Ebi - Cheshmam Be Oon Khoonas - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Ebi - Cheshmam Be Oon Khoonas




Cheshmam Be Oon Khoonas
Мои глаза устремлены в тот дом
توو متروی پاریس
В парижском метро
یکشنبه ی پیگال (میدانی در پاریس)
В воскресенье на площади Пигаль
پیشِ مولن روژو (کاباره ای در پاریس)
Рядом с Мулен Руж
رویاهای محال
Несбыточные мечты
بالای ایفل و تو لوورِ سوت و کور
На вершине Эйфелевой башни и в безмолвном Лувре
یا قلبِ پقلاشِت، پای یه سنگِ گور
Или у твоего бьющегося сердца, у могильного камня
تو با منی هنوز ، مثلِ یه مرثیه
Ты всё ещё со мной, как погребальная песнь
مثلِ دلی که توش یه جایِ خالیه
Как сердце, в котором пустота
تو با منی هنوز ، مثلِ یه خاطره
Ты всё ещё со мной, как воспоминание
که تنها بعدِ مرگ از خاطرم میره
Которое исчезнет из моей памяти только после смерти
هنوزم توی اون شهرم
Я всё ещё в том городе
اگر چه دور و سرگردون
Хотя и далеко, и потерян
دلم با اون پرنده است که داره جون میکَنه تو خون
Моё сердце с той птицей, которая умирает в крови
جهان آزاد و جذابه ، ولی چشمم به اون خونه است
Мир свободен и привлекателен, но мои глаза устремлены в тот дом
دلم با سرزمینی که برام مثلِ یه زندون است
Моё сердце с той землёй, которая для меня как тюрьма
توو کِشتی تو قطار ، تو بار و تو کلاب
На корабле, в поезде, в баре и в клубе
بعد از یه بطری از ، گیرا ترین شراب
После бутылки самого крепкого вина
توو ساحلی پُر از ، طرحهای بی حیا
На пляже, полном бесстыжих рисунков
حتی تو خلوتِ ، عالی که سینماست
Даже в уединении великолепного кинотеатра
تو با منی هنوز ، مثلِ یه مرثیه
Ты всё ещё со мной, как погребальная песнь
مثلِ دلی که تووش یه جایِ خالیه
Как сердце, в котором пустота
تو با منی هنوز ، مثلِ یه خاطره
Ты всё ещё со мной, как воспоминание
که تنها بعدِ مرگ از خاطرم میره
Которое исчезнет из моей памяти только после смерти
وقتی توو آندالوس (دهستانی در اسانیا) ، با لُرکا دَم خورم
Когда в Андалусии я разговариваю с Лоркой
وقتی واسه خودم افسوس میخورم
Когда я жалею себя
وقتی کنارِ راین ، سیگار میکشم
Когда я курю на берегу Рейна
یا طعمِ بوسه ی ، بی ترسو میچشم
Или вкушаю бесстрашный поцелуй
وقتی خلیج فارس ، فریاد میزنم
Когда я кричу в Персидском заливе
تا باورم بشه ، این من خودِ منم
Чтобы поверить, что это я, настоящий я
بازم کنارمی ، بازم کنارتم
Ты снова рядом со мной, снова рядом
هم روزگارمی ، هم روزگارتم
Ты моя современница, ты мой современник
هنوزم توی اون شهرم ، اگر چه دور و سرگردون
Я всё ещё в том городе, хотя и далеко, и потерян
دلم با اون پرنده است که داره جون میکَنه تو خون
Моё сердце с той птицей, которая умирает в крови
جهان آزاد و جذابه ، ولی چشمم به اون خونه است
Мир свободен и привлекателен, но мои глаза устремлены в тот дом
دلم با سرزمینی که برام مثلِ یه زندون است
Моё сердце с той землёй, которая для меня как тюрьма





Writer(s): ashkan dabbagh, yaghma golrouie


Attention! Feel free to leave feedback.