Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Magic
(NB
Ridaz)
Magic
(NB
Ridaz)
Hookin'
up
with
Dyablo
Zusammenarbeit
mit
Dyablo
For
that
mamacita
Für
diese
Mamacita
What's
going
on,
pretty
girl
(To
all
those
pretty
girls,
pretty
girls)
Was
ist
los,
hübsches
Mädchen
(An
all
die
hübschen
Mädchen,
hübschen
Mädchen)
Hey
(This
one's
for
you)
Hey
(Das
hier
ist
für
dich)
I
wanna
talk
to
you,
girl,
come
here
(This
one's
for
you)
Ich
möchte
mit
dir
reden,
Mädchen,
komm
her
(Das
hier
ist
für
dich)
Let
me
tell
you
somethin'
(This
one's
for
you)
Lass
mich
dir
etwas
sagen
(Das
hier
ist
für
dich)
Something
about
you,
baby
(Something
about,
you)
Irgendwas
an
dir,
Baby
(Irgendwas
an
dir)
Drives,
me,
crazy
Macht
mich
verrückt
Something
about
this
pretty
girl
Irgendwas
an
diesem
hübschen
Mädchen
Blows,
my,
mind
(Blows
my
mind)
Haut
mich
um
(Haut
mich
um)
Something
about
you,
baby
Irgendwas
an
dir,
Baby
Drives,
me,
crazy
Macht
mich
verrückt
Something
about
this
pretty
girl
Irgendwas
an
diesem
hübschen
Mädchen
Blows,
my,
mind
Haut
mich
um
Si
tu
supieras
lo
que
siento
Wenn
du
wüsstest,
was
ich
fühle
Que
me
pongo
a
pensar
en
todos
los
momentos
Wenn
ich
anfange,
über
all
die
Momente
nachzudenken
All
the
good
times
we've
had,
me
and
you,
you
and
I
All
die
schönen
Zeiten,
die
wir
hatten,
du
und
ich,
du
und
ich
Hot
summer
nights,
making
love
in
July
Heiße
Sommernächte,
Liebe
machen
im
Juli
The
only
girl
that
didn't
give
it
on
the
first
night
Das
einzige
Mädchen,
das
es
nicht
beim
ersten
Mal
gegeben
hat
Una
mujer
incomparable,
I'm
a
love
her
life
Eine
unvergleichliche
Frau,
ich
werde
ihr
Leben
lieben
Me
captivaste
with
your
ways
and
all
the
things
you
do
Du
hast
mich
gefangen
genommen
mit
deiner
Art
und
all
den
Dingen,
die
du
tust
My
pretty
girl
Mein
hübsches
Mädchen
I
gotta
make
it
work
with
you
Ich
muss
es
mit
dir
schaffen
Tell
the
world,
tell
your
girls,
and
your
family
Sag
es
der
Welt,
sag
es
deinen
Freundinnen
und
deiner
Familie
Con
esto
a
mio,
te
prometo,
you're
my
everything
Mit
diesem
Meinigen,
verspreche
ich
dir,
du
bist
mein
Ein
und
Alles
Cause
nobody's
ever
made
me
feel
the
way
you
do
Denn
niemand
hat
mich
jemals
so
fühlen
lassen,
wie
du
es
tust
I
just
dropped
you
off
Ich
habe
dich
gerade
abgesetzt
Already
miss
you
Vermisse
dich
schon
jetzt
Chica
bonita,
sonrisa,
sincera
Hübsches
Mädchen,
aufrichtiges
Lächeln
I
wanna
be
with
you
hasta
que
me
muerda
(That's
right)
Ich
will
mit
dir
zusammen
sein,
bis
ich
sterbe
(Stimmt)
Let's
make
a
pact
Lass
uns
einen
Pakt
schließen
And
always
be
together
Und
immer
zusammen
sein
With
you
by
my
side,
girl,
I'm
down
for
whatever
Mit
dir
an
meiner
Seite,
Mädchen,
bin
ich
für
alles
zu
haben
Es
en
la
vida,
el
amor,
te
toca
el
alma
Gibt
es
im
Leben,
die
Liebe,
sie
berührt
deine
Seele
Un
sentimentio
limpo,
que
hasta
el
dolor,
te
calma
Ein
reines
Gefühl,
das
sogar
den
Schmerz
lindert
Siempre
estuvistes
conmigo,
en
la
buenas
Du
warst
immer
bei
mir,
in
den
guten
Y
las
malas
conmigo
Und
den
schlechten
Zeiten
bei
mir
Solo
Dios
y
tu
son
mi
testigo
Nur
Gott
und
du
seid
meine
Zeugen
Inorvidables
momentos,
que
juntos
pasamos
Unvergessliche
Momente,
die
wir
zusammen
verbracht
haben
Y
los
problemas
mas
fuertes,
juntos
areglamos
Und
die
stärksten
Probleme
haben
wir
gemeinsam
gelöst
Incomparable
mujer
Unvergleichliche
Frau
A
ti
yo
pertenecer
Dir
gehöre
ich
Contigo,
yo
fallecer
Mit
dir
werde
ich
sterben
Juntos
como
un
solo
ser
Zusammen
wie
ein
einziges
Wesen
Una
preciosa
mujer,
que
siempre
esta
a
mi
lado
Eine
wunderschöne
Frau,
die
immer
an
meiner
Seite
ist
Que
en
el
dolor
y
las
tristesas,
me
has
acompanado
Die
mich
im
Schmerz
und
in
der
Traurigkeit
begleitet
hat
Quieres
mi
vida,
te
le
entrego,
si
es
lo
necesario
Du
willst
mein
Leben,
ich
gebe
es
dir,
wenn
es
nötig
ist
Pues,
en
mi
mente
y
corazon,
te
tengo,
yo
del
diario
Denn
in
meinem
Geist
und
Herzen
trage
ich
dich
täglich
Te
has
incrustado
tu
en
mi
corazon
(Mi
corazon)
Du
hast
dich
in
mein
Herz
eingenistet
(Mein
Herz)
Como
un
implante,
eres
mi
salvacion
(Mi
salvacion)
Wie
ein
Implantat,
du
bist
meine
Rettung
(Meine
Rettung)
Eres
mi
todo,
mi
razon
de
ser
Du
bist
mein
Ein
und
Alles,
mein
Lebenssinn
De
la
creacion,
la
perfeccion,
una
bella
mujer
Von
der
Schöpfung,
die
Perfektion,
eine
wunderschöne
Frau
I
know
I
was
the
kind
of
man
you
wanted,
when
I
met
ya
Ich
weiß,
ich
war
die
Art
von
Mann,
die
du
wolltest,
als
ich
dich
traf
You
asked
me
to
sign
your
tetas
and
feel
your
piernas,
showed
me
your
lengua
Du
hast
mich
gebeten,
deine
Brüste
zu
signieren,
deine
Beine
zu
fühlen,
und
hast
mir
deine
Zunge
gezeigt
Estas,
why
not,
don't
let
nobody
tell
you
different
Du
bist,
warum
nicht,
lass
dir
von
niemandem
etwas
anderes
sagen
You're
into
it,
don't
like
to
waste
time,
love
to
get
intimate
Du
stehst
drauf,
verschwendest
keine
Zeit,
liebst
es,
intim
zu
werden
Predicaments,
I've
got
myself
into
a
few
of
them
Zwickmühlen,
ich
habe
mich
in
ein
paar
von
ihnen
wiedergefunden
Stick
and
splits,
that's
what
I
do
with
'em,
and
then
I
was
through
with
them
Rein
und
raus,
das
ist,
was
ich
mit
ihnen
mache,
und
dann
war
ich
fertig
mit
ihnen
You
think
I
want
that
type
of
girl
Du
denkst,
ich
will
diese
Art
von
Mädchen
Walking
by
my
side
An
meiner
Seite
One
last
wish,
it
was
parle'in'
at
homeboy's
ride
with
Homeboy
Ein
letzter
Wunsch,
es
war,
im
Auto
meines
Kumpels
abzuhängen,
mit
meinem
Kumpel
I
don't
think
so
Ich
glaube
nicht
I
need
a
good
woman
who
can
cook
Ich
brauche
eine
gute
Frau,
die
kochen
kann
And
a
girl
so
fine,
even
other
girls
take
second
looks
Und
ein
Mädchen,
das
so
schön
ist,
dass
selbst
andere
Mädchen
zweimal
hinschauen
And
a
girl
who
makes
me
miss
her
Und
ein
Mädchen,
das
mich
dazu
bringt,
sie
zu
vermissen
I
just
can't
wait
to
kiss
her
Ich
kann
es
kaum
erwarten,
sie
zu
küssen
When
I
get
home,
she
whispers,
in
my
ear
the
things
I
wanna
hear
Wenn
ich
nach
Hause
komme,
flüstert
sie
mir
die
Dinge
ins
Ohr,
die
ich
hören
will
Likes
to
have
a
good
time
and
Mag
es,
eine
gute
Zeit
zu
haben
und
Try
new
things
Neue
Dinge
auszuprobieren
That
keep
a
smile
on
her
face,
no
matter
what
life
brings
Die
ein
Lächeln
auf
ihrem
Gesicht
bewahren,
egal
was
das
Leben
bringt
I'll
make
her
happy
Ich
werde
sie
glücklich
machen
She'll
make
me
happy
Sie
wird
mich
glücklich
machen
You
think
you
can,
then
baby
doll,
I,
wanna
be
your
man
Wenn
du
denkst,
dass
du
es
kannst,
dann,
Puppe,
will
ich
dein
Mann
sein
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Robert Babicz
Attention! Feel free to leave feedback.