Lyrics and translation Eden Weint Im Grab - Für Phantasus, ein Traumsonett
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Für Phantasus, ein Traumsonett
Для Фантаса, сонет-мечта
Meine
Trauerweide
weidet
nicht
Моя
плакучая
ива
не
пасётся,
Im
Seelengarten
blüht
sie
grau
В
саду
души
цветёт
она
серой,
Neigt
sich
hinab
ins
Licht
Склоняется
к
свету,
Bei
Abendrot
und
Morgentau
В
закат
и
утреннюю
росу.
Meine
Trauerweide
spendet
Licht
Моя
плакучая
ива
дарует
свет,
Im
Seelengarten
wie
die
Nacht
В
саду
души,
подобно
ночи,
Fernab
der
Welt,
hier
im
Gedicht
Вдали
от
мира,
здесь,
в
стихе,
So
habe
ich
mein
Sein
verbracht
Так
я
провёл
своё
бытие.
Für
Phantasus
ein
Traumsonett
Для
Фантаса,
сонет-мечта,
Ein
Liebeslied
im
Sterbebett
Песня
любви
на
смертном
одре,
Dem
Sohn
des
Schlafes
ein
Traumgedicht
Сыну
сна
— стихотворение-сон,
Wenn
alle
schlafen,
schläft
er
nicht
Когда
все
спят,
он
не
спит,
Das
Leben
ruht
am
Zeitenrand
Жизнь
покоится
на
краю
времён,
Mein
Lied
singt
fort
im
Weidenland...
Моя
песня
поётся
в
стране
ив...
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eden Weint Im Grab
Attention! Feel free to leave feedback.