Eddie Lee - Going Crazy - translation of the lyrics into Russian

Lyrics and translation Eddie Lee - Going Crazy




Going Crazy
Схожу с ума
Going Crazy
Схожу с ума
I've been Going Crazy (oh)
Я схожу с ума (ох)
Going Crazy
Схожу с ума
I've been Going Crazy (yea yea)
Я схожу с ума (да, да)
Going Crazy (oh yea)
Схожу с ума (ох, да)
I've Been Going
Я схожу
Yea Yea
Да, да
(Dame Duce)
(Dame Duce)
(AniMeTed)
(AniMeTed)
Going Crazy
Схожу с ума
Baby wanna lick up on the kid
Детка, хочет слизать с меня все до капли
She been going crazy
Она сходит с ума
Running off a fumes I'm on a tear
Работаю на износ, я на взводе
I've been going crazy
Я схожу с ума
What's been wrong with me?
Что со мной не так?
I've been over paid
Мне переплатили
I'm Going Crazy (yea)
Я схожу с ума (да)
Going Crazy (yea)
Схожу с ума (да)
I'm a Badmon
Я плохой парень
Got her jumping out her jeans like it's going out of style (oh yea)
Она выпрыгивает из своих джинсов, как будто это выходит из моды (ох, да)
Popped these meds like jelly beans but I'm trynna simmer down
Глотаю таблетки, как желейные конфеты, но пытаюсь успокоиться
Enough been enough I've been up but I'm not feeling right
Хватит, с меня достаточно, я был на высоте, но чувствую себя неважно
Thought I quit this life
Думал, я покончил с этой жизнью
She been up She got me
Она завелась, она завела меня
Going crazy (ayye)
Схожу с ума (эй)
Going crazy (ayee)
Схожу с ума (эй)
I been Going Crazy (ayee)
Я схожу с ума (эй)
Going crazy (ayee)
Схожу с ума (эй)
Oh I'm Going Crazy
О, я схожу с ума
Going Crazy
Схожу с ума
Baby got me Going Crazy
Детка, ты сводишь меня с ума
Going Crazy
Свожу с ума
Eddie just cool it
Эдди, просто успокойся
So much at stake so don't do nothing foolish
На кону слишком многое, так что не делай глупостей
Words that you say go way deeper than music
Твои слова значат гораздо больше, чем музыка
Got ones on your side and they love is the truest
У тебя есть те, кто на твоей стороне, и их любовь самая настоящая
You ready to slide and they causing a movement
Ты готов двигаться, и они создают движение
Why you tryin trip when its all in your hands?
Зачем ты пытаешься споткнуться, когда все в твоих руках?
Count up these blessing and stick to the plan
Цени эти блага и придерживайся плана
Why take these chances? I don't understand
Зачем рисковать? Я не понимаю
DON'T UNDERSTAND
НЕ ПОНИМАЮ
I got cash out
У меня есть деньги
Things take a tax now
Теперь за все приходится платить
They claim I changed cause the digital dash out
Говорят, что я изменился, потому что у меня цифровая панель
Been moving real rash now
Стал действовать слишком опрометчиво
Girls wanna play cause they think imma cash cow
Девчонки хотят играть, потому что думают, что я денежный мешок
I tell em to pass now
Я говорю им проваливать
Plus I got bros that still itching to spazz out
К тому же у меня есть братья, которые все еще жаждут оторваться
I can't let em crash out (Okay)
Я не могу позволить им облажаться (Ладно)
So I'm Going Crazy
Так что я схожу с ума
Going Crazy
Схожу с ума
This life getting way to gnarly (That's Facts)
Эта жизнь становится слишком суровой (Это факт)
I'm Going Crazy
Я схожу с ума
Like I took a tab oh (yea)
Как будто я принял таблетку (да)
I'm Going Crazy
Я схожу с ума
Still up in the lab oh (yea)
Все еще в лаборатории (да)
I'm Going Crazy
Я схожу с ума
I've been Going Crazy (uh)
Я схожу с ума (а)
Say what you please know we already lit and the checks come in automated
Говори, что хочешь, знай, мы уже зажигаем, и чеки приходят автоматически
Talk to me soft oh she move so legit so she get what she want baby (get what you want)
Поговори со мной мягко, о, она двигается так классно, она получает то, что хочет, детка (получи, что хочешь)
Want baby (get what you want)
Хочешь, детка (получи, что хочешь)
I got her Going Crazy
Я свожу ее с ума
Going Crazy
Свожу с ума
Oh I'm Going Crazy (yea)
О, я схожу с ума (да)
Going Crazy (yea)
Схожу с ума (да)
Going Crazy (yea)
Схожу с ума (да)
Going Crazy (oh yea)
Схожу с ума (ох, да)
Gang in here they Going Crazy (yea)
Банда здесь, они сходят с ума (да)
Going Crazy (yea)
Сходят с ума (да)
They Going Crazy (oh yea)
Они сходят с ума (ох, да)
They Going Crazy
Они сходят с ума
They Going
Они сходят
They Going
Они сходят
(Yea yea)
(Да, да)
They Going
Они сходят
They Going
Они сходят
(Yea)
(Да)
They Going
Они сходят
They Going Crazy
Они сходят с ума
Going Crazy
Сходят с ума
Going Crazy
Сходят с ума
They Going Crazy
Они сходят с ума
Going Crazy
Сходят с ума
Going Crazy
Сходят с ума





Writer(s): Alexander Powell


Attention! Feel free to leave feedback.