Lyrics and translation Edavārdi - 5000
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piečas
štukas,
bet
par
to
nav
čeks
un
rekvizīti
Piečas
štukas,
но
об
этом
не
чек
и
свойства
Piecas
štukas.
Kāpēc?
Poņas
ir
pamaz
Пять
štukas.
Почему?
Poņas
в
доме
мало
Skaits
nemazinās,
pat
ja
ziņas
sūtiju
dzērumā
Число
не
уменьшается,
даже
если
новости
sūtiju
в
нетрезвом
виде
Bet
vairāk
aug
kā
pēc
jūlija
mēneša
Но
больше
растут,
как
после
июля
месяц
Man
patīk
tikšanās,
bet
nepārproti,
vecīt
Я
люблю
встречи,
но
nepārproti,
мужчина
Jo
ja
tu
seko
man,
es
nesekošu
pretī
Потому
что
если
ты
следуй
за
мной,
я
nesekošu
напротив
Skaitļi
nenozīmē
neko,
kaut
tie
tieši
paceļ
Цифры
ничего
не
значат,
хотя
они
непосредственно
поднимает
Un
man
algebra
netīk,
jo
tajā
pārāk
bieži
atņem
И
я
в
алгебре
не
любят,
потому
что
в
нем
слишком
часто
лишает
"Padod
tālāk
šito!"
– Tevi
lūdz
atkal,
rekā
"Передает
дальше
в
этом
тоже!"–
Тебя
просят
снова,
rekā
Bet
dari
tā,
jo
RT
ir
tikai
kļūda
alfabētā
Но
делай
так,
потому
что
RT-это
только
ошибка
алфавит
Favoritoju
tweet'os,
ko
kāda
diskā
pateicu
Favoritoju
tweet'os,
что
то,
что
сказал
диске
Bet
mani
turpmāk
citējiet,
bļe,
gramatiski
pareizi
Но
меня
в
дальнейшем
citējiet,
bļe,
грамматически
правильно
Aprakstos
par
to
ka
pūli
es
tā
kustinu
В
описаниях
о
том,
что
толпу
я
так
kustinu
Vairāk
hashtag'u
kā
kad
spēlē
nullītes
un
krustiņus
Более
хэштэг'u
как
при
игре
в
nullītes
и
крестики
Savlaicīgi
pieceļos
kājās
un
steidzu
šo
to
bliezt
Своевременно
встаю
на
ноги
и
steidzu
этого
bliezt
Bet
tu
tik
garlaicīgs,
ka
Tev
mājās
pat
beidza
spokoties
Но
ты
такой
скучный,
что
у
Тебя
дома
даже
перестал
преследовать
Tu
tik
vari
nīst,
mūs
attāli
kā
koku
lapas
Ты
так
можешь
ненавидят
нас
удаленно,
как
листья
деревьев
Jo
piecinieks
un
3 nulles
– atgādina
skolu
tas?
Потому
что
пятерка
и
3 нуля
– напоминает
школу?
Es
turpināšu
nonest,
visas
maiņas
ir
vakantas
Я
буду
продолжать
доносить,
все
изменения
vakantas
Man
vajag
kaut
ko
nomest,
ja
jau
skaitlis
ir
apaļš
Мне
нужно
что-то
упасть,
когда
уже
рис
круглый
Esmu
čiliņā
un
vēss,
te
ir
Kivičs
un
pat
mērs
Я
čiliņā
и
прохладно,
здесь
Кивич
и
даже
мэр
Un
daudzi
dēļ
sekotājiem
ne
čivina,
bet
ķērc
И
многие
из-за
последователей
не
поют,
но
ķērc
Varam
to
nīst
vai
pat
mīlēt
kā
Big
L'a
bombas
Можем
его
ненавидят
или
даже
любить,
как
Big
L'a
bombas
Varbūt
pasaku
daudz
lieka,
ja
tu
meklē
oratoru
Может
быть,
сказок
много
лишнего,
если
вы
ищете
оратора
Tomēr
runāju
par
lietu
kā
meteorologs
Тем
не
менее,
говорю
о
вещах,
как
метеоролог
Es
te
daru
visu,
lai
mainītu
laikus
Я
здесь
делаю
все,
чтобы
изменить
вовремя
Labāk
pacel
savu
dirsu
kā
Miley
Cyrus
Лучше
подними
dirsu
как
Майли
Сайрус
Un
tad
saņem
dūšu,
lai
tavos
kaulos
nav
bezceris
А
потом
набрался
храбрости
для
твоих
костях
не
bezceris
Un
tad
situ
pušu
it
kā
kautos
ar
reperi
И
тогда
на
месте
сторон,
как
бы
kautos
с
рэпперов
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Ansis, Edavārdi
Attention! Feel free to leave feedback.