Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
She
wanna
know
where
I'm
at
but
I
can't
tell
Она
хочет
знать,
где
я,
но
я
не
могу
сказать,
Not
cause
I
don't
know
I
can't
bother
to
explain
Не
потому,
что
я
не
знаю,
я
не
могу
утруждать
себя
объяснениями.
All
the
pixels
cropped
just
to
fit
me
in
the
frame
Все
пиксели
обрезаны,
чтобы
уместить
меня
в
рамку,
Not
my
frame
of
mind
but
enough
to
maintain
Не
в
рамки
моего
разума,
но
достаточно,
чтобы
поддерживать,
Tell
me
can
I
maintain
Скажи
мне,
могу
ли
я
поддерживать?
Or
maybe
I'm
an
image
trynna
keep
up
Или,
может
быть,
я
образ,
пытающийся
угнаться,
Something
to
double
tap
like
and
deceive
ya
Что-то,
что
можно
дважды
коснуться,
лайкнуть
и
обмануть
тебя,
Maybe
I'm
just
another
image
that
you
scroll
by
Может
быть,
я
просто
очередная
картинка,
которую
ты
пролистываешь,
One
you
call
on
when
you're
trynna
get
a
quick
high
Ту,
к
которой
ты
обращаешься,
когда
пытаешься
быстро
поднять
себе
настроение.
But
shit
I
love
a
quick
fix
Но,
блин,
я
люблю
быстрые
решения,
Nothing
that's
gon
heal
all
the
wounds
that
you
got
but
Ничего,
что
исцелит
все
твои
раны,
но
Enough
where
nothings
missing
Достаточно,
чтобы
ничего
не
пропало.
Hold
up
why
you
here
tell
me
baby
do
you
miss
him
Подожди,
почему
ты
здесь,
скажи
мне,
детка,
ты
скучаешь
по
нему?
You
swallow
me
tonight
then
you
cleanse
me
out
your
system
Ты
проглотишь
меня
сегодня
вечером,
а
потом
вычистишь
из
своей
системы.
I
know
I'm
only
yours
just
to
past
time
Я
знаю,
я
твой
только
для
того,
чтобы
скоротать
время,
Not
trynna
have
me
feeling
a
way
Не
пытайся
заставить
меня
что-то
чувствовать,
When
I
wake
up
and
your
gone
Когда
я
просыпаюсь,
а
тебя
нет.
But
you
said
that
shit
the
last
time
Но
ты
же
говорила
это
в
прошлый
раз,
Right
now
girl
its
looking
like
the
last
time
Прямо
сейчас,
девочка,
похоже,
что
это
последний
раз.
Can
I
see
the
real
you
or
are
you
past
mine
Могу
ли
я
увидеть
твою
настоящую
сущность,
или
ты
прошла
мимо
моей?
Know
I
was
on
the
same
shit
in
a
past
life
Знай,
что
я
был
в
такой
же
ситуации
в
прошлой
жизни,
That's
why
I
gotta
tell
you
Вот
почему
я
должен
тебе
сказать,
I
could
tell
you
bout
pain
Я
мог
бы
рассказать
тебе
о
боли,
But
you
prolly
won't
believe
me
Но
ты,
вероятно,
не
поверишь
мне.
All
the
struggles
of
the
heart
Все
страдания
сердца
Its
like
roses
from
the
cement
Это
как
розы
из
бетона.
Liquor
streams
left
me
flooded
got
my
mind
gone
Потоки
спиртного
затопили
меня,
мой
разум
ушел,
Brought
me
close
to
my
demons
Приблизили
меня
к
моим
демонам.
Told
the
last
one
that
I'm
in
love
with
her
Сказал
последней,
что
люблю
ее,
Truth
be
told
I
didn't
mean
it
По
правде
говоря,
я
не
это
имел
в
виду.
Truth
be
told
I
didn't
mean
it
По
правде
говоря,
я
не
это
имел
в
виду.
Truth
be
told
I
didn't
mean
it
По
правде
говоря,
я
не
это
имел
в
виду.
Told
the
last
one
that
I'm
in
love
with
her
Сказал
последней,
что
люблю
ее,
And
I
know
I
didn't
mean
it
И
я
знаю,
что
не
это
имел
в
виду.
And
I
know
I
didn't
mean
it
И
я
знаю,
что
не
это
имел
в
виду.
And
I
know
I
didn't
mean
it
И
я
знаю,
что
не
это
имел
в
виду.
Told
the
last
one
that
I'm
in
love
with
her
Сказал
последней,
что
люблю
ее,
Swear
I
know
I
didn't
mean
it
Клянусь,
я
знаю,
что
не
это
имел
в
виду.
Swear
I
know
I
didn't
mean
it
Клянусь,
я
знаю,
что
не
это
имел
в
виду.
I
bet
you
wish
it
hurt
when
you
left
Держу
пари,
ты
бы
хотела,
чтобы
было
больно,
когда
ты
ушла.
Can't
complain
it
was
expected
Не
могу
жаловаться,
это
было
ожидаемо.
Thought
my
heart
mind
soul
woulda
crept
Думал,
мое
сердце,
разум,
душа
уползут,
But
it's
not
how
you
projected
Но
это
не
то,
что
ты
спроецировала.
And
now
these
birds
pitched
all
flocked
in
my
section
И
теперь
все
эти
птицы
слетелись
в
мою
сторону,
They
looking
for
the
kill
just
to
add
to
they
collection
Они
ищут
добычу,
чтобы
добавить
ее
в
свою
коллекцию.
They
picking
on
the
kid
and
I'm
down
for
the
selection
Они
клюют
мальчишку,
а
я
готов
к
выбору.
Guess
it
all
worked
out
cause
these
problems
I'm
not
stressing
Наверное,
все
получилось,
потому
что
эти
проблемы
меня
не
волнуют,
Or
maybe
that's
false
and
I
never
learn
my
lessons
Или,
может
быть,
это
ложь,
и
я
никогда
не
учусь
на
своих
ошибках.
Look
I'm
trynna
get
back
to
the
basics
Слушай,
я
пытаюсь
вернуться
к
основам,
Every
lady
in
my
past
feel
faceless
Каждая
женщина
в
моем
прошлом
кажется
безликой.
I
don't
want
to
where
a
mask
so
I
face
it
Я
не
хочу
носить
маску,
поэтому
я
смотрю
в
лицо,
There's
no
mercy
for
the
man
who's
tainted
Нет
пощады
человеку,
который
запятнан,
There's
no
blessing
for
the
lies
that
I've
laid
in
Нет
благословения
лжи,
которую
я
посеял,
All
the
freaks
come
out
when
the
days
in
Все
уроды
вылезают
наружу,
когда
дни
тянутся.
Got
a
lot
on
my
mind
so
let
me
say
this
У
меня
много
мыслей,
поэтому
позволь
мне
сказать
вот
что:
I
could
tell
you
bout
pain
Я
мог
бы
рассказать
тебе
о
боли,
But
you
prolly
won't
believe
me
Но
ты,
вероятно,
не
поверишь
мне.
All
the
struggles
of
the
heart
Все
страдания
сердца
Its
like
roses
from
the
cement
Это
как
розы
из
бетона.
Liquor
streams
left
me
flooded
got
my
mind
gone
Потоки
спиртного
затопили
меня,
мой
разум
ушел,
Brought
me
close
to
my
demons
Приблизили
меня
к
моим
демонам.
Told
the
last
one
that
I'm
in
love
with
her
Сказал
последней,
что
люблю
ее,
Truth
be
told
I
didn't
mean
it
По
правде
говоря,
я
не
это
имел
в
виду.
Truth
be
told
I
didn't
mean
it
По
правде
говоря,
я
не
это
имел
в
виду.
Truth
be
told
I
didn't
mean
it
По
правде
говоря,
я
не
это
имел
в
виду.
Told
the
last
one
that
I'm
in
love
with
her
Сказал
последней,
что
люблю
ее,
And
I
know
I
didn't
mean
it
И
я
знаю,
что
не
это
имел
в
виду.
And
I
know
I
didn't
mean
it
И
я
знаю,
что
не
это
имел
в
виду.
And
I
know
I
didn't
mean
it
И
я
знаю,
что
не
это
имел
в
виду.
Told
the
last
one
that
I'm
in
love
with
her
Сказал
последней,
что
люблю
ее,
Swear
I
know
I
didn't
mean
it
Клянусь,
я
знаю,
что
не
это
имел
в
виду.
Swear
I
know
I
didn't
mean
it
Клянусь,
я
знаю,
что
не
это
имел
в
виду.
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Jamal Grinnage, Eric Murry, Wesley Brown
Attention! Feel free to leave feedback.