Dynamic Duo feat. Dean - 요즘어때? - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Dynamic Duo feat. Dean - 요즘어때?




느껴지네 의자 밑에 구명조끼
Я чувствую себя спасательным жилетом под стулом.
Tokyo new york 나성 불란서
Токио Нью Йорк французы
날라 다녀 무대위도 마찬가지
То же самое и на сцене.
Sold out 콘서트 완전 났어
Аншлаговый концерт полностью в огне.
프로듀서들은 비트가 냉장고를 통째로 맡겨
Продюсеры набили холодильник битком.
김풍처럼 요리조리 해서 친절하게 먹이지
Я готовлю, как Ким Фонг, и кормлю его по-доброму.
원하면 전체공개 나의 레시피
Если вы хотите открыть весь рецепт целиком
시동을 걸어 예열 핸들 위에 삼지창
Трезубец на разогретой рукоятке с сапогом.
클래스 앞에 g 만루홈런 만들 때는 없었지
Это было не тогда, когда ты создавал g-рампу перед классом.
받아들였어 내게 드리운 그림자와
Я взял его, тень и свет, что дали мне.
어둠은 의식하되 눈은 밝은 쪽만 향하지
Тьма сознательна, но глаза только яркие.
분기별로 차트에 자리 분양 받은 다음
Вы получаете несколько мест в чарте ежеквартально.
제주도 바다 위에서 cuban 시가 태우고 손엔 입질
Чеджудо на море, и кубинские сигары, и руки покусывают.
Nothin but smooth sailing 우리음악도 smooth sailing
Ничего кроме плавного плавания наша музыка
내겐 매일이 blessing 믿기 힘든 일이 생겨
Трудно поверить, что я благословляю каждый день.
스튜디오 안에서 preemo와 chill
В студии, от preemo и chill
달엔 nba2k의 playlist에
Дама Дален в плейлисте nba2k
NAS Jay Z 노래 옆에 AEAO shit
NAS Jay Z song next aeao shit
배고픈 보다 아픈 문제인
Это проблема, от которой тебе хуже, чем от голода.
바닥이지만 정치인이 아니야
Это пол, но я не политик.
그저 영원히 삶이 사각팬티 안에 바람
Моя жизнь навсегда заканчивается в квадратных трусиках
같은 기분이길 바라 하러 빡빡하게 살아
Я хочу, чтобы ты чувствовала то же самое.
요즘 어때? (좋다 나쁘다 하지 뭐)
Как у тебя дела? (хорошо, плохо.)
별일 없고? (있다 없다 하지 뭐)
Что не так? (ничего.)
궁금하다면 풀어볼게
Если тебе интересно,я отпущу тебя.
If you don't know now you know
Если ты не знаешь теперь ты знаешь
요즘 어때? (좋다 나쁘다 하지 뭐)
Как у тебя дела? (хорошо, плохо.)
별일 없고? (있다 없다 하지 뭐)
Что не так? (ничего.)
궁금하다면 풀어볼게
Если тебе интересно,я отпущу тебя.
If you don't know
Если ты не знаешь ...
일년 반이란 시간도 지갑도 탈탈 털렸지
Полтора года назад у меня украли бумажник.
붙은 뒤통수는 알딸딸 뼈저렸지
У него маленькая косточка в спине.
누구처럼 말발 하나로 뒤집는 재주는 없어서
Я не знаю, кто перевернет ногу лошади.
술로 몸은 버렸어도 천성은 버려서 활달
Даже если тело было выброшено водой, его сущность не могла быть выброшена.
바보처럼 깔깔 웃지 속으론 갈어
Ты дурак.
확실히 선을 긋지 적과 동지를 나눠
Я обязательно проведу черту и поделюсь товарищем с врагом.
여러 밑줄을 긋지 실패는 교과서
Учебник, который не может подчеркнуть много раз.
팔자는 기구해 때론 바닥을 기구
Мой старый аппарат, иногда пол.
하지만 받을 수록 높이 나는 기구
Но я открыт для того, чтобы получать больше, чем я думаю.
이기구 지구 하길 계속하니 커지구
Игги, земля становится все больше.
학교운동장처럼 점점 작아지는 지구
Районы, которые становятся все меньше и меньше, как школьные округа.
질투 보여 남의
Завидую, больше показываю мужскому хлебу.
다들 실투만 기다려 상대팀 아웃 같이
Все только и ждут моего боя, как будто другая команда сбежала.
일등은 외로워 모두가
Первый класс одинок, каждый-враг.
그래서 귓등의 가려움은 만성적인 지병
Так что зуд в моем ухе-это хроническая болезнь.
성치 않은 정신엔 성취가 보여주는
Мои не заканчивающиеся достижения показывают себя
경치만이 듣는 신경안정제
Нервная система, к которой прислушивается только живописец.
얄밉게 빈정거리는 말들 조차 농담으로 인정
Даже самые язвительные слова принимают это за шутку.
잠시 신처럼 각성돼 다들 발정제 먹인 돼지
На какое-то время это похоже на Бога, все-свиньи, которых кормят таблетками.
돈이면 질질 TV쇼와의 케미 본질은 질식사
Если вы жадный до денег телешоу, суть Кеми-страдалец.
거의 매미처럼 빛보고 나면 빌빌
Когда ты похож на цикаду, ты сражаешься с Билбилом.
여태 수태 봤지 질질 짜며 떠나는 실직자
Я видел много безработных, которые вот-вот потеряют работу.
요즘 어때? (좋다 나쁘다 하지 뭐)
Как у тебя дела? (хорошо, плохо.)
별일 없고? (있다 없다 하지 뭐)
Что не так? (ничего.)
궁금하다면 풀어볼게
Если тебе интересно,я отпущу тебя.
If you don't know now you know
Если ты не знаешь теперь ты знаешь
요즘 어때? (좋다 나쁘다 하지 뭐)
Как у тебя дела? (хорошо, плохо.)
별일 없고? (있다 없다 하지 뭐)
Что не так? (ничего.)
궁금하다면 풀어볼게
Если тебе интересно,я отпущу тебя.
If you don't know now you know
Если ты не знаешь теперь ты знаешь
요즘 어때? (좋다 나쁘다 하지 뭐)
Как у тебя дела? (хорошо, плохо.)
별일 없고? (있다 없다가 하지 뭐)
Что не так? (ничего.)
But I don't give a fuck
Но мне наплевать.
담담하게 그래왔던
Вот о чем я говорил.
Uh 어때 어때
Как тебе такое?
It's unfair unfair
Это несправедливо несправедливо
And it's freaking me out
И это выводит меня из себя.
But 어때 어때
Но на что это похоже?
It's okay okay
Все хорошо хорошо
그런 하곤
Я не притворяюсь, что сделаю это снова.
Love this game
Обожаю эту игру
I said I love this game
Сказал Я обожаю эту игру
Love this pain
Люблю эту боль.
So plz don't ask me
Так что пожалуйста не спрашивайте меня
That's all I know
Это все, что я знаю.
It's all I know
Это все, что я знаю.





Writer(s): 박규정, deanfluenza, 이휘민


Attention! Feel free to leave feedback.