Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Ich
will
mit
dir
in
die
Zukunft
schauen
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Ich
weiß,
du
willst
es
auch,
also
stimm
dich
darauf
ein
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Lass
uns
gehen,
lass
alles
stehen
und
zieh
dich
an
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Du
bist
meine
Hölle
mit
dem
Duft
des
Paradieses
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Ich
will
mit
dir
in
die
Zukunft
schauen
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Ich
weiß,
du
willst
es
auch,
also
stimm
dich
darauf
ein
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Lass
uns
gehen,
lass
alles
stehen
und
zieh
dich
an
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Du
bist
meine
Hölle
mit
dem
Duft
des
Paradieses
Ξέρω
δεν
είμαι
κακό
παιδί
μα
δεν
έχω
τι
να
κάνω
Ich
weiß,
ich
bin
kein
böser
Junge,
aber
ich
kann
nichts
dagegen
tun
Εγώ
και
εσύ
σε
ένα
απόγευμα
μες
το
Μιλάνο
Ich
und
du
an
einem
Nachmittag
in
Mailand
Στο
λαιμό
Swarovski
για
τη
μέση
Ferragamo
Swarovski
für
den
Hals,
Ferragamo
für
die
Taille
Για
βράδυ
μόνο
σούσι,
κρασί
και
λίγο
πιάνο
Für
den
Abend
nur
Sushi,
Wein
und
ein
wenig
Piano
Ακούμπησε
απάνω
μου
και
άσε
να
μας
φτιάξω
Lehn
dich
an
mich
und
lass
mich
uns
glücklich
machen
Στο
είχα
πει
πως
όλα
κάποια
μέρα
θα
τα
αλλάξω
Ich
habe
dir
gesagt,
dass
ich
eines
Tages
alles
ändern
werde
Θα
είμαστε
σε
πεντάστερα
να
μετράμε
τα
Euro
Wir
werden
in
Fünf-Sterne-Hotels
sein
und
Euros
zählen
Στο
αριστερό
μας
όλοι
και
από
το
δεξί
μας
πούρο
Alle
links
von
uns
und
eine
Zigarre
rechts
Τώρα
θέλω
Άλπεις
πάνω
για
τις
διακοπές
μου
Jetzt
will
ich
in
die
Alpen
für
meinen
Urlaub
Με
χρήματα
μπαλώνω
μία
μία
τις
ουλές
μου
Mit
Geld
flicke
ich
eine
nach
der
anderen
meine
Narben
Έμαθα
πως
είναι
να
βγαίνεις
μέσα
απ'
τη
λάσπη
Ich
habe
gelernt,
wie
es
ist,
aus
dem
Schlamm
herauszukommen
Έκανε
δυνατό
αυτό
το
γαμημένο
φέσι
Es
hat
diese
verdammte
Schulden
stark
gemacht
Εσύ
με
ξέρεις
με
θυμάσαι
(με
θυμάσαι)
Du
kennst
mich,
du
erinnerst
dich
an
mich
(du
erinnerst
dich)
Εσύ
γνωρίζεις
το
ποιος
είμαι
(το
ποιος
είμαι)
Du
weißt,
wer
ich
bin
(wer
ich
bin)
Σου
ψιθυρίζω
μην
φοβάσαι
(μην
φοβάσαι)
Ich
flüstere
dir
zu,
hab
keine
Angst
(hab
keine
Angst)
Κράτα
με
σφιχτά
και
μείνε
(aah)
Halt
mich
fest
und
bleib
(aah)
Άσε
τον
πάρε
με
μαζί
σου
(-ζί
σου)
Lass
ihn,
nimm
mich
mit
dir
(-mit
dir)
Έχω
γυρίσει
για
την
νίκη
(νίκη)
Ich
bin
zurückgekehrt,
um
zu
siegen
(siegen)
Μαζί
σου
θέλω
να
το
ζήσω
(ζήσω)
Ich
will
es
mit
dir
erleben
(erleben)
Να
πάρουμε
ότι
σε
'μας
ανήκει
Nehmen
wir
uns,
was
uns
gehört
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Ich
will
mit
dir
in
die
Zukunft
schauen
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Ich
weiß,
du
willst
es
auch,
also
stimm
dich
darauf
ein
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Lass
uns
gehen,
lass
alles
stehen
und
zieh
dich
an
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Du
bist
meine
Hölle
mit
dem
Duft
des
Paradieses
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Ich
will
mit
dir
in
die
Zukunft
schauen
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Ich
weiß,
du
willst
es
auch,
also
stimm
dich
darauf
ein
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Lass
uns
gehen,
lass
alles
stehen
und
zieh
dich
an
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Du
bist
meine
Hölle
mit
dem
Duft
des
Paradieses
Baby
I'm
a
criminal,
οι
άλλοι
minimal
Baby,
ich
bin
ein
Krimineller,
die
anderen
minimal
Έχω
τα
K
μες
την
τσάντα
σαν
νέο
principal
Ich
habe
die
K's
in
der
Tasche
wie
ein
neuer
Rektor
Έχω
δυο
turbo
supercar
και
ένα
minigun
Ich
habe
zwei
Turbo-Supercars
und
eine
Minigun
Θέλανε
κάτω
να
με
δούνε
μα
ατύχησαν
Sie
wollten
mich
am
Boden
sehen,
aber
sie
hatten
Pech
Τώρα
δεν
έχω
το
χρόνο
να
ασχοληθώ
Jetzt
habe
ich
keine
Zeit,
mich
darum
zu
kümmern
Στο
είχα
πει
δεν
παίζει
καθόλου
να
φοβηθώ
Ich
habe
dir
gesagt,
ich
werde
mich
überhaupt
nicht
fürchten
Δίνω
για
εσένα
το
100%
Ich
gebe
für
dich
100%
Και
όμως
κοίτα
συνέχεια
βγαίνουν
εμπόδια
ένα
σωρό
Und
doch
tauchen
ständig
Hindernisse
auf
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
είμαι
G,
είσαι
sexy
Yeah,
yeah,
yeah,
yeah,
ich
bin
ein
G,
du
bist
sexy
Είσαι
αυτή
που
γουστάρω
και
μου
αρέσει
Du
bist
die,
die
ich
mag,
und
du
gefällst
mir
Είσαι
αυτή
που
ξέρει
να
κρατάει
τα
φρένα
μου
Du
bist
die,
die
weiß,
wie
man
meine
Bremsen
hält
Και
κάθε
βράδυ
που
παίζει
με
την
καδένα
μου
Und
jede
Nacht
mit
meiner
Kette
spielt
Εσύ
με
ξέρεις
με
θυμάσαι
(εσύ
με
ξέρεις
με
θυμάσαι)
Du
kennst
mich,
du
erinnerst
dich
an
mich
(du
kennst
mich,
du
erinnerst
dich
an
mich)
Εσύ
γνωρίζεις
το
ποιος
είμαι
(εσύ
γνωρίζεις
το
ποιος
είμαι)
Du
weißt,
wer
ich
bin
(du
weißt,
wer
ich
bin)
Σου
ψιθυρίζω
μην
φοβάσαι
(σου
ψιθυρίζω
μην
φοβάσαι)
Ich
flüstere
dir
zu,
hab
keine
Angst
(ich
flüstere
dir
zu,
hab
keine
Angst)
Κράτα
με
σφιχτά
και
μείνε
(κράτα
με
σφιχτά
και
μείνε)
Halt
mich
fest
und
bleib
(halt
mich
fest
und
bleib)
Άσε
τον
πάρε
με
μαζί
σου
(άσε
τον
πάρε
με
μαζί
σου)
Lass
ihn,
nimm
mich
mit
dir
(lass
ihn,
nimm
mich
mit
dir)
Έχω
γυρίσει
για
την
νίκη
(έχω
γυρίσει
για
την
νίκη)
Ich
bin
zurückgekehrt,
um
zu
siegen
(ich
bin
zurückgekehrt,
um
zu
siegen)
Μαζί
σου
θέλω
να
το
ζήσω
(μαζί
σου
θέλω
να
το
ζήσω)
Ich
will
es
mit
dir
erleben
(ich
will
es
mit
dir
erleben)
Να
πάρουμε
ότι
σε
'μας
ανήκει
Nehmen
wir
uns,
was
uns
gehört
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Ich
will
mit
dir
in
die
Zukunft
schauen
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Ich
weiß,
du
willst
es
auch,
also
stimm
dich
darauf
ein
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Lass
uns
gehen,
lass
alles
stehen
und
zieh
dich
an
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Du
bist
meine
Hölle
mit
dem
Duft
des
Paradieses
Θέλω
το
μέλλον
να
κοιτάζω
μαζί
σου
Ich
will
mit
dir
in
die
Zukunft
schauen
Ξέρω
και
εσύ
γι'
αυτό
έλα
συντονίσου
Ich
weiß,
du
willst
es
auch,
also
stimm
dich
darauf
ein
Πάμε
να
φύγουμε
άστα
και
ντύσου
Lass
uns
gehen,
lass
alles
stehen
und
zieh
dich
an
Είσαι
η
κόλασή
μου
με
άρωμα
Παραδείσου
Du
bist
meine
Hölle
mit
dem
Duft
des
Paradieses
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Epithe, Teo Tzimas
Album
Paradiso
date of release
01-08-2020
Attention! Feel free to leave feedback.