nieśmiało dążę do celu
Несмело стремлюсь к цели,
Bo mijam się z celem, gdy idę na przebój
Потому что промахиваюсь, когда иду напролом.
I idę, chociaż nie podali reguł
И иду, хотя не объяснили правил,
A broni nie złożę nawet dla kanonierów
А оружие не сложу даже ради "Канониров".
W kolejce po sukces jak wszyscy
В очереди за успехом, как все.
Jednym poszło w pięty, drugim poszło w łydki
Одним попало в пятки, другим попало в икры.
Niech ktoś wyzeruje wyścig
Пусть кто-нибудь обнулит гонку
I wróćmy do ustawień fabrycznych
И вернёмся к заводским настройкам.
Oni z przodu są, ja trochę z tyłu
Они впереди, я немного позади.
Chcę zaczynać każdy rok jak poprzedni giroud
Хочу начинать каждый год, как предыдущий Жиру.
Jestem już o krok, a ciągle z tyłu
Я уже в шаге, а всё ещё позади.
Chciałbym kiedyś wygrać coś jak Olivier giroud
Хотел бы когда-нибудь что-то выиграть, как Оливье Жиру.
Oni z przodu są, ja trochę z tyłu
Они впереди, я немного позади.
Chcę zaczynać każdy rok jak poprzedni giroud
Хочу начинать каждый год, как предыдущий Жиру.
Jestem już o krok, a ciągle z tyłu
Я уже в шаге, а всё ещё позади.
Chciałbym kiedyś wygrać coś
Хотел бы когда-нибудь что-то выиграть.





Writer(s): Radoslaw Mariusz Sredzinski, Piotr Krygier


Attention! Feel free to leave feedback.