Dżem - Do Przodu - Live - translation of the lyrics into German

Do Przodu - Live - Dżemtranslation in German




Do Przodu - Live
Nach Vorne - Live
Złamałem kilka serc.
Ich habe einige Herzen gebrochen.
Wylałem morze łez.
Ich habe ein Meer von Tränen vergossen.
Wymazywałem z głowy
Ich löschte aus meinem Kopf
Wspomnienia paru miejsc.
Die Erinnerungen an einige Orte.
Nosiłem w sobie gniew.
Ich trug Zorn in mir.
Przyjaciel zawiódł i zniknął we mgle.
Ein Freund enttäuschte mich und verschwand im Nebel.
Coraz to mniej byłem sobą
Ich war immer weniger ich selbst
I wiary miałem mniej...
Und hatte weniger Glauben...
Dość że w głowie, w głowie został głos...
Doch im Kopf, im Kopf blieb eine Stimme...
Idź zawsze do przodu,
Geh immer nach vorne,
Nie oglądaj się wstecz, o nie.
Schau nicht zurück, oh nein.
Nie holuj smutku za sobą,
Zieh die Traurigkeit nicht hinter dir her,
Bo przecież nie wiesz,
Denn du weißt ja nicht,
No nie wiesz, co...
Nein, du weißt nicht, was...
Co spotkać Cię może,
Was dir begegnen kann,
A jutro niesie nadzieję i
Und morgen bringt Hoffnung und
Choć może głupio to brzmi,
Auch wenn es vielleicht dumm klingt,
Bądź przyjacielem swym,
Sei dein eigener Freund,
A zaczniesz na nowo żyć.
Und du wirst neu anfangen zu leben.
Życie za krótkie jest.
Das Leben ist zu kurz.
To tylko słowa, lecz
Das sind nur Worte, aber
Mają swój sens.
Sie haben ihren Sinn.
Zanim się znowu schowasz,
Bevor du dich wieder versteckst,
Zastanów się choć raz: Na co ci ten żal?
Denk wenigstens einmal nach: Wozu dieser Kummer?
Na co Tobie, na co Ci ten żal?
Wozu dir, wozu dir dieser Kummer?
Idź zawsze do przodu.
Geh immer nach vorne.
Nie oglądaj się wstecz, o nie.
Schau nicht zurück, oh nein.
Nie holuj smutku za sobą,
Zieh die Traurigkeit nicht hinter dir her,
Bo przecież nie wiesz,
Denn du weißt ja nicht,
No nie wiesz, co...
Nein, du weißt nicht, was...
Co spotkać Cię może,
Was dir begegnen kann,
A jutro niesie nadzieję i
Und morgen bringt Hoffnung und
Choć może głupio to brzmi,
Auch wenn es vielleicht dumm klingt,
Bądź przyjacielem swym,
Sei dein eigener Freund,
A zaczniesz na nowo...
Und du wirst neu anfangen...
Na nowo żyć...
Neu zu leben...





Writer(s): Maciek Balcar


Attention! Feel free to leave feedback.