Lyrics and translation Eden Weint Im Grab - Im schwarzen Todesblumenhain
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Im schwarzen Todesblumenhain
В чёрном саду цветов смерти
Jenseits
blühen
Felder
По
ту
сторону
цветут
поля
Im
goldnen
Mondenschein
В
золотом
лунном
сиянии
Dichte
Seelenwälder
Густые
души-леса
Ein
schwarzer
Todesblumenhain
Чёрный
сад
цветов
смерти
Silhouetten
tanzen
froh
Силуэты
радостно
танцуют
Auf
den
klaren
Mondenseen
На
прозрачных
лунных
озёрах
Blühen
Blumen
lichterloh
Цветы
ярко
пылают
Sie
zu
pflücken
ich
mich
sehn'
Я
жажду
их
сорвать
Anmutig
und
grazil
Грациозно
и
изящно
Schreitet
sie
ins
Licht
Ты
ступаешь
в
свет
Ein
Engelswesen,
so
fragil
Ангельское
создание,
такая
хрупкая
Das
ohne
Worte
spricht
Которая
говорит
без
слов
Aus
der
Ferne
nur
Издалека
лишь
Ein
Schatten
mehr
Ещё
одна
тень
Ihre
Schleier
aus
Purpur
Твои
пурпурные
покрывала
Verschwimmt
im
Blumenmeer
Растворяются
в
море
цветов
Geliebte
Luzifers,
Возлюбленная
Люцифера,
Greif
nach
den
Sternen
Тянись
к
звёздам
Ihre
Sprache
zu
erlernen
Чтобы
выучить
твой
язык
Geliebte
Luzifers,
Возлюбленная
Люцифера,
Ins
goldne
Land
empor
Вверх,
в
золотую
страну
Durch
das
Himmelstor
Сквозь
врата
небесные
Nun
weiß
ich,
was
Liebe
meint
Теперь
я
знаю,
что
значит
любовь
Schwarzes
Engelswesen
Чёрный
ангел
Im
goldnen
Strom
mit
Dir
vereint
В
золотом
потоке
с
тобой
вдвоём
Soll
meine
Wundenhaut
genesen
Моя
израненная
кожа
должна
исцелиться
Zärtlich
hauch
mir
ein
Нежно
мне
поведай
Deine
Ewigkeit
allein
О
своей
вечности
одной
Oh,
wie
die
letzte
Zeit
verstrich
О,
как
быстро
прошло
последнее
время
Ins
Licht
hinauf,
nun
ewiglich...
Вверх,
к
свету,
теперь
навеки...
Geliebte
Luzifers,
Возлюбленная
Люцифера,
Greif
nach
den
Sternen
Тянись
к
звёздам
Ihre
Sprache
zu
erlernen
Чтобы
выучить
твой
язык
Geliebte
Luzifers,
Возлюбленная
Люцифера,
Ins
goldne
Land
empor
Вверх,
в
золотую
страну
Durch
das
Himmelstor
Сквозь
врата
небесные
Geliebte
Luzifers,
Возлюбленная
Люцифера,
Greif
nach
den
Sternen
Тянись
к
звёздам
Ihre
Sprache
zu
erlernen
Чтобы
выучить
твой
язык
Geliebte
Luzifers,
Возлюбленная
Люцифера,
Ins
goldne
Land
empor
Вверх,
в
золотую
страну
Durch
das
Himmelstor
Сквозь
врата
небесные
Rate the translation
Only registered users can rate translations.
Writer(s): Eden Weint Im Grab
Attention! Feel free to leave feedback.