Lyrics and translation Dżem - Poznalem Go Po Czarnym Kapeluszu - Live
Poznałem
go
po
czarnym
kapeluszu
Я
встретил
его
по
черной
шляпе
Wszedł
chwiejnie
do
małego
baru
Он
шатко
вошел
в
небольшой
бар
"Hej
Przyjacielu!"
- zawołałem
za
nim
"Привет,
Мой
Друг!"-
закричал
я
за
ним
Lecz
nie,
nie
odwrócił
się
Но
нет,
не
обернулся
Poszedłem
za
nim
przyspieszając
kroku
Я
последовал
за
ним,
ускоряя
шаг
Nie
byłem
pewien
czy
to
on
Я
не
был
уверен,
что
это
он.
Ale
ten
kapelusz
był
tak
podobny
Но
эта
шляпа
была
так
похожа
Do
tego
który
nosił
John
К
тому,
который
носил
Джон
Tam
w
barze
stoły
okalane
dymem
Там,
в
баре,
столы
окутаны
дымом.
Przy
jednym
usiadł
właśnie
on
За
одним
сидел
именно
он
"Hej
Przyjacielu!"
- zawołałem
doń
"Привет,
Мой
Друг!"-
закричал
я-дон
Lecz
już
widziałem,
że
robię
błąd
Но
я
уже
видел,
что
делаю
ошибку
Spytałem,
czy
nie
napił
by
się
ze
mną
Я
спросил,
не
выпьет
ли
он
со
мной
Widział,
gdy
wziąłem
kufle
dwa
Он
видел,
когда
я
взял
пинты
два
"Słuchaj,
pomyliłem
Cię
z
moim
przyjacielem"
"Слушай,
я
перепутал
тебя
с
моим
другом"
Powiedziałem
odwracając
twarz
- Сказал
я,
отворачивая
лицо.
Spojrzał
na
mnie
dziwnym
wzrokiemi
Он
посмотрел
на
меня
странным
взглядом.
I
w
końcu
powiedział
chłodno,
że
И
наконец
он
холодно
сказал:
Jeszcze
nikt
nie
nazwał
go
przyjacielem
Еще
никто
не
называл
его
другом
No
i
odwrócił
się
odchodząc
w
stronę
drzwi
И
повернулся,
направляясь
к
двери.
Zrobiło
mi
się
jakoś
głupio
poczułem
dziwny
żal
Мне
стало
как-то
глупо,
я
почувствовал
странное
сожаление.
"Hej
Przyjacielu!"
- zawołałem
za
nim
"Привет,
Мой
Друг!"-
закричал
я
за
ним
Lecz
nie,
nie
odwrócił
się,
a
a
a...
Но
нет,
он
не
обернулся,
а
а
а...
"Hej
Przyjacielu!"
- zawołałem
za
nim
"Привет,
Мой
Друг!"-
закричал
я
за
ним
Lecz
nie,
nie
odwrócił
się
Но
нет,
не
обернулся
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Benedykt Jan Otreba, Ryszard Henryk Riedel, Adam Otreba, Michal Franciszek Giercuszkiewicz, Jerzy Stanislaw Styczynski, Pawel Jozef Berger
Attention! Feel free to leave feedback.